Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Venga la Esperanza
Venga la Esperanza
Hope Shall Come
Dice
que
se
empina
y
que
no
alcanza
You
say
you're
reaching
but
you're
not
there
yet
Que
sólo
ha
llegado
hasta
el
dolor
That
you've
only
reached
the
pain
Dice
que
ha
perdido
la
buena
esperanza
You
say
you've
lost
all
hope
Y
se
refugia
en
la
piedad
de
la
ilusión
And
are
taking
refuge
in
illusions
Sé
de
las
entrañas
de
su
queja
I
know
the
depths
of
your
complaint
Porque
padecí
la
decepción
As
I
have
suffered
disappointment
too
Fue
una
noche
larga
que
el
tiempo
despeja
It
was
a
long
night
that
time
erases
Mientras
suena
en
mi
memoria
esta
canción
As
this
song
echoes
in
my
memory
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Let
hope
come,
let
it
come
to
me
alone
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Let
the
frost
go
away,
let
the
hummingbird
fly
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Let
the
sails
fill,
let
the
engine
roar
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
For
without
hope,
where
does
love
go?
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Let
hope
come,
let
it
come
to
me
alone
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Let
the
frost
go
away,
let
the
hummingbird
fly
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Let
the
sails
fill,
let
the
engine
roar
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
For
without
hope,
where
does
love
go?
Cuando
niño
yo
saque
la
cuenta
As
a
child,
I
did
the
math
De
mi
edad
por
el
año
2000
Of
my
age
in
the
year
2000
El
2000
sonaba
como
puerta
abierta
2000
sounded
like
an
open
door
A
maravillas
que
silbaba
el
porvenir
To
the
marvels
that
the
future
promised
Pero
ahora
que
se
acerca
saco
en
cuenta
But
now
that
it's
approaching,
I
realize
Que
de
nuevo
tengo
que
esperar
That
I
have
to
wait
again
Que
las
maravillas
vendrán
algo
lentas
That
the
wonders
will
come
slowly
Porque
el
mundo
tiene
aún
muy
corta
edad
Because
the
world
is
still
very
young
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Let
hope
come,
pass
by
here
Venga
de
40,
venga
de
2000
Let
it
come
from
40,
let
it
come
from
2000
Venga
la
esperanza
de
cualquier
color
Let
hope
come,
of
any
color
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Green,
red,
or
black,
but
with
love
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Let
hope
come,
pass
by
here
Venga
de
40,
venga
de
2000
Let
it
come
from
40,
let
it
come
from
2000
Venga
la
esperanza
de
cualquier
color
Let
hope
come,
of
any
color
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Green,
red,
or
black,
but
with
love
Pero
con
amor
But
with
love
Pero
con
amor
But
with
love
Ay,
pero
con
amor
Oh,
but
with
love
Pero
con
amor
But
with
love
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Let
hope
come,
pass
by
here
Venga
de
40,
venga
de
2000
Let
it
come
from
40,
let
it
come
from
2000
Venga
la
esperanza,
de
cualquier
color
Let
hope
come,
of
any
color
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Green,
red,
or
black,
but
with
love
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Let
hope
come,
let
it
come
to
me
alone
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Let
the
frost
go
away,
let
the
hummingbird
fly
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Let
the
sails
fill,
let
the
engine
roar
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
For
without
hope,
where
does
love
go?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodriguez Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.