Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
tú
eres
el
secreto
Ведь
ты
- секрет,
Que
guardo
desde
la
escuela
Который
храню
со
школы.
El
deseo
que
pedía
siempre
al
soplar
una
vela
Желание,
которое
всегда
загадывал,
задувая
свечи.
En
tu
casa
me
veo
pidiendo
el
cielo
В
твоём
доме
я
вижу
себя,
просящим
небеса.
La
guía
para
aprenderme
la
geometría
de
tu
pelo
Руководство,
чтобы
изучить
геометрию
твоих
волос.
Caía
en
el
aula
Asia
mil
muelería
Падал
в
классе
тысячу
раз,
Pa
ver
si
me
Asia
notar
y
ver
como
sonreías
Чтобы
ты
заметила
и
увидела,
как
ты
улыбаешься.
Savia
que
tu
mirabas
que
mi
novia
eras
Я
знал,
что
ты
смотрела,
что
ты
была
моей
девушкой,
Y
que
me
bestia
bonito
solo
para
que
me
vieras
И
что
я
хорошо
одевался
только
для
того,
чтобы
ты
видела.
El
de
la
camisa
sucia
los
zapatos
feos
Тот,
у
кого
грязная
рубашка
и
уродливые
ботинки,
El
que
pa
comprar
cigarros
se
fugaba
a
la
hora
del
recreo
Тот,
кто
сбегал
на
переменах,
чтобы
купить
сигареты.
El
cheo
pero
sincero
Настоящий,
но
искренний,
Que
por
más
que
escribió
Который,
сколько
бы
ни
писал,
Lo
probo
como
una
asignatura
a
re
te
llevo
Пытался,
как
на
уроке,
унести
тебя.
Alguien
que
te
idealizo
y
te
soñó
en
todo
momento
Тот,
кто
идеализировал
тебя
и
мечтал
о
тебе
в
любой
момент,
Y
quiso
regalarte
su
amor
y
su
sentimiento
И
хотел
подарить
тебе
свою
любовь
и
свои
чувства.
El
que
de
una
mata
de
mango
regreso
a
casa
confuso
Тот,
кто
вернулся
домой
с
мангового
дерева
растерянным,
Porque
no
bailaste
con
migo
en
la
fiesta
de
fin
de
curso
Потому
что
ты
не
танцевала
со
мной
на
выпускном
вечере.
El
no
soportarme
a
los
callejones
barrancos
Не
выносить
меня
в
переулках
и
оврагах,
El
ñame
la
guitarrita
tus
ojos
Ямс,
гитара,
твои
глаза,
La
escuelade
campo
Сельская
школа,
Mi
silla
en
la
dirección
Мой
стул
в
кабинете
директора,
La
tuya
en
mi
corazón
Твой
- в
моем
сердце.
De
los
que
más
te
amaron
el
primero
en
el
escalafón
Из
тех,
кто
любил
тебя
больше
всех,
я
первый
в
списке.
Aunque
duden
Даже
если
сомневаются,
Que
luche
por
un
amor
que
no
tuve
Что
я
боролся
за
любовь,
которой
у
меня
не
было,
Yo
me
aprendí
los
productos
para
elevar
a
las
nubes
Я
выучил
произведения,
чтобы
поднять
до
облаков
(Un
dos
dos
las
nubes)
(Один,
два,
два
- облака)
Todo
lo
que
sentía
Всё,
что
я
чувствовал,
Y
multiplicarlo
por
tu
cara
И
умножить
это
на
твое
лицо,
Y
dividir
mi
alma
para
que
un
rincón
tú
lo
encontraras
И
разделить
мою
душу,
чтобы
ты
нашла
в
ней
уголок.
Y
es
que
ya
eres
una
mujer
y
yo
un
hombre
И
вот
ты
уже
женщина,
а
я
мужчина,
La
vida
da
muchas
vueltas
para
que
no
te
asombres
Жизнь
делает
много
поворотов,
чтобы
ты
не
удивлялась.
Aun
te
espero
al
último
turno
Я
всё
ещё
жду
тебя
на
последней
смене,
Hay
con
mi
uniforme
В
моей
школьной
форме.
Préstame
la
goma
pa
borrarlo
todo
menos
tu
nombre
Одолжи
мне
ластик,
чтобы
стереть
всё,
кроме
твоего
имени.
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Yo
te
quiero
tú
también
Я
люблю
тебя,
ты
тоже,
A
tu
lado
me
siento
muí
bien
Рядом
с
тобой
мне
очень
хорошо.
Nadie
me
hace
tan
feliz
Никто
не
делает
меня
таким
счастливым,
Hoooo
querida
regresa
por
mí
Оооо,
дорогая,
вернись
ко
мне.
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Subirme
al
techo
solo
para
que
me
vieras
Залезал
на
крышу,
чтобы
ты
меня
увидела,
Entrar
a
la
escuela
con
la
camisa
por
fuera
como
quieras
Ходил
в
школу
с
рубашкой
навыпуск,
как
ты
хочешь.
Cualquiera
dime
si
alguno
no
te
respeta
Скажи,
неужели
кто-то
не
уважает
тебя?
Llevo
tu
libreta
te
invito
a
pasear
en
bicicleta
Я
ношу
твою
тетрадь,
приглашаю
тебя
покататься
на
велосипеде.
Te
hice
una
carta
en
la
que
puse
te
quiero
Я
написал
тебе
письмо,
в
котором
написал,
что
люблю
тебя,
Que
llego
sin
nombre
Которое
пришло
без
имени
El
14
de
febrero
14
февраля.
El
que
debajo
de
tu
mesa
dejo
allí
Тот,
кто
оставил
под
твоим
столом
Todas
esas
flores
y
los
cucuruchos
de
maní
Все
эти
цветы
и
кулечки
с
арахисом.
Hablar
de
mí
como
un
campeón
de
mi
edad
Говорить
обо
мне
как
о
чемпионе
моего
возраста,
Llegar
a
tu
casa
y
pedir
agua
de
casualidad
Прийти
к
тебе
домой
и
попросить
воды
просто
так.
Caminar
pa
tras
saltar
y
contar
hasta
mil
Идти
назад,
прыгать
и
считать
до
тысячи,
Verte
en
la
reunión
de
padres
Видеть
тебя
на
родительском
собрании
O
en
la
guardia
juvenil
Или
в
молодежной
гвардии.
Que
paso
ya
no
la
mires
más
Что
случилось,
больше
не
смотри
на
нее,
Ahora
bésala
Теперь
поцелуй
ее.
Que
paso
por
qué
esperando
estas
chamaco
bésala
Что
случилось,
чего
ты
ждешь,
парень,
поцелуй
ее.
Hacerme
más
Сделать
больше,
Ponerme
un
de
año
más
Сделать
себя
старше
на
год,
Hablar
de
mi
primo
Говорить
о
моем
двоюродном
брате,
Contar
películas
inventadas
Рассказывать
выдуманные
истории.
Hablar
de
cosas
tontas
Говорить
о
глупостях,
Que
te
entretuvieran
Которые
развлекали
тебя,
Y
hacerme
el
que
me
caía
solo
para
que
te
rieras
И
притворяться,
что
падаю,
чтобы
ты
смеялась.
Me
escapo
a
verte
aunque
me
gane
una
pela
Я
сбегаю,
чтобы
увидеть
тебя,
даже
если
получу
взбучку,
Como
me
desvela
Как
меня
это
волнует,
Quieres
ir
al
cine
con
mi
abuela
Ты
хочешь
пойти
в
кино
с
моей
бабушкой?
Yao
siento
Яо,
я
чувствую
Ese
sentimiento
que
me
pela
Это
чувство,
которое
меня
сжигает,
Cuando
lloraste
ese
día
que
te
sacaron
la
muela
Когда
ты
плакала
в
тот
день,
когда
тебе
вырвали
зуб.
Lo
más
lindo
que
me
encontré
Самое
прекрасное,
что
я
нашел,
Solamente
sé
que
quiero
ser
niño
otras
ves
Я
просто
знаю,
что
хочу
снова
быть
ребенком.
De
las
4 y
20
Estaré
yo
4 и
20
буду
я,
Parando
deserte
al
oído
sí
o
no
Стоя
рядом,
чтобы
шепнуть
тебе
на
ухо
"да"
или
"нет".
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Yo
te
quiero
tú
también
Я
люблю
тебя,
ты
тоже,
A
tu
lado
me
siento
muí
bien
Рядом
с
тобой
мне
очень
хорошо.
Nadie
me
hace
tan
feliz
Никто
не
делает
меня
таким
счастливым,
Hoooo
querida
regresa
por
mí
Оооо,
дорогая,
вернись
ко
мне.
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Si
me
amas...
Если
ты
любишь
меня...
Vuelve
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Hooooouuu
siii
Ооооууу
дааа
Vueeeelve
a
mi
Вернииись
ко
мне
Si
me
amaaas
how
how
Если
ты
любишь
меня
хау
хау
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Si
me
amas
how
how
Если
ты
любишь
меня
хау
хау
(Si
me
amas
babi)
(Если
ты
любишь
меня,
малышка)
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Hoooooooooooow
wowow
Хоооооооооу
ваувау
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Si
me
amas
Если
ты
любишь
меня
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geidy Aguila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.