Silvito & AL2 - Me Enamore de Ti - перевод текста песни на английский

Me Enamore de Ti - Silvito & AL2перевод на английский




Me Enamore de Ti
I Fell in Love with You
Yhamil
Yhamil
Espero que al recibo de esta carta
I hope that upon receiving this letter
Comprendas mi temor a tu reacción
You'll understand my fear of your reaction
Pero es que a mi corazon le hacia falta
But my heart needed
Volar en un cohete de papel a tu balcón
To fly on a paper rocket to your balcony
Me enamore de ti * silvito el libre *
I fell in love with you * silvito el libre *
Cupido me encontró en la habana
Cupid found me in Havana
Aquella mañana me encontró con ganas
That morning he found me wanting
Cuando mire a tu ventana
When I looked at your window
Conciencia sana, me gana
A healthy conscience, wins me over
El amor no quema
Love doesn't burn
Pero me duele la mano
But my hand hurts
De escribirte, ya tantos poemas
From writing you so many poems
Cinema de imágenes tuyas en mi mente
Cinema of your images in my mind
Siento que me siento
I feel that I feel
Confundo tu rostro entre la gente
I confuse your face among people
Amor a primera vista?
Love at first sight?
Falso, la pista miente
False, the clue lies
Creo que te quiero desde que
I think I've loved you since
Empece a mudar los dientes
I started losing my teeth
Siempre muy consecuente
Always very consistent
Caliente como una llama
Hot like a flame
Siento que me llama
I feel like it calls me
Un corazon marchito te reclama
A withered heart claims you
Vivo en un constante drama
I live in a constant drama
Te veo desnuda en mi cama
I see you naked in my bed
Este hombre te ama, tu mi dama
This man loves you, you're my lady
Baby dame un chama
Baby give me a kid
Dame la llave para tus martirios y temores
Give me the key to your martyrdoms and fears
Sentir tus dolores y llorar contigo
Feel your pains and cry with you
Cuando llores para darte valores
When you cry to give you values
Yo con tus besos y tus calores
Me with your kisses and your warmth
Deja que te adore
Let me adore you
Mami tengo el planeta sin flores
Mommy I have the planet without flowers
Tengo fuerza cuando apareces
I have strength when you appear
Siento mil reacciones
I feel a thousand reactions
Cargo me dispones
You dispose me of cargo
Pierdo el equilibrio de mis emociones
I lose the balance of my emotions
Me caigo en frustraciones
I fall into frustrations
Barras que me pones
Bars that you put on me
Hacia corazones
Towards hearts
Ah soñarte y hacerte canciones
Ah, to dream of you and make you songs
No tengo ambiciones
I have no ambitions
Solo quiero untarte mi cariño
I just want to smear my love on you
Y besarte en aquel parque
And kiss you in that park
Donde fuimos cuando niños
Where we went as children
Contigo soy todo, tu mi todo
With you I am everything, you are my everything
Para que fortuna
For what fortune
Creo que vivo en la luna
I think I live on the moon
Gracias cupido te debo una "mas"
Thank you Cupid I owe you one "more"
* Coro *
* Chorus *
*Yhamil y silvito el libre *
*Yhamil and silvito el libre *
Espero que al recibo de esta carta
I hope that upon receiving this letter
Comprendas mi temor a tu reacción
You'll understand my fear of your reaction
Pero es que a mi corazon
But my heart
Le hacia falta
Needed
Volar en un cohete de papel
To fly on a paper rocket
A tu balcón
To your balcony
Me enamore de ti (desde el 1ero momento que te vi)
I fell in love with you (from the first moment I saw you)
Me enamore de ti (y es que no me cabe esto que yo tengo aquí)
I fell in love with you (and I can't fit what I have here)
Me enamore de ti (no se que paso como fue que de
I fell in love with you (I don't know what happened, how is it that from
Momento me perdí)
Moment I lost myself)
Me enamore de ti (perdona que lo tenga que decir así)
I fell in love with you (sorry I have to say it like this)
Aldo (el aldeano)
Aldo (el aldeano)
Tu pelo es la cortina que el paraíso abre
Your hair is the curtain that opens paradise
Tu color de perfume
Your perfume color
De lápiz de mi madre
From my mother's pencil
Tus ojos la inspiración
Your eyes the inspiration
Para crear el cielo
To create the sky
Y tus labios las nubes
And your lips the clouds
Donde navegar anhelo
Where I long to sail
Tus poros, las estrellas
Your pores, the stars
Que del espacio escaparon
That escaped from space
Tu piel mi pergamino
Your skin my parchment
Donde mis caminos dibujaron
Where my paths drew
Tu aliento, el suspiro
Your breath, the sigh
De los ángeles que pecan
Of the angels who sin
Tu saliva, la cascada
Your saliva, the waterfall
Donde nacen las muñecas
Where dolls are born
Tu sonrisa un eclipse de pasion
Your smile an eclipse of passion
Tus manos el cofre de mi corazon
Your hands the chest of my heart
Y tu corazon el vientre de mi poesía
And your heart the womb of my poetry
Y tu presencia gemela con la luz del día
And your twin presence with the light of day
Bautizame con tu inocencia
Baptize me with your innocence
Transparente
Transparent
Bendíceme con un beso en la frente
Bless me with a kiss on the forehead
Avísame si hay lagrimas en tus mejillas
Let me know if there are tears on your cheeks
Y si hace falta un héroe que salga en tus pesadillas
And if you need a hero to come out in your nightmares
Yo te di a la tierra
I gave you to the earth
Para que el mar te adornara
So that the sea would adorn you
El reflejo de tu cara
The reflection of your face
El horizonte de mi ser
The horizon of my being
Tu voz la voz de esa ilusión
Your voice the voice of that illusion
Que mi placer ampara
That my pleasure shelters
Y tu amor que entre mas para
And your love that the more it stopped
Se escondió y me hizo querer
It hid and made me want
Quiero invitarte a marte
I want to invite you to Mars
Todos los martes amarte
Every Tuesday love you
Darte mi arte
Give you my art
Tratarte como una dama
Treat you like a lady
Buscarte en todas tus partes
Find you in all your parts
Por parte lento mirarte
Slowly look at you part by part
Llenarte y siempre llevarte
Fill you and always take you
Delante descarte
Ahead of discard
Y hacerte un chama
And make you a kid
Predito bobito
Silly little boy
Maquinandote con tu bobito
Machining you with your little boy
Desde el principito
From the little prince
Quise ser tu principito nena
I wanted to be your little prince baby
Necesito que me necesites un poquito
I need you to need me a little bit
Que me invites a un besito de piquito
To invite me to a little peck on the beak
Yo superare la pena
I will overcome the pain
* Coro *
* Chorus *
Yhamil
Yhamil
Espero que al recibo de esta carta
I hope that upon receiving this letter
Comprendas mi temor a tu reacción
You'll understand my fear of your reaction
Pero es que a mi corazon le hacia falta
But my heart needed
Volar en un cohete de papel a tu balcón
To fly on a paper rocket to your balcony
* Coro *
* Chorus *
* Yhamil y aldo (el aldeano) *
* Yhamil and aldo (el aldeano) *
Me enamore de ti (desde el 1ero momento que te vi)
I fell in love with you (from the first moment I saw you)
Me enamore de ti (es que no me cabe esto que yo tengo aquí)
I fell in love with you (and I can't fit what I have here)
Me enamore de ti (perdona que te diga esto así)
I fell in love with you (forgive me for saying this like this)
Me enamore de ti (no se como fue pero en tu mundo me perdí)
I fell in love with you (I don't know how, but I got lost in your world)
* Coro *
* Chorus *
Yhamil
Yhamil
Espero que al recibo de esta carta
I hope that upon receiving this letter
Comprendas mi temor a tu reacción
You'll understand my fear of your reaction
Pero es que a mi corazon le hacia falta
But my heart needed
Volar en un cohete de papel a tu balcón
To fly on a paper rocket to your balcony
Me enamore de ti aldo (el aldeano)
I fell in love with you aldo (el aldeano)
Ya ... ojala no la rompan ni la quemen
Yeah... I hope they don't break or burn it
Ese corazon que esta dibujado ahí
That heart that is drawn there
Que hay de malo en soñar
What's wrong with dreaming
Y en sentir ese bichito
And feel that bug
Que se engancha en nuestras almas
That gets hooked on our souls
Y hace todo mas bonito
And makes everything more beautiful





Авторы: Paolo Tondo, Angel Lopez, Carlos Celles, Emer Figueroa, Javier Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.