Silvito El Libre feat. Al2 El Aldeano - Ella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvito El Libre feat. Al2 El Aldeano - Ella




Ella
She
Solo, Vacio
Lonely, Empty
Me encuentro vencido.
I feel defeated.
No siento nada
I feel nothing
Mi mundo se ha ido.
My world is gone.
Solo, Vacio
Lonely, Empty
Me encuentro vencido.
I feel defeated.
No siento nada
I feel nothing
Mi mundo se ha ido.
My world is gone.
Ella se enamoro de la persona equivocada,
She fell in love with the wrong person,
Ella nunca entendio porque ese hombre no la amaba,
She never understood why that man didn't love her,
Ella creyó que lo tenia todo y despertó sin nada,
She thought she had it all and woke up with nothing,
Frente a su almohada, sola y desconsolada
Lying by her pillow, lonely and heartbroken.
Su mirada. se marchitó como un petalo de rosa solitario
Her gaze, withered like a solitary rose petal,
.Excluido del rosario diario
Excluded from the daily rosary,
Tras un beso imaginario, se encontró a la soledad.
After an imaginary kiss, she found herself alone.
Haciendo el dolor, con la realidad,
Making pain, with reality,
Busco piedad
I seek mercy
En objetos carentes de vida
In objects devoid of life
Le abrio una puerta, mas no encontro salida
She opened a door to him, but found no exit
Trato de ser fuerte, pero estaba débil
I tried to be strong, but was weak
Pues no aparecian mensajes nuevos en su móvil
As no new messages appeared on her mobile
Le tiro piedras al destino, soño con una iglesia
She threw stones at fate, dreamed of a church,
Miro una foto de alegría que le traía tristeza
Looked at a picture of joy that brought her sadness.
Ahi logró entender que todo fue un error
There she realized that everything was a mistake
Y se quedó mirando.
And stared at
Su graffiti de amor
Her graffiti of love
Solo, Vacio
Lonely, Empty
Me encuentro vencido.
I feel defeated.
No siento nada
I feel nothing
Mi mundo se ha ido.
My world is gone.
Ella quedo una ves más
She was left once more
Con la nostalgia despierta
With her nostalgia awake,
El odio de fiesta y las fantasias muertas
Her hatred celebrating and her fantasies dead.
(Ya no estaba cerca)
(He was no longer near)
Que extraño es el mundo
How strange the world is,
Pues su se fue con el
As her faith left with him,
Y su piel como un ave sin rumbo
And her skin like a bird with no direction;
Escribió en su libro parte de la historia
She wrote part of the story in her book
Una asotea y cuarto que ivan directo a la gloria
A rooftop and room that went straight to glory,
Un condon con restos de deseos inimaginables
A condom with traces of unimaginable desires.
Gemidos incontrolables
Uncontrollable moans.
Y AHORA QUIEN ES CULPABLE?
AND NOW WHO IS TO BLAME?
Otra llamada en vano,
Another call in vain,
Otra risa que se esfuma
Another laugh that fades
Mientras piensa en el, y otro cigarro se fuma
As she thinks of him, and smokes another cigarette
60 70 motivos para no olvidarlo
Sixty, seventy reasons not to forget him
Y solo 1 para por siempre dejarlo
And only one to leave him forever
Su corazón tenía dueño,
Her heart had an owner,
Rompió el acertijo
She solved the riddle;
Unió en índice y el pulgar y lo que estaba afuera
She joined her index finger and thumb and what was outside
Te quiero dijo
She said, I love you
Su sueños se rompieron y no encontro su calor
Her dreams were shattered and she couldn't find her warmth,
Y sequedó mirando nuevamente.
And once again, she stared at
.El graffiti de amor
.The graffiti of love.
Solo, Vacio
Lonely, Empty
Me encuentro vencido.
I feel defeated.
No siento nada
I feel nothing
Mi mundo se ha ido.
My world is gone.
Solo...(7)
Lonely...(7)





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.