Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
date
cuenta!
Und
erkenne
es!
Que
la
vida
exactamente
no
todo
es
como
lo
cuentan
Dass
das
Leben
genau
nicht
so
ist,
wie
sie
es
erzählen
Cuando
la
verdad
duele
y
no
conviene
entonces
otro
inventa
Wenn
die
Wahrheit
schmerzt
und
nicht
passt,
erfindet
man
was
Neues
Y
otro
cuento
van
a
hacer,
lo
sabe
dios
Und
eine
neue
Lüge
entsteht,
Gott
weiß
es
Es
egoismo
su
fucking
crisis
de
protagonismo
Es
ist
Egoismus,
ihre
verdammte
Protagonistenkrise
Las
personas
cogen
los
conceptos
para
hacer
turismo
Leute
nutzen
Konzepte
für
ihren
Tourismus
Son
las
mismas
caras
con
sionismo,
de
nuevo
hablando
de
lo
mismo
Die
gleichen
Gesichter
mit
Zionismus,
reden
wieder
vom
Gleichen
Que
mierda
circula
por
su
organismo?
Was
für
ein
Mist
fließt
durch
ihren
Organismus?
Intereses,
las
cosas
no
son
como
lo
parecen
Interessen,
die
Dinge
sind
nicht,
wie
sie
scheinen
Me
dices
de
que
presumes
te
digo
de
que
careces
Du
sagst,
worauf
du
stolz
bist,
ich
sag,
was
dir
fehlt
Yo
no
tengo
na
que
ver
con
ese,
que
vive
hablando
estupideses
pa'
escalar
peldaños
que
no
se
merece
Ich
hab
nichts
mit
dem
zu
tun,
der
Blödsinn
redet,
um
Stufen
zu
erklimmen,
die
er
nicht
verdient
Calumnias
y
mentiras
huyen,
toda
inocencia
se
destruye,
la
mentira
es
el
hueco
por
el
que
huye
Verleumdung
und
Lügen
fliehen,
jede
Unschuld
wird
zerstört,
die
Lüge
ist
das
Loch,
durch
das
sie
entkommt
Se
escabullen,
hay
muchos
que
que
lucen
la
frente
alta,
sin
la
moral
suficiente
pa
corregir
sus
faltas
Sie
schleichen
davon,
viele
tragen
die
Stirn
hoch,
ohne
die
Moral,
ihre
Fehler
zu
korrigieren
Y
cambia
todo,
las
flores,
las
mariposas,
las
ramas
hermosas
se
vuelven
serpientes
veneosas
Und
alles
ändert
sich,
die
Blumen,
die
Schmetterlinge,
die
schönen
Zweige
werden
zu
giftigen
Schlangen
Cuando
el
mal
te
acosa
la
mente
se
vuelve
caprichosa
y
rencorosa
penosa
y
dudosa
de
muchas
cosas
Wenn
das
Böse
dich
verfolgt,
wird
der
Geist
launisch,
gehässig,
erbärmlich
und
voller
Zweifel
Mentira,
palabra
llana
del
verbo
"Mentir"
la
cual
es
utilizada
para
odiar
y
destruir
Lüge,
einfaches
Wort
vom
Verb
"lügen",
benutzt
zum
Hassen
und
Zerstören
Para
persuadir,
intentar
penetrar,
perseguir
posiciones
que
con
la
verdad
no
pueden
conseguir
Um
zu
überzeugen,
zu
durchdringen,
Positionen
zu
verfolgen,
die
mit
der
Wahrheit
nicht
zu
erreichen
sind
Y
date
cuenta!
Und
erkenne
es!
Que
la
vida
exactamente
no
todo
es
como
lo
cuentan
Dass
das
Leben
genau
nicht
so
ist,
wie
sie
es
erzählen
Cuando
la
verdad
duele
y
no
conviene
entonces
otro
inventa
Wenn
die
Wahrheit
schmerzt
und
nicht
passt,
erfindet
man
was
Neues
Y
otro
cuento
van
a
hacer
lo
sabe
dios
Und
eine
neue
Lüge
entsteht,
Gott
weiß
es
Es
un
mal
global
tener
una
conducta
artificial
continuar
normal
pecado
tras
pecado
capital
Es
ist
ein
globales
Übel,
ein
künstliches
Verhalten,
normal
weiterzumachen,
Sünde
nach
Kapitalsünde
Y
estado
mental,
preserbar
el
instinto
animal
Und
mentaler
Zustand,
bewahre
den
tierischen
Instinkt
La
confianza
es
un
arma
letal,
el
tiempo
es
vital
Vertrauen
ist
eine
tödliche
Waffe,
Zeit
ist
lebenswichtig
Y
ya
no
es
igual,
dejamos
de
ser
humanos
Und
es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
wir
sind
keine
Menschen
mehr
Las
segundas
intenciones
se
aparecen
de
antemano
Zweite
Absichten
zeigen
sich
vorab
Que
mundo
pagano
sin
conciencia
o
sentimiento
sano
Was
für
eine
heidnische
Welt
ohne
Gewissen
oder
gesundes
Gefühl
Con
lo
lindo
que
es
tener
familia,
amigos
y
hermanos
Wie
schön
ist
es,
Familie,
Freunde
und
Geschwister
zu
haben
Problemas
en
vano,
familia
rota,
hogar
marchito
Probleme
umsonst,
kaputte
Familie,
verwelkendes
Zuhause
Conflictos
emocionales,
vitales
y
los
mas
chiquitos
Emotionale,
lebenswichtige
Konflikte
und
die
Kleinsten
A
veces
el
diablo
esconde
mil
sentimientos
bonitos
y
detras
de
una
sonrisa
se
oculta
un
dolor
maldito
Manchmal
versteckt
der
Teufel
tausend
schöne
Gefühle
und
hinter
einem
Lächeln
ein
verdammter
Schmerz
El
valiente
enfrenta
la
vida
por
donde
viene,
nada
lo
detiene,
no
existen
tormientas
que
lo
frenen
Der
Tapfere
stellt
sich
dem
Leben,
wie
es
kommt,
nichts
hält
ihn
auf,
keine
Qual
bremst
ihn
El
cobarde
se
justifica
como
le
conviene
y
se
sostiene
aparentando
tener
mas
de
lo
que
tiene
Der
Feigling
rechtfertigt
sich,
wie
es
passt,
und
hält
sich
hin,
indem
er
vorgibt,
mehr
zu
haben,
als
er
hat
El
ser
humano
se
ha
vuelto
un
munstruo
voraz
calculador,
vengativo
y
de
cualquier
cosa
capaz
Der
Mensch
ist
zu
einem
gierigen
Monster
geworden,
berechnend,
rachsüchtig
und
zu
allem
fähig
Porque
en
lugar
de
agruparse
y
sembrar
la
paz
se
siente
mas
enfocado
en
joder
a
los
demas
Denn
anstatt
sich
zu
vereinen
und
Frieden
zu
säen,
fokussiert
er
sich
darauf,
andere
zu
verletzen
En
adquirir
mas,
tener
mas
y
pensar
menos
Mehr
zu
erwerben,
mehr
zu
haben
und
weniger
zu
denken
En
sembrar
veneno,
en
estar
pendiente
de
lo
ajeno
Gift
zu
säen,
sich
um
Fremdes
zu
kümmern
En
andar
sin
frenos
y
enganchar
basura
en
el
terreno
donde
esta
linea
que
divide
lo
malo
y
lo
bueno
Ohne
Bremsen
zu
leben
und
Müll
auf
das
Feld
zu
werfen,
wo
diese
Linie
verläuft,
die
Böses
von
Gutem
trennt
Y
date
cuenta!
Und
erkenne
es!
Que
la
vida
exactamente
no
todo
es
como
lo
cuentan
Dass
das
Leben
genau
nicht
so
ist,
wie
sie
es
erzählen
Cuando
la
verdad
duele
y
no
conviene
entonces
otro
inventa
Wenn
die
Wahrheit
schmerzt
und
nicht
passt,
erfindet
man
was
Neues
Y
otro
cuento
van
a
hacer,
lo
sabe
dios
Und
eine
neue
Lüge
entsteht,
Gott
weiß
es
Y
date
cuenta.!
Und
erkenne
es!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvito El Libre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.