Silvito el Libre - Pa la Ky - перевод текста песни на немецкий

Pa la Ky - Silvito el Libreперевод на немецкий




Pa la Ky
Für Ky
Dejame moverme que el cuerpo me pide salir
Lass mich mich bewegen, mein Körper verlangt danach, rauszugehen
No me preguntes, no!
Frag mich nicht, nein!
Que la realidad me sofoca y mi mente se troca
Denn die Realität erstickt mich und mein Geist verändert sich
De desesperacion, dejame correr y sentir libre mi corazon
Vor Verzweiflung, lass mich rennen und mein Herz frei fühlen
Que bolá, por ahi Silvio
Was geht, dort ist Silvio
Y aunque no se donde vaya yo
Und obwohl ich nicht weiß, wohin ich gehe
Dejame moverme que el cuerpo me pide salir
Lass mich mich bewegen, mein Körper verlangt danach, rauszugehen
No me preguntes, no!
Frag mich nicht, nein!
Que la realidad me sofoca y mi mente se troca
Denn die Realität erstickt mich und mein Geist verändert sich
De desesperacion, dejame correr y sentir libre mi corazon
Vor Verzweiflung, lass mich rennen und mein Herz frei fühlen
Voy pa la calle
Ich geh auf die Straße
Yayayaya, tu sabes quien es, el rap con P libre you!
Yayayaya, du weißt, wer es ist, Rap mit P frei, you!
Hoy voy a cojer la calle, pa que hayen motivos de brete
Heute erobere ich die Straße, damit sie Gründe zum Arbeiten finden
Fuerte, que me esperen despues de las siete
Hart, dass sie mich nach sieben erwarten
Y mas, que voy por ir pa alla mama no vengo en tragos
Und mehr, ich gehe dorthin, Mama, ich komme nicht betrunken
Tranquila, que yo no me oculto pa hacer lo que hago
Beruhige dich, ich verstecke mich nicht, um zu tun, was ich tue
Trago la brisa de la madrugada fria
Ich atme die kalte Luft des Morgengrauens
Dia de conducta propia mia, busque en la policia
Tag des eigenwilligen Verhaltens, such bei der Polizei
Ria con la mente fria la calle me cala
Lache mit kühlem Verstand, die Straße prägt mich
Porque desconfian yo no soy el que la pone mala
Denn sie misstrauen, ich bin nicht der, der Ärger macht
Ando con la fala de siempre, si me apuñalan por la espalda
Ich gehe mit derselben Einstellung, wenn sie mich von hinten erstechen
Gente, no sera raro ni primera vez
Leute, es wäre nicht seltsam, nicht das erste Mal
Si llevo en alto mi frente no tengo miedo
Wenn ich mein Haupt hochhalte, habe ich keine Angst
Y aunque soy prudente, hoy que me importa que me maten tres
Und obwohl ich vorsichtig bin, was kümmert es mich, wenn sie drei töten?
Todo al revez te vive el nivel de stress
Alles ist verkehrt, das Stressniveau lebt dich
Veo, los mismos problemas de lemas del otro mes
Ich sehe die gleichen Probleme wie im letzten Monat
Sera que el reloj se ha quedado en shock y el tiempo no pasa
Vielleicht steht die Uhr unter Schock und die Zeit vergeht nicht
Dame un motivo para no salir de casa
Gib mir einen Grund, nicht aus dem Haus zu gehen
Desplaza en masas, la juventud sin camino
Zersplittert in Massen, die Jugend ohne Weg
Que no encuentra soluciones y se olvida del destino
Die keine Lösungen findet und das Schicksal vergisst
Nuestro vino sabe tan amargo y tan cochino
Unser Wein schmeckt so bitter und so schmutzig
Que el que se lo tome sale sin lengua y sin intestino
Dass der, der ihn trinkt, ohne Zunge und Darm rauskommt
Vecino, salude al vecino en la mañana
Nachbar, grüß den Nachbarn am Morgen
Que al respeto consolida el respeto y cabeza sana
Denn Respekt festigt Respekt und einen klaren Kopf
Habana, triste capital cubana mia
Havanna, traurige kubanische Hauptstadt
Cede de traicion, miseria, rasismo e hipocrecia
Hort des Verrats, Elend, Rassismus und Heuchelei
Sonria, que yo me despido asi cantando
Lächle, denn ich verabschiede mich singend
Que no me esten controlando con suerte que voy echando
Dass sie mich nicht kontrollieren, mit Glück gehe ich weiter
Me voy a ir con la roja, por si me estan esperando
Ich gehe mit der Roten, falls sie auf mich warten
Como los hermanos caminando y ando como ando
Wie die Brüder, die gehen, und ich gehe, wie ich gehe
Y aunque no se donde vaya yo
Und obwohl ich nicht weiß, wohin ich gehe
Dejame moverme que el cuerpo me pide salir
Lass mich mich bewegen, mein Körper verlangt danach, rauszugehen
No me preguntes, no!
Frag mich nicht, nein!
Que la realidad me sofoca y mi mente se troca
Denn die Realität erstickt mich und mein Geist verändert sich
De desesperacion, dejame correr y sentir libre mi corazon
Vor Verzweiflung, lass mich rennen und mein Herz frei fühlen
Voy pa la calle
Ich geh auf die Straße
Tu sabes quien es, el de la champion records rap con P
Du weißt, wer es ist, der von Champion Records, Rap mit P
Vamos
Los geht's
Mama, no quiere que cante mejor dicho, no queria
Mama will nicht, dass ich singe, besser gesagt, wollte nicht
Y no era por un capricho todo lo que me decia
Und es war keine Laune, alles, was sie mir sagte
Sabia, lo que me venia pa arriba vale
Sie wusste, was auf mich zukam, es ist in Ordnung
Y que tiene un hijo terco como un tronco de timbales
Und dass sie einen störrischen Sohn hat wie einen Trommelstamm
Carnales, 1507 ahi naci
Brüder, 1507, dort wurde ich geboren
Y el que tenga dudas vaya pa que pregunte por mi
Und wer Zweifel hat, soll gehen und nach mir fragen
Oriente, si, a mucha honra y sin cura
Orient, ja, mit Stolz und ohne Heilung
No vine a pedir carnet, vine hacer musica dura
Ich kam nicht, um einen Ausweis zu verlangen, ich mache harte Musik
Pa afuera, la de pura libre y sin cadenas
Nach draußen, die rein freie ohne Ketten
Tengo que moverme ahora o se me explotan las venas
Ich muss mich jetzt bewegen oder meine Adern explodieren
Sin pena, con la voz condena mas me excedo
Ohne Reue, mit der verurteilten Stimme übertreibe ich
No paro ni cedo esto es completo men no tengo miedo
Ich höre nicht auf noch weiche ich zurück, das ist komplett, Mann, ich habe keine Angst
Silvito, casa indeseable de lodo
Silvito, unerwünschtes Haus aus Schlamm
El muchacho mas chiquito de una raza de hombres lobos
Der kleinste Junge einer Werwolfrasse
So bobo, solo robo aplauzos en escenas
Also dumm, ich klatsche nur Beifall auf der Bühne
Me voy pa la calle ahora aunque no haya luna llena
Ich gehe jetzt auf die Straße, auch ohne Vollmond
Rompo cadenas la cena esta lista ya
Ich breche Ketten, das Abendessen ist fertig
Y aunque condenan mi rumbo, si los destruyo con mi rabia
Und obwohl sie meinen Weg verurteilen, wenn ich sie mit meiner Wut zerstöre
Que me importan cuatro gente que no entienden
Was kümmern mich vier Leute, die nicht verstehen
Si recien te estoy moviendo el continente con mi labia
Wenn ich gerade mit meiner Rede den Kontinent bewege
De mente sabia ma, no me confundo
Von weisem Geist, Ma, ich verwechsle nicht
Empiezen, por sus problemas antes de arreglar el mundo
Beginnt mit euren Problemen, bevor ihr die Welt repariert
Yo solo, no me hundo mas fundo el sistema
Ich allein versinke nicht tiefer, ich gründe das System
Lirica en el breve y huevo pa escribir 300 temas, mas
Lyrik im Brief und Eier, um 300 Themen zu schreiben, mehr
Sigue el okey, que si se me activa el play
Folge dem Okay, wenn der Play bei mir aktiviert wird
Pa este sabado prometo disco doble y un mixtape
Für diesen Samstag verspreche ich eine Doppel-CD und ein Mixtape
Cero y pare display en on de rap destroy
Null und gleich Anzeige in Rap Destroy on
Con su bendicion la mia despideme que me voy
Mit deinem Segen, meinem Abschied, verabschiede mich, ich gehe
Y aunque no se donde vaya yo
Und obwohl ich nicht weiß, wohin ich gehe
Dejame moverme que el cuerpo me pide salir
Lass mich mich bewegen, mein Körper verlangt danach, rauszugehen
No me preguntes, no!
Frag mich nicht, nein!
Que la realidad me sofoca y mi mente se troca
Denn die Realität erstickt mich und mein Geist verändert sich
De desesperacion, dejame correr y sentir libre mi corazon
Vor Verzweiflung, lass mich rennen und mein Herz frei fühlen
Voy pa la calle
Ich geh auf die Straße





Авторы: Rodriguez Varona Silvio L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.