Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
se
plante
Wir
scheitern
On
retente
Wir
versuchen
es
erneut
On
se
replante
Wir
scheitern
erneut
Je
n′ai
pas
toujours
fait
les
bons
choix
Ich
habe
nicht
immer
die
richtigen
Entscheidungen
getroffen
Devant
mes
peurs,
parfois
je
fuis
Vor
meinen
Ängsten
laufe
ich
manchmal
davon
Comme
toi
j'ai
fait
des
erreurs
Wie
du
habe
ich
Fehler
gemacht
Mais
sans
ça
je
ne
serai
pas
là
où
j′en
suis
Aber
ohne
sie
wäre
ich
nicht
da,
wo
ich
jetzt
bin
Et
même
si
l'on
est
sincères
Und
auch
wenn
wir
aufrichtig
sind
On
ne
fait
pas
toujours
ce
que
l'on
dit
Tun
wir
nicht
immer
das,
was
wir
sagen
En
tout
cas,
je
ferai
tout
pour
transformer
l′enfer
en
paradis
Auf
jeden
Fall
werde
ich
alles
tun,
um
die
Hölle
in
ein
Paradies
zu
verwandeln
Alors
comment
ne
pas
y
croire
(ne
pas
y
croire)
Also
wie
könnte
man
nicht
daran
glauben
(nicht
daran
glauben)
Il
suffit
parfois
de
rien
pour
changer
de
route
Manchmal
braucht
es
nur
eine
Kleinigkeit,
um
den
Weg
zu
ändern
De
chemin
ou
de
trajectoire
Den
Pfad
oder
die
Richtung
À
la
fin
de
l′histoire
(la
fin)
Am
Ende
der
Geschichte
(das
Ende)
Ne
t'en
fais
pas,
tout
ira
bien
Mach
dir
keine
Sorgen,
alles
wird
gut
Laissez
loin
de
moi
les
regrets
Lasst
die
Reue
fern
von
mir
sein
Pourquoi
regarder
derrière
Warum
zurückblicken
Je
n′ai
pas
de
plan
A,
de
plan
B
Ich
habe
keinen
Plan
A,
keinen
Plan
B
Ni
de
plan
de
carrière
Noch
einen
Karriereplan
Je
le
sais,
demain
sera
meilleur
qu'hier
Ich
weiß
es,
morgen
wird
besser
als
gestern
À
la
fin,
la
vie
exaucera
mes
prières
Am
Ende
wird
das
Leben
meine
Gebete
erhören
Parfois
j′étouffe
Manchmal
ersticke
ich
Comme
toi
j'ai
besoin
d′air
Wie
du
brauche
ich
Luft
Reprendre
mon
souffle
pour
aller
de
l'avant
Wieder
zu
Atem
kommen,
um
vorwärtszugehen
Mais
ne
pas
revenir
en
arrière
Aber
nicht
zurückgehen
Chasser
les
doutes
Die
Zweifel
vertreiben
Il
n'y
a
que
toi
qui
peux
le
faire
Nur
du
kannst
das
tun
Garder
confiance,
ne
pas
s′en
faire
Vertrauen
bewahren,
sich
keine
Sorgen
machen
Car
demain
sera
meilleur
qu′hier
Denn
morgen
wird
besser
als
gestern
Alors
comment
ne
pas
y
croire
(ne
pas
y
croire)
Also
wie
könnte
man
nicht
daran
glauben
(nicht
daran
glauben)
Il
suffit
parfois
de
rien
pour
changer
de
route
Manchmal
braucht
es
nur
eine
Kleinigkeit,
um
den
Weg
zu
ändern
De
chemin
ou
de
trajectoire
Den
Pfad
oder
die
Richtung
À
la
fin
de
l'histoire
(la
fin)
Am
Ende
der
Geschichte
(das
Ende)
Ne
t′en
fais
pas,
tout
ira
bien
(tout
ira
bien)
Mach
dir
keine
Sorgen,
alles
wird
gut
(alles
wird
gut)
Laissez
loin
de
moi
les
regrets
Lasst
die
Reue
fern
von
mir
sein
Pourquoi
regarder
derrière
Warum
zurückblicken
Je
n'ai
pas
de
plan
A,
de
plan
B
Ich
habe
keinen
Plan
A,
keinen
Plan
B
Ni
de
plan
de
carrière,
oh
Noch
einen
Karriereplan,
oh
Je
le
sais,
demain
sera
meilleur
qu′hier
(qu'hier)
Ich
weiß
es,
morgen
wird
besser
als
gestern
(als
gestern)
À
la
fin,
la
vie
exaucera
mes
prières
Am
Ende
wird
das
Leben
meine
Gebete
erhören
Alors
on
tente
(alors
on
tente)
Also
versuchen
wir
(also
versuchen
wir)
On
se
plante
(on
se
plante)
Wir
scheitern
(wir
scheitern)
On
retente
(on
retente)
Wir
versuchen
es
erneut
(wir
versuchen
es
erneut)
On
se
replante
(on
se
replante)
Wir
scheitern
erneut
(wir
scheitern
erneut)
Mais
on
tente
(mais
on
tente)
Aber
wir
versuchen
es
(aber
wir
versuchen
es)
On
se
plante
(on
se
plante)
Wir
scheitern
(wir
scheitern)
On
invente
(on
invente)
Wir
erfinden
(wir
erfinden)
On
réinvente
(on
réinvente)
Wir
erfinden
neu
(wir
erfinden
neu)
Laissez
loin
de
moi
les
regrets
Lasst
die
Reue
fern
von
mir
sein
Pourquoi
regarder
derrière
Warum
zurückblicken
Je
n′ai
pas
de
plan
A,
de
plan
B
Ich
habe
keinen
Plan
A,
keinen
Plan
B
Ni
de
plan
de
carrière,
oh
Noch
einen
Karriereplan,
oh
Je
le
sais,
demain
sera
meilleur
qu'hier
(qu'hier)
Ich
weiß
es,
morgen
wird
besser
als
gestern
(als
gestern)
À
la
fin,
la
vie
exaucera
mes
prières
Am
Ende
wird
das
Leben
meine
Gebete
erhören
Alors
on
tente
(mais,
mais)
Also
versuchen
wir
(aber,
aber)
On
se
plante
(mais,
mais)
Wir
scheitern
(aber,
aber)
On
retente
(mais,
mais)
Wir
versuchen
es
erneut
(aber,
aber)
On
se
replante
(mais,
mais)
Wir
scheitern
erneut
(aber,
aber)
Mais
on
tente
(mais,
mais)
Aber
wir
versuchen
es
(aber,
aber)
On
se
plante
(mais,
mais)
Wir
scheitern
(aber,
aber)
On
invente
(mais,
mais)
Wir
erfinden
(aber,
aber)
On
réinvente
Wir
erfinden
neu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casus Belli, J. Anziani, M. Niakate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.