Silvàn Areg - Société - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvàn Areg - Société




Société
Society
J'éteins la télé, j'repars à zéro
I turn off the TV, I start from scratch
Vu qu'ici-bas, on est tous dans l'même radeau
Since here below, we are all in the same boat
J'préfère la vraie vie et pas leurs foutus ragots
I prefer real life and not their damn gossip
Tu sais, on est ensemble, on en verra d'autres
You know, we are together, we will see others
J'aurais pu avoir une vie bien rangée mais à la routine, j'préfère être étranger
I could have had a well-ordered life but I prefer to be a stranger to routine
Sortir du train-train, m'mettre en danger
Get out of the rut, put myself in danger
Même si c'est long (c'est long), c'est long (c'est long), c'est long (c'est long)
Even if it's long (it's long), it's long (it's long), it's long (it's long)
J'irai la vie m'entraîne, peut-être que j'vais m'gameller, m'casser les dents
I will go where life takes me, maybe I will fall, break my teeth
Peu importe, j'me ferai la belle (ma belle), ma belle (ma belle), ma belle (ma belle)
Never mind, I'll make a run for it (my beautiful), my beautiful (my beautiful), my beautiful (my beautiful)
J't'offrirai pas tout l'or du monde mais tant qu'on est ensemble, c'est suffisant
I won't offer you all the gold in the world but as long as we're together, that's enough
On n'a pas la berline, j'vais finir par faire une OD
We don't have the sedan, I'm gonna end up ODing
On s'en fout du bling-bling, société voudrait me menotter
We don't care about the bling-bling, society would like to handcuff me
Si la vie est en leasing, c'est à fond qu'on va piloter
If life is on lease, we're going to drive it to the fullest
J'veux plus rentrer dans l'moule, du système, je me suis délogué
I don't want to fit in the mold anymore, I've logged out of the system
Autour de moi, y a plein d'couleurs, tu sais, j'ai aucun filtre à part celui du cœur
Around me, there are lots of colors, you know, I have no filter other than the one of the heart
J'ai grandi entouré de frères et de sœurs, c'qui fait c'que je suis, c'est l'mélange des saveurs
I grew up surrounded by brothers and sisters, which makes me what I am, it's the blend of flavors
J'veux pas entendre leurs discours, boniments, on vit pas dans l'même monde, pour parler poliment
I don't want to hear their speeches, their spiel, we don't live in the same world, to put it politely
J'ai choisi d'être heureux, faire différemment
I chose to be happy, to do things differently
Même si c'est long (c'est long), c'est long (c'est long), c'est long (c'est long)
Even if it's long (it's long), it's long (it's long), it's long (it's long)
J'irai la vie m'entraîne, peut-être que j'vais m'gameller, m'casser les dents
I will go where life takes me, maybe I will fall, break my teeth
Peu importe, j'me ferai la belle (ma belle), ma belle (ma belle), ma belle (ma belle)
Never mind, I'll make a run for it (my beautiful), my beautiful (my beautiful), my beautiful (my beautiful)
J't'offrirai pas tout l'or du monde mais tant qu'on est ensemble, c'est suffisant
I won't offer you all the gold in the world but as long as we're together, that's enough
On n'a pas la berline, j'vais finir par faire une OD
We don't have the sedan, I'm gonna end up ODing
On s'en fout du bling-bling, société voudrait me menotter
We don't care about the bling-bling, society would like to handcuff me
Si la vie est en leasing, c'est à fond qu'on va piloter
If life is on lease, we're going to drive it to the fullest
J'veux plus rentrer dans l'moule, du système, je me suis délogué
I don't want to fit in the mold anymore, I've logged out of the system
Même si c'est long (c'est long), c'est long (c'est long), c'est long (c'est long)
Even if it's long (it's long), it's long (it's long), it's long (it's long)
J'irai la vie m'entraîne, peut-être que j'vais m'gameller, m'casser les dents (m'casser les dents)
I will go where life takes me, maybe I will fall, break my teeth (break my teeth)
Peu importe, j'me ferai la belle (la belle), ma belle (ma belle), ma belle (ma belle)
Never mind, I'll make a run for it (the beautiful), my beautiful (my beautiful), my beautiful (my beautiful)
J't'offrirai pas tout l'or du monde mais tant qu'on est ensemble, c'est suffisant (c'est suffisant)
I won't offer you all the gold in the world but as long as we're together, that's enough (that's enough)
Petit, on brandit
As a child, we brandish
Nos rêves, on vient les inonder
Our dreams, we come to flood them
On tombe, on rebondit
We fall, we bounce back
On finira bien par remonter
We will eventually go back up
Nous, on s'en fout des on-dit
We don't care about hearsay
On nous a trop catalogués
We've been pigeonholed too much
Nous, on fait ce qu'on dit
We, we do what we say
On n'a pas besoin d'épiloguer
There is no need to elaborate
On n'a pas la berline, j'vais finir par faire une OD
We don't have the sedan, I'm gonna end up ODing
On s'en fout du bling-bling, société voudrait me menotter
We don't care about the bling-bling, society would like to handcuff me
Si la vie est en leasing, c'est à fond qu'on va piloter
If life is on lease, we're going to drive it to the fullest
J'veux plus rentrer dans l'moule, du système, je me suis délogué
I don't want to fit in the mold anymore, I've logged out of the system
Même si c'est long (c'est long), c'est long (c'est long), c'est long (c'est long)
Even if it's long (it's long), it's long (it's long), it's long (it's long)
J'irai la vie m'entraîne, peut-être que j'vais m'gameller, m'casser les dents
I will go where life takes me, maybe I will fall, break my teeth
Peu importe, j'me ferai la belle, ma belle, ma belle
Never mind, I'll make a run for it, my beautiful, my beautiful, my beautiful
J't'offrirai pas tout l'or du monde mais tant qu'on est ensemble, c'est suffisant, tin tin tin
I won't offer you all the gold in the world but as long as we're together, that's enough, tin tin tin





Авторы: Laure Durand Bimoz, Menager Stanislas, Sylvain Hagopian, Valentin Rigodon

Silvàn Areg - Société
Альбом
Société
дата релиза
12-06-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.