Текст и перевод песни Sima - Bejby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždy
keď
si
pri
mne,
už
viac
nepadám
Всегда,
когда
ты
рядом,
я
больше
не
падаю
A
aj
keď
nepoznám
liek
na
každú
bolesť
hľadám
И
даже
если
не
знаю
лекарства
от
каждой
боли,
ищу
Vždy
keď
ma
objímaš,
som
rada
že
ťa
mám
Всегда,
когда
ты
обнимаешь
меня,
я
рада,
что
ты
у
меня
есть
Máme
to
všetko,
tak
čo
viac
chýba
nám?
У
нас
есть
всё,
так
чего
же
нам
ещё
не
хватает?
Vidíš
úsmev,
mám
ho
v
tvári
Видишь
улыбку,
она
у
меня
на
лице
Keď
sa
stretneme,
celá
žiarim
Когда
мы
встречаемся,
вся
сияю
Čiernobiely
svet,
nesieš
farby
Чёрно-белый
мир,
ты
несёшь
краски
Ty
si
môj
Ken
a
ja
som
Barbie
Ты
мой
Кен,
а
я
твоя
Барби
Bez
teba
je
môj
svet
prázdny
Без
тебя
мой
мир
пуст
Bez
teba
som
ako
posledný
deň
prázdnin
Без
тебя
я
как
последний
день
каникул
Ty
si
boo
a
ja
som
tvoja
bejby
Ты
мой
бу,
а
я
твоя
детка
Party
life,
spolu
sme
nesmrteľní
Вечеринка
жизни,
вместе
мы
бессмертны
Keď
ja
som
vietor,
ty
si
môj
dážď
Когда
я
ветер,
ты
мой
дождь
Láska
nepozná
čísla,
láska
nepozná
čas
Любовь
не
знает
чисел,
любовь
не
знает
времени
Si
moje
druhé
krídlo,
s
tebou
lietať
viem
zas
Ты
моё
второе
крыло,
с
тобой
я
снова
могу
летать
A
žiadny
cudzí
názor
nič
nezmení
v
nás
И
никакое
чужое
мнение
ничего
не
изменит
в
нас
Vždy
keď
si
pri
mne,
už
viac
nepadám
Всегда,
когда
ты
рядом,
я
больше
не
падаю
A
aj
keď
nepoznám
liek
na
každú
bolesť
hľadám
И
даже
если
не
знаю
лекарства
от
каждой
боли,
ищу
Vždy
keď
ma
objímaš,
som
rada
že
ťa
mám
Всегда,
когда
ты
обнимаешь
меня,
я
рада,
что
ты
у
меня
есть
Máme
to
všetko,
tak
čo
viac
chýba
nám?
У
нас
есть
всё,
так
чего
же
нам
ещё
не
хватает?
Keď
si
pilot,
chcem
sedieť
vedla
Когда
ты
пилот,
я
хочу
сидеть
рядом
Nebojím
sa
výšok,
diabla
som
už
stretla
Я
не
боюсь
высоты,
дьявола
я
уже
встречала
A
keby
padáme
odtiaľ
zhora
dolu
И
если
мы
будем
падать
отсюда
сверху
вниз
Stále
sme
to
my
a
stále
sme
spolu
Мы
всё
ещё
это
мы,
и
мы
всё
ещё
вместе
Bez
teba
je
môj
svet
čierny
Без
тебя
мой
мир
чёрный
Lebo
bez
teba
nechcem
byť
sama
v
cieli
Потому
что
без
тебя
не
хочу
быть
одна
в
финале
Ty
si
boo
a
ja
som
tvoja
bejby
Ты
мой
бу,
а
я
твоя
детка
Party
life
spolu
sme
nesmrteľní
Вечеринка
жизни,
вместе
мы
бессмертны
Keď
ja
som
vietor,
ty
si
môj
dážď
Когда
я
ветер,
ты
мой
дождь
Láska
nepozná
čísla,
láska
nepozná
čas
Любовь
не
знает
чисел,
любовь
не
знает
времени
Si
moje
druhé
krídlo,
s
tebou
lietať
viem
zas
Ты
моё
второе
крыло,
с
тобой
я
снова
могу
летать
A
žiadny
cudzí
názor
nič
nezmení
v
nás
И
никакое
чужое
мнение
ничего
не
изменит
в
нас
Vždy
keď
si
pri
mne,
už
viac
nepadám
Всегда,
когда
ты
рядом,
я
больше
не
падаю
A
aj
keď
nepoznám
liek
na
každú
bolesť
hľadám
И
даже
если
не
знаю
лекарства
от
каждой
боли,
ищу
Vždy
keď
ma
objímaš,
som
rada
že
ťa
mám
Всегда,
когда
ты
обнимаешь
меня,
я
рада,
что
ты
у
меня
есть
Máme
to
všetko,
tak
čo
viac
chýba
nám?
У
нас
есть
всё,
так
чего
же
нам
ещё
не
хватает?
Vždy
keď
si
pri
mne,
už
viac
nepadám
Всегда,
когда
ты
рядом,
я
больше
не
падаю
A
aj
keď
nepoznám
liek
na
každú
bolesť
hľadám
И
даже
если
не
знаю
лекарства
от
каждой
боли,
ищу
Vždy
keď
ma
objímaš,
som
rada
že
ťa
mám
Всегда,
когда
ты
обнимаешь
меня,
я
рада,
что
ты
у
меня
есть
Máme
to
všetko,
tak
čo
viac
chýba
nám?
У
нас
есть
всё,
так
чего
же
нам
ещё
не
хватает?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wilson, Tomas Gajlik, Tomas Kovacs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.