Sima - Pod vodou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sima - Pod vodou




Pod vodou
Под водой
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Všetko sa rúti jak domino
Всё рушится, как домино,
Ja v pekle som hladala raj
Я в аду искала рай.
Všetci, čo tu, tak úplne mimo
Все, кто здесь, уже совсем не в себе,
Ja predstieram, že sa mám fajn
Я притворяюсь, что у меня всё хорошо.
Snažím sa zbaliť tie sračky do kufra
Пытаюсь собрать это дерьмо в чемодан,
Chcem utekať preč a nechať všetko tam
Хочу убежать и оставить всё там.
No jediné, čo drží ma tu je
Но единственное, что держит меня здесь,
Aby si tu ty nezostal sám
Это чтобы ты тут не остался один.
Hladala nejaký pulz
Искала какой-то пульс,
Hladala prúd a nejaký kurz
Искала течение и какой-то курс.
Hladala od šťastia kľúče
Искала ключи от счастья,
Bola vždy tu, keď si videl z nej lúče
Была всегда рядом, когда ты видел во мне лучи.
Doktor sa pýta, že prečo kúše
Доктор спрашивает, почему кусаюсь,
Doktor daj mi niečo, čo ma vykúpi
Доктор, дай мне что-нибудь, что меня искупит.
Necítim nič, tak nech aspoň skúsim
Ничего не чувствую, так пусть хотя бы попробую.
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Od rána do večera mi je fajn
С утра до вечера мне хорошо,
No večer ma zamotáva
Но вечером меня запутывает,
Do rána parket, kde každý je high
До утра танцпол, где каждый под кайфом,
Moje pocity potláča
Подавляет мои чувства.
Áno, ja bola som, áno
Да, я была, да,
Naozaj bola som tam a nad ránom
Действительно была там, и под утро
Som cítila zem sa otáčať
Я чувствовала, как земля вращается,
Hladala svoj raj, oddialila spánok
Искала свой рай, отложила сон.
Hladala nejaký prúd
Искала какое-то течение,
Čo ma dovedie za šťastím
Которое приведет меня к счастью
A zbúra ten vysoký múr
И разрушит эту высокую стену,
A všetci budeme len šťastní
И все мы будем просто счастливы.
Dáme si srdce do púzdra
Положим сердца в футляры,
Obalíme ho do sádry
Зальем их гипсом.
Dúfam, že nájdem ten kľúč
Надеюсь, что найду тот ключ
A tie dvere, ku ktorým patrí
И ту дверь, к которой он подходит.
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Nezachraňuj ma prosím
Не спасай меня, прошу,
Keď sa nevrátim domov
Если я не вернусь домой.
Možno sa iba učím
Может, я просто учусь
...učím dýchať pod vodou
...учусь дышать под водой.
Pod vodou
Под водой
Pod vodou
Под водой
Pod vodou
Под водой





Авторы: Dávid Hodek, Tomás Gajlik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.