Текст и перевод песни Sima Martausová - 5 chlapov V kapele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nedá
sa
opísať
slovami
Невозможно
описать
словами.
humor,
čo
odznieva
cestou,
юмор,
который
идет
по
дороге.
chlapci,
mne
dobre
je
tu
s
vami,
ребята,
мне
хорошо
с
вами,
Ajdžinko,
ty
s
tvojou
vestou,
о,
боже
мой,
вам
с
жилетом.
Meduško,
ty
s
tvojim
čili
Милая,
ты
и
твой
Чили.
a
Maťko,
čo
povie
vtip
len
v
správnej
chvíli,
и
Ма-а-а,
что
скажет
шутка
только
в
нужный
момент?
Vitko,
čo
čumáčik
požil
Витко,
что
проглотила
люфа?
a
Pištík
a
jeho
šamorínsky
nožík.
и
пистолет,
и
его
нож
из
ромашки.
Priznám
sa
vám
na
rovinu,
Позволь
мне
взглянуть
правде
в
глаза.
milujem
kávu
a
Dowinu,
Я
люблю
кофе
и
Довину.
priznám
sa
vám,
že
je
skvelé,
Я
признаю,
что
это
здорово.
mať
päť
chlapov
v
kapele.
пять
парней
в
группе.
Nedá
sa
opísať
slovami
Невозможно
описать
словами.
humor,
čo
je
len
mužom
vlastný,
юмор,
который
принадлежит
только
мужчине.
chlapci,
mne
dobre
je
tu
s
vami,
ребята,
мне
хорошо
здесь
с
вами.
to
núti
mňa
ženu
básniť,
это
делает
меня
женщиной
для
поэм,
každý
z
vás
tou
svojou
troškou
каждая
из
вас
со
своей
маленькой
частичкой.
prispieva
k
nálade,
taktiež
aj
náš
Jožko,
способствует
настроению,
также
наше
Йожко,
v
duchu
si
zakričím
yes,
по
духу,
я
буду
кричать
"Да",
keď
nás
zvučí
Baby
Face.
когда
мы
будем
возбуждены,
малышка.
Priznám
sa
vám
na
rovinu,
Позволь
мне
взглянуть
правде
в
глаза.
milujem
kávu
a
Dowinu,
Я
люблю
кофе
и
Довину.
priznám
sa
vám,
že
je
skvelé
Я
признаю,
что
это
здорово.
mať
päť
chlapov
v
kapele.
пять
парней
в
группе.
Najlepšou
múzou
zo
všetkých
múz
Лучшая
муза
из
всех
муз.
sú
v
životoch
žien
aj
muži,
они
есть
в
жизни
как
женщин,
так
и
мужчин.
navyše,
keď
hrajú
dobré
blues
более
того,
когда
они
играют
хороший
блюз.
a
vedia
si
svoj
život
užiť,
и
они
могут
наслаждаться
своей
жизнью,
pevná
zem
a
nebo
modré,
твердой
землей
и
небесно-голубым,
ktorej
by
nebolo
s
nimi
vždy
tak
dobre,
что
не
всегда
было
бы
так
хорошо
с
ними.
silný
hlas
a
zdravé
líčka,
сильный
голос
и
здоровые
щеки.
takých
si
musíte
hýčkať.
ты
должен
побаловать
их.
Priznám
sa
vám
na
rovinu,
Позволь
мне
взглянуть
правде
в
глаза.
milujem
kávu
a
Dowinu,
Я
люблю
кофе
и
Довину.
priznám
sa
vám,
že
je
skvelé
Я
признаю,
что
это
здорово.
mať
päť
chlapov
v
kapele.
пять
парней
в
группе.
Priznám
sa
vám
na
rovinu,
Позволь
мне
взглянуть
правде
в
глаза.
milujem
kávu
a
Dowinu,
Я
люблю
кофе
и
Довину.
priznám
sa
vám,
že
je
skvelé
Я
признаю,
что
это
здорово.
mať
päť
chlapov
v
kapele.
пять
парней
в
группе.
Mať
päť
chlapov
v
kapele.
Пять
парней
в
группе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sima martausova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.