Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa,
Nimm
deine
Hände
von
mir,
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa,
Nimm
deine
Hände
von
mir,
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Sedíme
za
barom
Wir
sitzen
an
der
Bar
Začínam
Havanou
Ich
fange
mit
Havanna
an
Potom
Jacka
s
ľadom
ľadom
Dann
Jacky
mit
Eis,
Eis
Rad
za
radom
Einen
nach
dem
anderen
Tomu
ver
že
ja
dneska
mám
fajn
Glaub
mir,
mir
geht's
heute
gut
No
tak
teda
tomu
ver
tak
daj
mi
na
to
high
five
Also
glaub
mir,
gib
mir
dafür
ein
High
Five
Divoký
lifestyle
Wilder
Lifestyle
Elegantne
plachtí
ruka
vzduchom,
dáva
bye
bye
Elegant
gleitet
die
Hand
durch
die
Luft,
sagt
Bye-Bye
Naladene
pozitívne,
nechty,
vlasy
tip-top
Positiv
gestimmt,
Nägel,
Haare
tip-top
Nedávaj
nám
filtre
na
insta
ani
na
tik-tok
Gib
uns
keine
Filter
auf
Insta
oder
TikTok
Nonstop
bomby
bomby
ako
big
boss
Nonstop
Bomben,
Bomben
wie
ein
Big
Boss
Pozeráš
na
mňa
jedným
okom
a
si
jak
Kyklop
Du
schaust
mich
mit
einem
Auge
an
und
bist
wie
ein
Zyklop
Myslel
si
že
sa
budem
trápiť
Du
dachtest,
ich
würde
leiden
Keď
zostanem
slobodná
Wenn
ich
frei
bleibe
Omyl!
ja
už
sa
nechcem
vrátiť
Irrtum!
Ich
will
nicht
mehr
zurück
Už
som
voči
tomu
odolná
Dagegen
bin
ich
schon
immun
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa
Nimm
deine
Hände
von
mir
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa
Nimm
deine
Hände
von
mir
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Volal
ma
von
a
ma
ťahal
davom
Er
rief
mich
raus
und
zerrte
mich
durch
die
Menge
Aby
mi
povedal
že
on
chce
mňa
a
že
to
bolo
len
raz
Um
mir
zu
sagen,
dass
er
mich
will
und
dass
es
nur
einmal
war
Volal
ma
von
a
ma
ťahal
davom
Er
rief
mich
raus
und
zerrte
mich
durch
die
Menge
Myslel,
že
mu
uverím
že
ho
tam
strčil
iba
nechtiac
Er
dachte,
ich
würde
ihm
glauben,
dass
er
ihn
da
nur
aus
Versehen
reingesteckt
hat
Sorry
môj,
no
utiekol
ti
bus
Sorry,
mein
Lieber,
aber
dein
Bus
ist
abgefahren
Baby
dávno
vraveli
mi,
že
nemám
byť
hus
Die
Mädels
sagten
mir
schon
lange,
ich
soll
keine
dumme
Gans
sein
Nenaletieť
na
reči
a
mám
mať
lepší
vkus
Nicht
auf
Gerede
reinfallen
und
einen
besseren
Geschmack
haben
Zbal
mu
caky-paky
a
daj
mu
pekne
čus
Pack
seine
Siebensachen
und
sag
ihm
schön
Tschüss
Myslel
si,
že
sa
budem
trápiť
Du
dachtest,
ich
würde
leiden
Keď
zostanem
slobodná
Wenn
ich
frei
bleibe
Omyl!
ja
už
sa
nechcem
vrátiť
Irrtum!
Ich
will
nicht
mehr
zurück
Už
som
voči
tomu
odolná
Dagegen
bin
ich
schon
immun
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa
Nimm
deine
Hände
von
mir
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Som
slobodná
Ich
bin
frei
Sa
mi
nevyrovná
Kommt
nicht
an
mich
ran
To
som
ešte
skromná
Da
bin
ich
noch
bescheiden
Pijeme
do
dna
Wir
trinken
bis
zum
Grund
Na
to,
že
som
voľná
Darauf,
dass
ich
frei
bin
Daj
ruky
zo
mňa
Nimm
deine
Hände
von
mir
Preč
už
som
slobodná
Weg,
ich
bin
schon
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dávid Hodek, Gajlo, Sima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.