Текст и перевод песни SIMA - Spolu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láska,
čo
mi
dáva
krídla
Любовь,
что
дарит
мне
крылья,
Zrýchľuje
môj
tep,
no
necháva
ma
dýchať.
Ускоряет
пульс,
но
дышать
позволяет.
Keď
som
s
tebou,
na
chvíľu
sa
zastaví
čas,
Когда
я
с
тобой,
на
мгновение
время
останавливается,
Je
mi
jedno,
čo
si
druhí
myslia
o
nás.
Мне
все
равно,
что
другие
думают
о
нас.
Srdce
mi
opäť
búcha,
keď
sme
spolu,
Сердце
снова
бьется,
когда
мы
вместе,
Iba
ty
a
ja,
raz
hore
a
raz
dolu
Только
ты
и
я,
то
вверх,
то
вниз.
Sused
zvoní,
hmm,
tak
dnes
má
smolu
Сосед
звонит,
хмм,
ну,
сегодня
ему
не
повезло.
Beží
životný
film
a
ty
v
ňom
máš
hlavnú
rolu
Идет
фильм
моей
жизни,
и
ты
в
нем
играешь
главную
роль.
Láska,
čo
mi
dáva
krídla
Любовь,
что
дарит
мне
крылья,
Zrýchľuje
môj
tep,
no
necháva
ma
dýchať
Ускоряет
пульс,
но
дышать
позволяет.
Keď
som
s
tebou,
na
chvíľu
sa
zastaví
čas
Когда
я
с
тобой,
на
мгновение
время
останавливается,
Je
mi
jedno,
čo
si
druhí
myslia
o
nás
Мне
все
равно,
что
другие
думают
о
нас.
Srdce
mi
opäť
búcha,
keď
sme
spolu
Сердце
снова
бьется,
когда
мы
вместе,
Iba
ty
a
ja,
raz
hore
a
raz
dolu
Только
ты
и
я,
то
вверх,
то
вниз.
Sused
zvoní,
hmm,
tak
dnes
má
smolu
Сосед
звонит,
хмм,
ну,
сегодня
ему
не
повезло.
Beží
životný
film
a
ty
v
ňom
máš
hlavnú
rolu
Идет
фильм
моей
жизни,
и
ты
в
нем
играешь
главную
роль.
Keď
som
s
tebou,
je
mi
dobre
a
tým
pádom
Когда
я
с
тобой,
мне
хорошо,
и
поэтому
Je
mi
jedno,
čo
vraví
mama
s
jej
rádom
Мне
все
равно,
что
говорит
мама
со
своими
советами.
Moje
srdce
je
jediným
mojim
pánom
Мое
сердце
— мой
единственный
господин.
Príď
po
mňa
a
rozlúčime
sa
až
nad
ránom
Приезжай
за
мной,
и
мы
попрощаемся
только
утром.
Budeme
jazdiť
len
tak
v
aute
Будем
просто
кататься
на
машине,
Poďme
sa
milovať,
zaparkuj
bars
kde
Давай
заниматься
любовью,
припаркуйся
где
угодно.
Chytím
ti
hviezdu,
kým
mesiac
zájde
Я
поймаю
для
тебя
звезду,
пока
луна
не
зайдет.
Keď
lásku
nehľadáš,
sama
si
ťa
nájde
Когда
любовь
не
ищешь,
она
сама
тебя
найдет.
Aj
keď
nebudem
tvoja
prvá
Даже
если
я
не
буду
твоей
первой,
Chcem
byť
tvoja
posledná
Я
хочу
быть
твоей
последней.
Navždy
jediná
a
žiadna
iná
Навсегда
единственной
и
никакой
другой.
Tvoje
srdce
nevyhrá
Твое
сердце
не
победит.
Láska,
čo
mi
dáva
krídla
Любовь,
что
дарит
мне
крылья,
Zrýchľuje
môj
tep,
no
necháva
ma
dýchať
Ускоряет
пульс,
но
дышать
позволяет.
Keď
som
s
tebou,
na
chvíľu
sa
zastaví
čas
Когда
я
с
тобой,
на
мгновение
время
останавливается,
Je
mi
jedno,
čo
si
druhí
myslia
o
nás
Мне
все
равно,
что
другие
думают
о
нас.
Srdce
mi
opäť
búcha,
keď
sme
spolu
Сердце
снова
бьется,
когда
мы
вместе,
Iba
ty
a
ja,
raz
hore
a
raz
dolu
Только
ты
и
я,
то
вверх,
то
вниз.
Sused
zvoní,
hmm,
tak
dnes
má
smolu
Сосед
звонит,
хмм,
ну,
сегодня
ему
не
повезло.
Beží
životný
film
a
ty
v
ňom
máš
hlavnú
rolu
Идет
фильм
моей
жизни,
и
ты
в
нем
играешь
главную
роль.
Keď
som
s
tebou
viem,
že
to
riešenie
nájdeme
Когда
я
с
тобой,
я
знаю,
что
мы
найдем
решение.
Je
mi
jedno,
čo
na
to
naši,
to
zvládneme
Мне
все
равно,
что
скажут
наши
родители,
мы
справимся.
A
je
mi
jedno
všetko,
čo
sa
toho
týka
И
мне
все
равно
все,
что
с
этим
связано.
Moje
srdce
si
ťa
jednoducho
pýta
Мое
сердце
просто
просит
тебя.
Chceme
to,
čo
v
láske
chce
každý
Мы
хотим
того,
чего
хочет
каждый
в
любви,
Spolu
zostarnúť
a
zostať
navždy
Вместе
состариться
и
остаться
навсегда.
A
nech
nám
slnko
svieti
aj
v
daždi
И
пусть
нам
солнце
светит
даже
в
дождь.
A
koľko
dáš
lásky,
bodaj
by
vráti
sa
vždy
И
сколько
бы
ты
ни
дал
любви,
пусть
она
всегда
возвращается.
Aj
keď
nebudem
tvoja
prvá
Даже
если
я
не
буду
твоей
первой,
Chcem
byť
tvoja
posledná
Я
хочу
быть
твоей
последней.
Navždy
jediná
a
žiadna
iná
Навсегда
единственной
и
никакой
другой.
Tvoje
srdce
nevyhrá
Твое
сердце
не
победит.
Láska,
čo
mi
dáva
krídla
Любовь,
что
дарит
мне
крылья,
Zrýchľuje
môj
tep,
no
necháva
ma
dýchať
Ускоряет
пульс,
но
дышать
позволяет.
Keď
som
s
tebou,
na
chvíľu
sa
zastaví
čas
Когда
я
с
тобой,
на
мгновение
время
останавливается,
Je
mi
jedno,
čo
si
druhí
myslia
o
nás
Мне
все
равно,
что
другие
думают
о
нас.
Srdce
mi
opäť
búcha,
keď
sme
spolu
Сердце
снова
бьется,
когда
мы
вместе,
Iba
ty
a
ja,
raz
hore
a
raz
dolu
Только
ты
и
я,
то
вверх,
то
вниз.
Sused
zvoní,
hmm,
tak
dnes
má
smolu
Сосед
звонит,
хмм,
ну,
сегодня
ему
не
повезло.
Beží
životný
film
a
ty
v
ňom
máš
hlavnú
rolu
Идет
фильм
моей
жизни,
и
ты
в
нем
играешь
главную
роль.
Láska,
čo
mi
dáva
krídla
Любовь,
что
дарит
мне
крылья,
Zrýchľuje
môj
tep,
no
necháva
ma
dýchať
Ускоряет
пульс,
но
дышать
позволяет.
Keď
som
s
tebou,
na
chvíľu
sa
zastaví
čas
Когда
я
с
тобой,
на
мгновение
время
останавливается,
Je
mi
jedno,
čo
si
druhí
myslia
o
nás
Мне
все
равно,
что
другие
думают
о
нас.
Srdce
mi
opäť
búcha,
keď
sme
spolu
Сердце
снова
бьется,
когда
мы
вместе,
Iba
ty
a
ja,
raz
hore
a
raz
dolu
Только
ты
и
я,
то
вверх,
то
вниз.
Sused
zvoní,
hmm,
tak
dnes
má
smolu
Сосед
звонит,
хмм,
ну,
сегодня
ему
не
повезло.
Beží
životný
film
a
ty
v
ňom
máš
hlavnú
rolu
Идет
фильм
моей
жизни,
и
ты
в
нем
играешь
главную
роль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Spolu
дата релиза
06-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.