SIMA - Už Ne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SIMA - Už Ne




Dala som ti všetkú svoju lásku (h-h)
Я отдал тебе всю свою любовь (х-х).
A mám pocit že bez teba neviem žiť (mmm)
И я чувствую, что не могу жить без тебя (МММ).
Jak pohár vína návyková je tvoja príchuť,
Твой вкус вызывает привыкание к бокалу вина,
No dnes prisahám, ja ho viac nechcem piť.
Но сегодня, клянусь, я больше не хочу его пить.
Bola vernou ženou,
Она была верной женой.
S náručou otvorenou,
С распростертыми объятиями,
Varila večeru a čakala kým prídeš domov,
Она приготовила ужин и ждала, когда ты вернешься домой.,
Kde si mal byť, si nebol,
Там, где ты должен был быть, тебя не было.
Povedz mi čo je s tebou,
Скажи мне, что с тобой не так.,
Bitky, hádky, hlavu otáčaš za každou fenou,
Драки, драки, ты отворачиваешься от каждой сучки.
Potom vravíš, že ti to je ľúto,
Потом ты говоришь, что тебе жаль.,
Stále jej vravím, že s tebou iba stráca čas,
Я продолжаю говорить ей, что она просто тратит свое время на тебя.,
Po tých fackách pretrhlo sa puto,
После пощечины связь была разорвана.,
Tu končím a prisahám, že nikdy viac.
С меня хватит, и я клянусь, что никогда не сделаю этого снова.
REFRÉN
Припев
nejsom tá, čo pred tým ne ne ne,
Я уже не тот что раньше нет нет нет,
Som odolná na tvoje vábenie,
Я сопротивляюсь твоему соблазнению.,
Skončíme to naše trápenie,
Давай покончим с нашими страданиями
A nechaj ma ísť.
И отпустим меня.
A nech tento refrén znie znie znie,
И пусть этот рефрен звучит, звучит,
nejsom tvoja viac ne ne ne,
Я больше не твой, нет, нет, нет.
Každý z nás to chápe, viem viem viem
Все мы понимаем, я знаю, я знаю.
Že musím ísť
Я должен идти.
Zažili sme spolu veľa smiechu habadej,
Мы много смеялись вместе.,
Bavila som sa na tvojich vtipoch u vás v záhrade,
Мне нравились твои шутки в твоем саду.,
Mala som pocit, že sa dopĺňame jak noc a deň,
У меня было чувство, что мы дополняем друг друга и днем, и ночью,
Keď sme si povedali áno, nabralo to iný smer,
когда мы сказали "Да", все пошло по-другому.,
Toto je posledná pre teba bejby,
Это последнее для тебя, детка.,
Slza, neuvidíš ju ver mi,
Слеза, ты ее больше не увидишь, поверь мне.
Dnes viem, to čo chcem,
Сегодня я знаю, чего хочу,
Budem ja čo odíde, no navždy preč tými dvermi.
Я буду тем, кто уйдет, но навсегда уйдет через эту дверь.
REFRÉN
Припев
nejsom tá, čo pred tým ne ne ne,
Я уже не тот что раньше нет нет нет,
Som odolná na tvoje vábenie,
Я сопротивляюсь твоему соблазнению.,
Skončíme to naše trápenie,
Давай покончим с нашими страданиями
A nechaj ma ísť.
И отпустим меня.
A nech tento refrén znie znie znie,
И пусть этот рефрен звучит, звучит,
nejsom tvoja viac ne ne ne,
Я больше не твой, нет, нет, нет.
Každý z nás to chápe, viem viem viem
Все мы понимаем, я знаю, я знаю.
Že musím ísť
Я должен идти.
Ráno zobudíš sa sá-á-ám,
Ты проснешься утром САА-а-ам,
Budem ti tam chýbať ja-a-a,
Ты будешь скучать по мне ...
Zahojí sa tých pár rá-á-án,
Это залечит несколько ран.,
Dnes to bolo posledný krá-á-át,
Сегодня был последний король.
Nehovor, že si ma mal rá-á-ád,
Не говори, что я был твоим Ра-а-адом.
Konečne sa nemusím bá-á-áť,
Наконец-то мне не нужно бояться.,
Nechám nech ťa súdi Pá-á-án,
Я позволю тебе быть осужденным Па-а-а-а.
Nechám nech ťa súdi Pá-á- án.
Я позволю, чтобы тебя судил па-а-Ан.
REFRÉN
Припев
nejsom tá, čo pred tým ne ne ne,
Я уже не тот что раньше нет нет нет,
Som odolná na tvoje vábenie,
Я сопротивляюсь твоему соблазнению.,
Skončíme to naše trápenie,
Давай покончим с нашими страданиями
A nechaj ma ísť.
И отпустим меня.
A nech tento refrén znie znie znie,
И пусть этот рефрен звучит, звучит,
nejsom tvoja viac ne ne ne,
Я больше не твой, нет, нет, нет.
Každý z nás to chápe, viem viem viem
Все мы понимаем, я знаю, я знаю.
Že musím ísť
Я должен идти.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.