Simas - 2 Dedos - перевод текста песни на немецкий

2 Dedos - Simasперевод на немецкий




2 Dedos
2 Finger
O dedo que aponta
Der Finger, der zeigt
Chama o dedo que escorrega
Ruft den Finger, der ausrutscht
Os dois vestem prata falsa
Beide tragen falsches Silber
Se alguém te conta eles balança e nega
Wenn dir jemand etwas erzählt, schwanken sie und leugnen
Dois dedos queimados na ponta
Zwei an der Spitze verbrannte Finger
Fumaça ilumina e a cega
Rauch erhellt und der Glaube blendet
Sonhos de púlpito, ou de público
Träume von der Kanzel oder vom Publikum
Sinal que os dois dedos se esfrega
Zeichen, dass die zwei Finger sich reiben
Sinal de que os dois se completa
Zeichen, dass die beiden sich ergänzen
E mesmo juntos nem fazem cócegas
Und selbst zusammen kitzeln sie nicht einmal
Na cidade que a noite é de ponta cabeça
In der Stadt, wo die Nacht kopfsteht
Morcega
Fledermausgleich
Amor cega, não é nega?
Liebe macht blind, nicht wahr, Kleine?
Mas eu ainda sinto no fundo
Aber ich fühle tief im Inneren immer noch
Que com dois dedos iguais aos nossos
Dass wir mit zwei Fingern wie unseren
A gente segura o peso do mundo
Das Gewicht der Welt halten
E com dois dedos iguais aos meus
Und mit zwei Fingern wie meinen
mede o quanto o que eu digo é profundo
Misst du, wie tief das ist, was ich sage
E com dois dedos iguais aos seus
Und mit zwei Fingern wie deinen
me sente afogando onde eu te inundo
Fühlst du mich ertrinken, dort, wo ich dich überflute
Preso entre dois dedos um cigarro solto
Zwischen zwei Fingern eingeklemmt eine lose Zigarette
De onde eu vim tem mais vinte outros
Wo ich herkomme, gibt es noch zwanzig andere
No copo dois dedos de vida
Im Glas zwei Fingerbreit Leben
Pra quê colocar um na ferida?
Warum nur einen in die Wunde legen?
Eu preciso de dois dedos da forte
Ich brauche nur zwei Fingerbreit vom Starken
E dois dedos de prosa
Und zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade inteira nessa sexta-feira
Und die ganze Stadt an diesem Freitag
Fica tipo "nossa!"
Ist so 'wow!'
Não me lembre que ultimamente
Erinnere mich nicht daran, dass ich in letzter Zeit
tenho visto meu rosto nas poças
Mein Gesicht nur in Pfützen gesehen habe
Dois dedos da forte, dois dedos de prosa
Zwei Fingerbreit vom Starken, zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade fica tipo nossa
Und die Stadt ist so 'wow!'
Eu preciso de dois dedos da forte
Ich brauche nur zwei Fingerbreit vom Starken
E dois dedos de prosa
Und zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade inteira nessa sexta-feira
Und die ganze Stadt an diesem Freitag
Fica tipo "nossa!"
Ist so 'wow!'
Não me lembre que ultimamente
Erinnere mich nicht daran, dass ich in letzter Zeit
tenho visto meu rosto nas poças
Mein Gesicht nur in Pfützen gesehen habe
Dois dedos da forte, dois dedos de prosa
Zwei Fingerbreit vom Starken, zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade fica tipo nossa
Und die Stadt ist so 'wow!'
Ela pensa dois dedos com anéis de ouro
Sie denkt an zwei Finger mit Goldringen
Eu penso penso dois dedos pegando tesouras
Ich denke an zwei Finger, die Scheren greifen
Em vez de lâminas dois dedos no pulso
Statt Klingen zwei Finger am Puls
Me devem demais pra eu partir agora
Sie schulden mir zu viel, als dass ich jetzt gehen könnte
Ela cruza dois dedos fazendo figas
Sie kreuzt zwei Finger für Glück
Fazendo afagos, no fogo cruzado
Macht Zärtlichkeiten, im Kreuzfeuer
Dois mil dedos apontam pra mim
Zweitausend Finger zeigen auf mich
Não sabem dois por cento dos meus pecados
Sie kennen nicht zwei Prozent meiner Sünden
E dois dedos são suficientes
Und zwei Finger reichen schon
Se tu ainda estiver do meu lado
Wenn du noch an meiner Seite bist
Pra contar quem não merece nem os dois
Um zu zählen, wer nicht einmal die beiden verdient
um levantado, dado o recado
Nur einer erhoben, die Botschaft ist klar
Não ache que dois dedos são paz e amor, na real
Denk nicht, zwei Finger sind Friede und Liebe, echt nicht
SInal da vitória que cala
Zeichen des Sieges, das die zum Schweigen bringt
Quem usa dois dedos pra simular arma
Die zwei Finger benutzen, um eine Waffe zu simulieren
E conta regressiva pra me ver na vala
Und den Countdown zählen, um mich im Graben zu sehen
Cheio de bala
Voller Kugeln
Autografadas por uma caneta
Autogrammiert von einem Stift
Repleta de sangue meu
Gefüllt mit meinem Blut
Igual a minha escrevendo essa letra
So wie meiner, der diesen Text schreibt
Igual a minha narrando essa treta
So wie meiner, der diesen Ärger erzählt
Depois de dois dedos é sem linha reta
Nach zwei Fingern gibt es keine gerade Linie mehr
Essa rima é o som da trombeta
Dieser Reim ist nur der Klang der Trompete
O disparo na esquina que é a voz do profeta
Der Schuss an der Ecke, der die Stimme des Propheten ist
E a voz de Deus é uma rua deserta
Und die Stimme Gottes ist eine leere Straße
E o canto dos anjos é uma noite quieta
Und der Gesang der Engel ist eine stille Nacht
Tu com um dedo posto nos meus lábios dizendo:
Du, mit nur einem Finger auf meinen Lippen, sagend:
"Calma que tudo se acerta" (hey)
"Ruhig, alles wird gut" (hey)
"Calma que tudo se acerta"
"Ruhig, alles wird gut"
(E aí, melhor?)
(Und, besser?)
Eu preciso de dois dedos da forte
Ich brauche nur zwei Fingerbreit vom Starken
E dois dedos de prosa
Und zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade inteira nessa sexta-feira
Und die ganze Stadt an diesem Freitag
Fica tipo "nossa!"
Ist so 'wow!'
Não me lembre que ultimamente
Erinnere mich nicht daran, dass ich in letzter Zeit
tenho visto meu rosto nas poças
Mein Gesicht nur in Pfützen gesehen habe
Dois dedos da forte, dois dedos de prosa
Zwei Fingerbreit vom Starken, zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade fica tipo nossa
Und die Stadt ist so 'wow!'
Eu preciso de dois dedos da forte
Ich brauche nur zwei Fingerbreit vom Starken
E dois dedos de prosa
Und zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade inteira nessa sexta-feira
Und die ganze Stadt an diesem Freitag
Fica tipo "nossa!"
Ist so 'wow!'
Não me lembre que ultimamente
Erinnere mich nicht daran, dass ich in letzter Zeit
tenho visto meu rosto nas poças
Mein Gesicht nur in Pfützen gesehen habe
Dois dedos da forte, dois dedos de prosa
Zwei Fingerbreit vom Starken, zwei Fingerbreit Gespräch
E a cidade fica tipo nossa
Und die Stadt ist so 'wow!'






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.