BENEF - Simba La Rueперевод на английский
Voluptyk
Voluptyk
La
rue,
la
vraie,
ah
The
street,
the
real
one,
ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Non
c'è
bisogno
del
ferro
No
need
for
iron
Un
coltello,
il
tuo
corpo
è
a
terra
A
knife,
your
body
is
on
the
ground
Non
vi
prendo
sul
serio
I
don't
take
you
seriously
Scena
di
lesi,
mi
dissocio
che
è
meglio
Scene
of
losers,
I
disassociate,
it's
better
Ra-rapper
segaioli
e
tossici
R-rapper
losers
and
toxic
people
Ho
affari
grossi,
pulisco
le
prove
dai
bossoli
I
have
big
business,
I
clean
the
evidence
from
the
casings
Ho
la
fame
negli
occhi
I
have
hunger
in
my
eyes
Do
la
mano
a
pochi,
do
la
mano
a
pochi
I
shake
hands
with
few,
I
shake
hands
with
few
La
miseria
mi
ha
traumatizzato
Misery
traumatized
me
Mai
avuto
un
conto
bancario
Never
had
a
bank
account
Solo
contanti,
ora
ho
pure
un
contratto
Only
cash,
now
I
have
a
contract
too
Chiamo
mia
madre
per
dire:
"Ce
l'ho
fatta"
(Ah)
I
call
my
mother
to
say:
"I
made
it"
(Ah)
No
oro,
no
VVS,
sono
un'altra
marca,
ah
No
gold,
no
VVS,
I'm
a
different
brand,
ah
Non
metto
oro,
piuttosto
riempo
di
gioielli
mia
mamma
I
don't
wear
gold,
I'd
rather
fill
my
mother
with
jewels
Ja-Jack
Miel,
me-meglio
non
parlarmi
Ja-Jack
Miel,
me-better
not
talk
to
me
Be-be-benef,
sto
pensando
al
guadagno
Be-be-benef,
I'm
thinking
about
profit
A-Asics–,
scappo,
ho
fatto
i
danni
A-Asics–,
I
run,
I've
done
the
damage
Botti
in
zona
ma
non
è
capodanno,
ah,
ah
Shots
in
the
area
but
it's
not
New
Year's,
ah,
ah
Botti
in
zona
ma
non
è
capodanno,
ah
Shots
in
the
area
but
it's
not
New
Year's,
ah
Bo-botti
in
zona
ma
non
è
capodanno
Bo-shots
in
the
area
but
it's
not
New
Year's
Audi
4x4
sopra
un
T-Max
Braquage
Audi
4x4
over
a
T-Max
Braquage
Oh,
mama-mama,
sto
pensando
al
benef
Oh,
mama-mama,
I'm
thinking
about
the
benef
In
n3al
tabbon
dimmek,
scemo,
vedi
di
far
belek,
vedi
di
far
belek
In
n3al
tabbon
dimmek,
dummy,
watch
out,
watch
out
Audi
4x4
sopra
un
T-Max
Braquage
Audi
4x4
over
a
T-Max
Braquage
Oh,
mama-mama,
sto
pensando
al
benef
Oh,
mama-mama,
I'm
thinking
about
the
benef
In
n3al
tabbon
dimmek,
scemo,
vedi
di
far
belek,
vedi
di
far
belek
In
n3al
tabbon
dimmek,
dummy,
watch
out,
watch
out
Eh,
scemo
Eh,
dummy
Entro
a
cazzo
duro
nella
scena
I
enter
the
scene
hard
Dei
tuoi
gioielli
me
ne
frego
I
don't
care
about
your
jewelry
Sposto
un
chilo
senza
toccarlo,
né
vederlo
I
move
a
kilo
without
touching
it,
or
seeing
it
Dalle
bustine
ai
pacchi
From
bags
to
packages
In
strada
ho
imparato
a
comportarmi
I
learned
to
behave
on
the
street
Dalle
risse
alle
ciapponate
From
fights
to
scuffles
Due
buchi
in
pancia
se
non
sai
comportarti
Two
holes
in
your
stomach
if
you
don't
know
how
to
behave
Simba
la
détail-détail,
voglio
degaje,
degaje
Simba
the
detail-detail,
I
want
to
get
rid
of
it,
get
rid
of
it
Sto
pensando
al
benef
I'm
thinking
about
the
benef
Doppio
fondo
di
un
bagagliaio
Double
bottom
of
a
trunk
Di
un
fuori
serie,
ho
affari
seri
Of
a
top-of-the-line
car,
I
have
serious
business
Smonta
e
rimonta
nel
garage
i
pezzi
dell'auto
rubata
Disassemble
and
reassemble
the
parts
of
the
stolen
car
in
the
garage
Intercettazioni,
ho
il
cell
controllato
Interceptions,
my
phone
is
monitored
RS4,
per
spostare
i
pacchi
RS4,
to
move
the
packages
Guanti,
per
non
lasciare
tracce
Gloves,
to
not
leave
traces
Cagoule,
nasconde
la
faccia
Hoodie,
hides
the
face
Kalash,
pronto
a
entrarti
in
casa
Kalash,
ready
to
enter
your
house
Il
mio
amico
è
curioso
di
veder
la
reazione
di
tua
mamma
My
friend
is
curious
to
see
your
mother's
reaction
A-Audi
4x4
sopra
un
T-Max
Braquage
A-Audi
4x4
over
a
T-Max
Braquage
Oh,
mama-mama,
sto
pensando
al
benef
Oh,
mama-mama,
I'm
thinking
about
the
benef
In
n3al
tabbon
dimmek,
scemo,
vedi
di
far
belek,
vedi
di
far
belek
In
n3al
tabbon
dimmek,
dummy,
watch
out,
watch
out
Audi
4x4
sopra
un
T-Max
Braquage
Audi
4x4
over
a
T-Max
Braquage
Oh,
mama-mama,
sto
pensando
al
benef
Oh,
mama-mama,
I'm
thinking
about
the
benef
In
n3al
tabbon
dimmek,
scemo,
vedi
di
far
belek,
vedi
di
far
belek
In
n3al
tabbon
dimmek,
dummy,
watch
out,
watch
out
Оцените перевод
1 INTRO+INTRO
2 FEAT. SIMBA LA RUE
3 BENEF
4 SUITE HOTEL
5 NOTTE
6 DETTAGLIO
7 MASK
8 TARANTELLE
9 Opinel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.