Simba La Rue feat. FT Kings & Baby Gang - BECCARIA SAN VITTORE (feat. Baby Gang) - перевод текста песни на немецкий

BECCARIA SAN VITTORE (feat. Baby Gang) - Simba La Rue , Baby Gang перевод на немецкий




BECCARIA SAN VITTORE (feat. Baby Gang)
BECCARIA SAN VITTORE (feat. Baby Gang)
F.T.
F.T.
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
I-I-Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
I-I-Inizio al Beccari–, finisco al San Vittore
I-I-Ich fange im Beccari– an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Vi-Vita di strada crudele, tiratela di meno
Bru-Brutales Straßenleben, übertreib nicht, meine Süße
Scanno sopra un Mercedes, raro che tocco il freno
Ich rase in einem Mercedes, trete selten auf die Bremse
Fanculo il tuo gin lemon, scolo tutto il Jack Daniel's
Scheiß auf deinen Gin Lemon, ich kippe den ganzen Jack Daniel's
Ho-Ho visto la morte più volte e sono ancora intero (ah-ah)
Ich habe den Tod mehrmals gesehen und bin immer noch ganz (ah-ah)
Fai davvero, ho visto cose non immagini nemmeno (eh no, eh no)
Im Ernst, ich habe Dinge gesehen, die du dir nicht einmal vorstellen kannst (eh nein, eh nein)
Non le, non le dico che è meglio, la gente non comprende
Ich erzähle sie nicht, besser ist das, die Leute verstehen es nicht
La sofferenza che ho passato io da minorenne (ah-ah, ah-ah)
Das Leid, das ich als Minderjähriger durchgemacht habe (ah-ah, ah-ah)
Naha Zizou che impenna, vendo droga in inverno (ah)
Naha Zizou, der Wheelies macht, ich verkaufe Drogen im Winter (ah)
Così poi l'estate me la posso fare sereno (ah-ah, ah-ah)
Damit ich dann den Sommer entspannt genießen kann (ah-ah, ah-ah)
No, non sono sereno se in tasca non ho euro
Nein, ich bin nicht entspannt, wenn ich kein Geld in der Tasche habe
Di problemi sono pieno, di pazienza sempre meno (ah-ah)
Ich habe viele Probleme, immer weniger Geduld (ah-ah)
Non fare il bosseur fréro
Spiel nicht den Boss, mein Schatz
C'ho il dossier pieno tu parla di meno (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ich habe eine volle Akte, du redest zu viel (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'hai la bocca larga col conto a zero
Du hast ein großes Mundwerk, aber ein leeres Konto
Io no parla tanto col conto pieno (ehi, ehi, ehi)
Ich rede nicht viel, aber habe ein volles Konto (ehi, ehi, ehi)
Inizio al Beccaria
Ich fange im Beccaria an
Inizio al Beccaria (ah), finisco a San Vittore (pow)
Ich fange im Beccaria an (ah), ich ende in San Vittore (pow)
Da un cesso di una cella, ho scritto la prima canzone (grr)
Auf einer Gefängnistoilette habe ich mein erstes Lied geschrieben (grr)
Da un cesso di una cella, ho fatto il mio primo milione (psht)
Auf einer Gefängnistoilette habe ich meine erste Million gemacht (psht)
Da un cesso di una cella, non so per quale ragione
Auf einer Gefängnistoilette, ich weiß nicht aus welchem Grund
Mi dicono: "Ragiona" (no), senza avere ragione (seh)
Sie sagen mir: "Denk nach" (nein), ohne Recht zu haben (seh)
Grazie a Dio ho solamente la mia religione (ah)
Gott sei Dank habe ich nur meine Religion (ah)
Che non permette di sparare in testa a ogni coglione (psht)
Die es nicht erlaubt, jedem Idioten in den Kopf zu schießen (psht)
Matricolato chiamato col nome e cognome
Als Häftling mit Vor- und Nachnamen aufgerufen
Sotto le scale, caffettiere e lame
Unter den Treppen, Kaffeekannen und Klingen
Due coltellate all'infame nessuno vede, 'mbare
Zwei Messerstiche für den Verräter, niemand sieht es, meine Schöne
Nessuno sente e parla, nessuno parla e sente
Niemand hört und spricht, niemand spricht und hört
Noi vediamo sempre tutto, ma non vede l'assistente
Wir sehen immer alles, aber der Assistent sieht es nicht
(Inizio al Beccaria, finisco al San Vitto–)
(Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vitto–)
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
I-Inizio al Beccari–, finisco al San Vittore
I-I-Ich fange im Beccari– an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore
Inizio al Beccaria, finisco al San Vittore
Ich fange im Beccaria an, ich ende in San Vittore





Авторы: Mohamed Lamine Saida, Zaccaria Mouhib, Ke Fang Chen, Federico Trinx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.