Simba La Rue feat. FT Kings - COPACABANA - перевод текста песни на немецкий

COPACABANA - Simba La Rue перевод на немецкий




COPACABANA
COPACABANA
F.T.
F.T.
Ah-ah
Ah-ah
Quando andavo a Milano, le prime volte mi sembrava New York (New York)
Als ich das erste Mal nach Mailand fuhr, kam es mir vor wie New York (New York)
Ho le corde vocali rotte da tanto ho sbrattato ieri notte (ah-ah)
Meine Stimmbänder sind kaputt, weil ich gestern Nacht so viel gekotzt habe (ah-ah)
Mai stato allo stadio (ah), vado a fare i fuochi fuori a San Vittore
Ich war noch nie im Stadion (ah), ich zünde Feuerwerkskörper vor San Vittore
NPT, per un fratello si muore, guido un Aventador mentre fuori piove
NPT, für einen Bruder stirbt man, ich fahre einen Aventador, während es draußen regnet
Devo stare attento a trecento all'ora, no-non indosso Daytona
Ich muss bei dreihundert km/h aufpassen, ich trage keine Daytona
Abbasso il tettuccio perché è una cabriolet, Belvedere, no birra Corona
Ich mache das Verdeck runter, weil es ein Cabrio ist, Belvedere, kein Corona-Bier
Cucinavo grappa dentro in prigione, ubriaco pure nella sezione
Ich habe im Gefängnis Grappa gekocht, betrunken sogar in der Zelle
(Cucinavo grappa dentro in prigione, ubriaco pure nella sеzio–) (ah-ah)
(Ich habe im Gefängnis Grappa gekocht, betrunken sogar in der Zel–) (ah-ah)
Vengo dalla favela (vengo dalla favеla)
Ich komme aus der Favela (ich komme aus der Favela)
Volo per Copacabana (ah-ah)
Ich fliege nach Copacabana (ah-ah)
Una guapa sudamericana no habla español, le piace l'italiano
Eine hübsche Südamerikanerin, sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italienisch
(No habla español, le piace l'italia–) (yeah, yeah)
(Sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italie–) (yeah, yeah)
Vengo dalla favela (vengo dalla favеla)
Ich komme aus der Favela (ich komme aus der Favela)
Vo-volo per Copacabana
Ich fliege nach Copacabana
Una guapa sudamericana no habla español, le piace l'italiano
Eine hübsche Südamerikanerin, sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italienisch
Lamborghini Aventador e io la guido cabrio
Lamborghini Aventador und ich fahre ihn als Cabrio
Ero in giro col monopattino, cambio vita in un attimo (ah)
Ich war mit dem Tretroller unterwegs, mein Leben ändert sich im Handumdrehen (ah)
Entro da Louis Vuitton, spendo qualche palo
Ich gehe zu Louis Vuitton, gebe ein paar Scheine aus
Ero inciuciato con lo spaccio, ora sto armato come un narcos (ah) (yeah, yeah)
Ich war in Drogengeschäfte verwickelt, jetzt bin ich bewaffnet wie ein Narcos (ah) (yeah, yeah)
La notte non dormo, la passo pensando e fumando (ah)
Nachts schlafe ich nicht, ich verbringe die Zeit mit Nachdenken und Rauchen (ah)
E-ero un bimbo povero, ma ho fatto i soldi cantando
Ich war ein armer Junge, aber ich habe mit Singen Geld verdient
Sono uno dei palazzi (ah), ho bisogno dei miei spazi (ah-ah)
Ich bin einer der Paläste (ah), ich brauche meinen Platz (ah-ah)
Non faccio più rapine, non prendo più psicofarmaci
Ich mache keine Überfälle mehr, ich nehme keine Psychopharmaka mehr
Lamborghini Aventador in centro a Milano
Lamborghini Aventador im Zentrum von Mailand
A cena col mio avvocato parliamo dei miei reati
Beim Abendessen mit meinem Anwalt sprechen wir über meine Verbrechen
Non ho collane al collo, no orologi diamanti
Ich habe keine Halsketten, keine Uhren oder Diamanten
Guardo l'ora dall'iPhone, non mi interessa dei carati
Ich schaue auf meinem iPhone nach der Uhrzeit, Karat interessieren mich nicht
(Tá comendo todo mun-mun-mundo) (yeah, yeah)
(Tá comendo todo mun-mun-mundo) (yeah, yeah)
Vengo dalla favela (vengo dalla favеla)
Ich komme aus der Favela (ich komme aus der Favela)
Volo per Copacabana (ah-ah)
Ich fliege nach Copacabana (ah-ah)
Una guapa sudamericana no habla español, le piace l'italiano
Eine hübsche Südamerikanerin, sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italienisch
(No habla español, le piace l'italia–) (yeah, yeah)
(Sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italie–) (yeah, yeah)
Vengo dalla favela (vengo dalla favеla)
Ich komme aus der Favela (ich komme aus der Favela)
Volo per Copacabana
Ich fliege nach Copacabana
Una guapa sudamericana no habla español, le piace l'italiano
Eine hübsche Südamerikanerin, sie spricht kein Spanisch, ihr gefällt Italienisch
(Tá comendo todo mundo)
(Tá comendo todo mundo)
(Tá comendo todo mundo)
(Tá comendo todo mundo)





Авторы: Saida Mohamed Lamine

Simba La Rue feat. FT Kings - COPACABANA
Альбом
COPACABANA
дата релиза
19-07-2024


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.