Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
andavo
a
Milano,
le
prime
volte
mi
sembrava
New
York
(New
York)
Als
ich
das
erste
Mal
nach
Mailand
fuhr,
kam
es
mir
vor
wie
New
York
(New
York)
Ho
le
corde
vocali
rotte
da
tanto
ho
sbrattato
ieri
notte
(ah-ah)
Meine
Stimmbänder
sind
kaputt,
weil
ich
gestern
Nacht
so
viel
gekotzt
habe
(ah-ah)
Mai
stato
allo
stadio
(ah),
vado
a
fare
i
fuochi
fuori
a
San
Vittore
Ich
war
noch
nie
im
Stadion
(ah),
ich
zünde
Feuerwerkskörper
vor
San
Vittore
NPT,
per
un
fratello
si
muore,
guido
un
Aventador
mentre
fuori
piove
NPT,
für
einen
Bruder
stirbt
man,
ich
fahre
einen
Aventador,
während
es
draußen
regnet
Devo
stare
attento
a
trecento
all'ora,
no-non
indosso
Daytona
Ich
muss
bei
dreihundert
km/h
aufpassen,
ich
trage
keine
Daytona
Abbasso
il
tettuccio
perché
è
una
cabriolet,
Belvedere,
no
birra
Corona
Ich
mache
das
Verdeck
runter,
weil
es
ein
Cabrio
ist,
Belvedere,
kein
Corona-Bier
Cucinavo
grappa
dentro
in
prigione,
ubriaco
pure
nella
sezione
Ich
habe
im
Gefängnis
Grappa
gekocht,
betrunken
sogar
in
der
Zelle
(Cucinavo
grappa
dentro
in
prigione,
ubriaco
pure
nella
sеzio–)
(ah-ah)
(Ich
habe
im
Gefängnis
Grappa
gekocht,
betrunken
sogar
in
der
Zel–)
(ah-ah)
Vengo
dalla
favela
(vengo
dalla
favеla)
Ich
komme
aus
der
Favela
(ich
komme
aus
der
Favela)
Volo
per
Copacabana
(ah-ah)
Ich
fliege
nach
Copacabana
(ah-ah)
Una
guapa
sudamericana
no
habla
español,
le
piace
l'italiano
Eine
hübsche
Südamerikanerin,
sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italienisch
(No
habla
español,
le
piace
l'italia–)
(yeah,
yeah)
(Sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italie–)
(yeah,
yeah)
Vengo
dalla
favela
(vengo
dalla
favеla)
Ich
komme
aus
der
Favela
(ich
komme
aus
der
Favela)
Vo-volo
per
Copacabana
Ich
fliege
nach
Copacabana
Una
guapa
sudamericana
no
habla
español,
le
piace
l'italiano
Eine
hübsche
Südamerikanerin,
sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italienisch
Lamborghini
Aventador
e
io
la
guido
cabrio
Lamborghini
Aventador
und
ich
fahre
ihn
als
Cabrio
Ero
in
giro
col
monopattino,
cambio
vita
in
un
attimo
(ah)
Ich
war
mit
dem
Tretroller
unterwegs,
mein
Leben
ändert
sich
im
Handumdrehen
(ah)
Entro
da
Louis
Vuitton,
spendo
qualche
palo
Ich
gehe
zu
Louis
Vuitton,
gebe
ein
paar
Scheine
aus
Ero
inciuciato
con
lo
spaccio,
ora
sto
armato
come
un
narcos
(ah)
(yeah,
yeah)
Ich
war
in
Drogengeschäfte
verwickelt,
jetzt
bin
ich
bewaffnet
wie
ein
Narcos
(ah)
(yeah,
yeah)
La
notte
non
dormo,
la
passo
pensando
e
fumando
(ah)
Nachts
schlafe
ich
nicht,
ich
verbringe
die
Zeit
mit
Nachdenken
und
Rauchen
(ah)
E-ero
un
bimbo
povero,
ma
ho
fatto
i
soldi
cantando
Ich
war
ein
armer
Junge,
aber
ich
habe
mit
Singen
Geld
verdient
Sono
uno
dei
palazzi
(ah),
ho
bisogno
dei
miei
spazi
(ah-ah)
Ich
bin
einer
der
Paläste
(ah),
ich
brauche
meinen
Platz
(ah-ah)
Non
faccio
più
rapine,
non
prendo
più
psicofarmaci
Ich
mache
keine
Überfälle
mehr,
ich
nehme
keine
Psychopharmaka
mehr
Lamborghini
Aventador
in
centro
a
Milano
Lamborghini
Aventador
im
Zentrum
von
Mailand
A
cena
col
mio
avvocato
parliamo
dei
miei
reati
Beim
Abendessen
mit
meinem
Anwalt
sprechen
wir
über
meine
Verbrechen
Non
ho
collane
al
collo,
no
orologi
né
diamanti
Ich
habe
keine
Halsketten,
keine
Uhren
oder
Diamanten
Guardo
l'ora
dall'iPhone,
non
mi
interessa
dei
carati
Ich
schaue
auf
meinem
iPhone
nach
der
Uhrzeit,
Karat
interessieren
mich
nicht
(Tá
comendo
todo
mun-mun-mundo)
(yeah,
yeah)
(Tá
comendo
todo
mun-mun-mundo)
(yeah,
yeah)
Vengo
dalla
favela
(vengo
dalla
favеla)
Ich
komme
aus
der
Favela
(ich
komme
aus
der
Favela)
Volo
per
Copacabana
(ah-ah)
Ich
fliege
nach
Copacabana
(ah-ah)
Una
guapa
sudamericana
no
habla
español,
le
piace
l'italiano
Eine
hübsche
Südamerikanerin,
sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italienisch
(No
habla
español,
le
piace
l'italia–)
(yeah,
yeah)
(Sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italie–)
(yeah,
yeah)
Vengo
dalla
favela
(vengo
dalla
favеla)
Ich
komme
aus
der
Favela
(ich
komme
aus
der
Favela)
Volo
per
Copacabana
Ich
fliege
nach
Copacabana
Una
guapa
sudamericana
no
habla
español,
le
piace
l'italiano
Eine
hübsche
Südamerikanerin,
sie
spricht
kein
Spanisch,
ihr
gefällt
Italienisch
(Tá
comendo
todo
mundo)
(Tá
comendo
todo
mundo)
(Tá
comendo
todo
mundo)
(Tá
comendo
todo
mundo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saida Mohamed Lamine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.