Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COS'HAI DETTO? (feat. Ghali)
WAS HAST DU GESAGT? (feat. Ghali)
KIID,
you
ready?
KIID,
bist
du
bereit?
S-sembri
il
sosia
di
te
stesso
Du
siehst
aus
wie
dein
eigener
Doppelgänger
S-s-scusa,
cos'hai
detto?
C-c-c-che
cos'hai
detto?
E-e-entschuldige,
was
hast
du
gesagt?
W-w-was
hast
du
gesagt?
È
da
un
po'
che
stai
dormendo,
ti
credevo
un
tipo
sveglio
Du
schläfst
schon
eine
Weile,
ich
hielt
dich
für
einen
wachen
Typen
Stai
morendo
dall'invidia,
oh-oh-oh,
dammi
un
cenno
Du
stirbst
vor
Neid,
oh-oh-oh,
gib
mir
ein
Zeichen
Mamahuevo,
hasta
luego,
a
quelli
come
te,
walou
Mamahuevo,
hasta
luego,
für
Leute
wie
dich,
walou
Certe
cose
le
ho
già
dette,
sì,
ma
io
le
dico
meglio
Manche
Dinge
habe
ich
schon
gesagt,
ja,
aber
ich
sage
sie
besser
Non
so
come
spiegartelo,
ma
non
è
bello
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
erklären
soll,
aber
es
ist
nicht
schön
Purtroppo
sei
un
infame,
potevi
essere
un
fratello
Leider
bist
du
ein
Verräter,
du
hättest
ein
Bruder
sein
können
Se
non
fa
fare
flous,
flous,
per
me
non
è
rap
Wenn
es
kein
Flous,
Flous
macht,
ist
es
für
mich
kein
Rap
Se
non
sa
fare
il
cuscus,
per
me
non
è
una
chef
Wenn
sie
keinen
Couscous
machen
kann,
ist
sie
für
mich
keine
Köchin
Die-dieci
K
senza
logo,
indovina
che
marca
è?
Zehn-zehn
K
ohne
Logo,
rate
mal,
welche
Marke
das
ist?
(Dieci
K
senza
logo,
indovina
che
marca
è?)
(Zehn
K
ohne
Logo,
rate
mal,
welche
Marke
das
ist?)
Simba
capra
della
strada
(uoh)
perché
tengo
gli
AK
(tu-tu)
Simba,
Ziege
der
Straße
(uoh),
weil
ich
AKs
habe
(tu-tu)
Tengo
il
passamontagna,
così
non
mi
faccio
trent'anni
(non
li
faccio)
Ich
trage
eine
Sturmhaube,
damit
ich
nicht
dreißig
Jahre
bekomme
(bekomme
ich
nicht)
Tu
prova
a
dissarmi,
finisci
nudo
in
mezzo
ai
campi
Versuch
mich
zu
dissen,
du
endest
nackt
mitten
auf
dem
Feld
Pensi
di
spaventarmi?
Diventi
uno
spaventapasseri
(ahah)
Glaubst
du,
du
machst
mir
Angst?
Du
wirst
zu
einer
Vogelscheuche
(ahah)
Uno
scolapasta
(seh)
la
tua
nuova
macchina
Ein
Nudelsieb
(seh),
dein
neues
Auto
Spero
sia
assicurata,
perché
è
tutta
trivellata
(lo
spero)
Ich
hoffe,
es
ist
versichert,
weil
es
voller
Löcher
ist
(ich
hoffe
es)
C'ha
la
figa
larga,
penso:
"Io
la
allargo
ancora"
Sie
hat
eine
weite
Muschi,
ich
denke:
"Ich
mache
sie
noch
weiter"
Penso
di
farti
il
Daytona,
penso
meriti
schiaffoni,
scemo
Ich
denke
daran,
dir
eine
Daytona
zu
verpassen,
ich
denke,
du
verdienst
Ohrfeigen,
Idiot
Sono
fatto
il
giorno
intero,
a
me
cazzo
me
ne
frega?
Ich
bin
den
ganzen
Tag
high,
was
kümmert
es
mich?
Nel
frigo
tengo
la
merce
perché
la
mantiene
bene
Ich
bewahre
die
Ware
im
Kühlschrank
auf,
weil
sie
dort
gut
hält
Il
tuo
rap
è
presa
a
male
(presa
a
male),
vendo
la
neve
Dein
Rap
ist
scheiße
(scheiße),
ich
verkaufe
Schnee
Nel
periodo
di
estate,
si
fanno
i
soldi
seri
Im
Sommer,
da
macht
man
das
richtige
Geld
Sono
sopra
un
fuoriserie
(un
Ferrari),
vienimi
a
prendere
Ich
bin
auf
einem
Supersportwagen
(ein
Ferrari),
komm
und
hol
mich
ab
Pensavi
di
fottermi,
ma
cosa
ti
viene
in
mente?
(Ma
sei
scemo?)
Du
dachtest,
du
könntest
mich
verarschen,
was
fällt
dir
ein?
(Bist
du
dumm?)
Sono
con
i
delinquenti,
parliamo
di
delinquenza
Ich
bin
mit
Kriminellen
zusammen,
wir
reden
über
Kriminalität
Hai
parlato
di
me
pur
sapendo
della
penitenza
(poverino)
Du
hast
über
mich
geredet,
obwohl
du
von
der
Buße
wusstest
(du
Arme)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(walou)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(walou)
E
che
cosa
hai
detto?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Und
was
hast
du
gesagt?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cazzo
hai
detto?
Ripeti
che
cazzo
hai
detto,
scemo
Was
zum
Teufel
hast
du
gesagt?
Wiederhole,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast,
Idiot
Ma
fai
sul
serio?
Dimmi
che
non
fai
sul
serio
Meinst
du
das
ernst?
Sag
mir,
dass
du
das
nicht
ernst
meinst
Q-q-quelli
come
te,
walou
(oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
L-l-leute
wie
du,
walou
(oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cosa
hai
detto?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Was
hast
du
gesagt?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cazzo
hai
detto?
Ripeti
che
cazzo
hai
detto,
scemo
Was
zum
Teufel
hast
du
gesagt?
Wiederhole,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast,
Idiot
Ma
fai
sul
serio?
Dimmi
che
non
fai
sul
serio
(nah)
Meinst
du
das
ernst?
Sag
mir,
dass
du
das
nicht
ernst
meinst
(nah)
Fa-fa-faccio
un
tiro
in
questa
tiritera
Ich-ich-ich
nehme
einen
Zug
von
diesem
Gedudel
"C'era
un
hater",
bravo,
"c'era"
"Da
war
ein
Hater",
bravo,
"da
war"
Lei
ha
la
quinta,
io
ho
una
terza
media
Sie
hat
Körbchengröße
E,
ich
habe
einen
Hauptschulabschluss
Hogan,
Hogan,
Hogan,
Hogan,
Hogan
nera
Hogan,
Hogan,
Hogan,
Hogan,
schwarze
Hogan
Ti
rimando
a
casa,
fra',
casa
e
chiesa
Ich
schicke
dich
nach
Hause,
Kleines,
nach
Hause
und
in
die
Kirche
"C'era
un
hater",
sì,
bravo,
"c'era"
"Da
war
ein
Hater",
ja,
bravo,
"da
war"
Mi
ama
la
tua
famiglia
intera
Deine
ganze
Familie
liebt
mich
Se
ti
metti
contro,
tua
mamma
ti
mena
(ocio)
Wenn
du
dich
mir
in
den
Weg
stellst,
verprügelt
dich
deine
Mama
(Ocio)
Ho
visto
l'Italia
e
me
la
sono
presa
Ich
habe
Italien
gesehen
und
es
mir
genommen
Non
ho
chiesto
manco
di
chi
era
Ich
habe
nicht
mal
gefragt,
wem
es
gehört
Qui
il
gioco
vale
la
candela
Hier
ist
das
Spiel
die
Kerze
wert
Sono
più
Gheddafi
che
Nelson
Mandela
Ich
bin
mehr
Gaddafi
als
Nelson
Mandela
Hogan,
la
metto
nera,
ero
l'unico
che
non
le
aveva
(sto)
Hogan,
ich
ziehe
schwarze
an,
ich
war
der
Einzige,
der
keine
hatte
(sto)
Birkin
grigio
topo,
mi
ricorda
la
tua
faccia
di
merda
(faccia
di
merda)
Mausgraue
Birkin,
sie
erinnert
mich
an
dein
scheiß
Gesicht
(scheiß
Gesicht)
Entro
io
e
percepisci
l'aura
(eh-ah)
Ich
komme
rein
und
du
spürst
die
Aura
(eh-ah)
Le
mie
fan
mi
chiedono
tregua
(calma,
calma,
calma,
calma)
Meine
Fans
bitten
mich
um
eine
Pause
(calma,
calma,
calma,
calma)
Quando
parlo,
cala
il
silenzio
in
aula
(shh)
Wenn
ich
rede,
herrscht
Stille
im
Saal
(shh)
Sai
che
cambio
look,
ma
non
cambio
idea
(ándale)
Du
weißt,
dass
ich
meinen
Look
ändere,
aber
nicht
meine
Meinung
(ándale)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(walou)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(walou)
E
che
cosa
hai
detto?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Und
was
hast
du
gesagt?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cazzo
hai
detto?
Ripeti
che
cazzo
hai
detto,
scemo
Was
zum
Teufel
hast
du
gesagt?
Wiederhole,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast,
Idiot
Ma
fai
sul
serio?
Dimmi
che
non
fai
sul
serio
Meinst
du
das
ernst?
Sag
mir,
dass
du
das
nicht
ernst
meinst
Q-q-quelli
come
te,
walou
(oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
L-l-leute
wie
du,
walou
(oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cosa
hai
detto?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Was
hast
du
gesagt?
Walou
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(walou,
walou,
walou)
Che
cazzo
hai
detto?
Ripeti
che
cazzo
hai
detto,
scemo
Was
zum
Teufel
hast
du
gesagt?
Wiederhole,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast,
Idiot
Ma
fai
sul
serio?
Dimmi
che
non
fai
sul
serio
(ah-ah),
walou
Meinst
du
das
ernst?
Sag
mir,
dass
du
das
nicht
ernst
meinst
(ah-ah),
walou
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Bassotti, Ghali Amdouni, Saida Mohamed Lamine, Trinx Federico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.