Текст и перевод песни Yuvan Shankar Raja feat. Manasi Scott & STR - Pattu Pattu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pattu
pattu
pattaampoochi
Песня-песня,
бабочка,
Vittu
vittu
kannaampoochi
Улетай,
стрекоза,
Pattu
pattu
pattaampoochi
Песня-песня,
бабочка,
Vittu
vittu
kannaampoochi
Улетай,
стрекоза,
Maatti
kichu
maattikkichu
Поцелуйчики,
поцелуйчики.
Adi
thathi
thathi
nee
oduna
Ты
бежала,
топ-топ-топ,
Ippa
suthi
suthi
ennath
thedura
А
теперь
вертишься,
крутишься,
Innum
ennadi
thayangura
odi
vaa
odi
vaa
Что
еще
стесняешься?
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне.
Vaare
vaa
vaa
vaa
vaa
Иди,
иди,
иди,
иди,
Naama
thaan
sooper
jodi
sernthu
thaan
Мы
— отличная
пара,
вместе,
Katti
kittu
ottik
kittu
koothuk
kattalaam
Крепко
обнявшись,
будем
танцевать,
Vaare
vaa
vaa
vaa
Иди,
иди,
иди,
Un
pechai
kettaale
Услышав
твой
голос,
Ennoda
vetkam
ellaame
Вся
моя
храбрость,
Leave
pottu
odip
pochu
daa
Бросив
все,
убежала.
Pattu
pattu
...
Песня-песня
...
Kada
kada
rayilap
poda
thadath
thada
satham
pottu
Тук-тук,
поезд
мчится,
издавая
грохот,
Nenjukkulla
suthi
vanthayae
yeno
Почему
же
в
моем
сердце
загорается
огонь?
Purappadum
oorum
nee
thaan
Весь
город
говорит
о
тебе,
Sernthidum
oorum
nee
thaan
Весь
город,
что
соединяет
нас
— это
ты,
Unakkulla
suthi
vanthene
naane
Этот
огонь
во
мне
— это
ты,
Ye
pasikkira
neram
paarkkuren
un
mugam
Ищу
любой
момент,
чтобы
взглянуть
на
твое
лицо,
Enna
vida
onnath
thaane
romba
pidikkum
Мне
нравится
в
тебе
больше
всего
на
свете,
Vaare
vaa
vaa
vaa
vaa
Иди,
иди,
иди,
иди,
Unthan
moochu
pattaale
Если
коснусь
твоих
волос,
Moolaiyil
roja
thottam
pookkum
В
моей
душе
расцветет
розовый
сад,
Vaasam
aalaith
thookkum
Его
аромат
будет
опьянять,
Vaare
vaa
vaa
vaa
vaa
Иди,
иди,
иди,
иди,
Nee
thaan
enge
ponaalum
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Koodave
po
po
Я
пойду
с
тобой,
Endru
kaadhal
nenjam
kenjik
ketkum
Так
шепчет
мое
любящее
сердце.
Vidu
vidu
sollip
paarthen
Пытался
забыть
тебя,
Vidumurai
kettup
paarthen
Пытался
отвлечься,
Vidavilla
onna
en
nenjam
yeno
Но
не
смог,
мое
сердце
почему-то
не
отпускает,
Edhurula
nikkum
podhum
Стоит
мне
увидеть
тебя,
Engo
thalli
nikkum
pogum
podhum
Оно
толкает
меня
к
тебе,
Piriyave
illa
innum
yeno
Разлука
невозможна,
почему-то,
Unakkaaga
bhoomiyile
poranthava
naan
ada
Я
рожден
на
этой
земле
ради
тебя,
Oru
kural
kaattukkulle
ketkirathe
Слышу
голос
в
ветре,
Vaare
vaa
vaa
vaa
Иди,
иди,
иди,
Oru
kaathaadi
pola
Словно
ветерок,
Un
sela
noolil
maatti
vaalai
aatti
Играя
с
твоими
шелковистыми
волосами,
Vaanil
ponene
Я
возношусь
к
небесам,
Vaare
vaa
vaa
vaa
ennai
kaappaatha
vaada
Иди,
иди,
иди,
не
оставляй
меня,
Unnoda
mutha
kaatru
yerum
paattu
sooda
aanene
Я
стал
песней,
которую
поет
ветер
твоих
поцелуев.
Pattu
pattu
...
Песня-песня
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuvan Shankar Raja, Na Muthukumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.