Текст и перевод песни Simge Pınar - Kestim Kara Saçlarımı
Kestim Kara Saçlarımı
Я остригла свои чёрные волосы
Uzaktı
dön,
yakındı
dön,
çevreydi
dön
Далеко
ли,
близко
ли,
по
кругу
ли
– возвращайся.
Yasaktı,
yasaydı,
töreydi,
dön
Запретно
ли,
позволено
ли,
по
обычаю
ли
– возвращайся.
İçinde,
dışında,
yanında
değilim
Ни
внутри,
ни
снаружи,
ни
рядом
я
не
с
тобой.
İçim
ayıp,
dışım
geçim,
sol
yanım
sevgi
Внутри
стыд,
снаружи
показуха,
слева
в
груди
– любовь.
Bu
nasıl
yaşamaydı
dön
Как
же
это,
жить
так
нельзя,
вернись.
Bu
nasıl
yaşamaydı
dön
Как
же
это,
жить
так
нельзя,
вернись.
İçimde
bunaltı
gittikçe
bunaltı
Внутри
меня
всё
больше
сжимается,
всё
больше
тоски.
İçimde
bunaltı
gittikçe
bunaltı
Внутри
меня
всё
больше
сжимается,
всё
больше
тоски.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
N'olacak
şimdi?
Что
же
теперь?
N'olacak
şimdi?
Что
же
теперь?
Bir
şeycik
olmadı
Ничего
не
изменилось.
Deneyin
lütfen
siz
de
Попробуйте
и
вы,
пожалуйста.
Aydınlığım,
deliyim,
rüzgarlıyım
Светлая
я,
сумасшедшая,
ветреная.
(Bir
şeycik
olmadı)
(Ничего
не
изменилось.)
Aydınlığım,
deliyim,
rüzgarlıyım
Светлая
я,
сумасшедшая,
ветреная.
(Bir
şeycik
olmadı)
(Ничего
не
изменилось.)
Bir
şeycik
olmadı
Ничего
не
изменилось.
Bir
şeycik
olmadı
Ничего
не
изменилось.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Kestim
kara
saçlarımı
Я
остригла
свои
чёрные
волосы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gülten Akın, Simge Pınar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.