Текст и перевод песни Simge feat. Emel Şenocak - Nasıl Geçti Habersiz - Emel Şenocak'tan Yıldızlı Pekiyi
Nasıl Geçti Habersiz - Emel Şenocak'tan Yıldızlı Pekiyi
Как прошли незаметно эти прекрасные годы - Emel Şenocak'tan Yıldızlı Pekiyi
Nasıl
geçti
habersiz
o
güzelim
yıllarım?
Как
прошли
незаметно
эти
прекрасные
мои
годы?
Bazen
gözyaşı
oldu,
bazen
içli
bir
şarkı
Иногда
это
были
слёзы,
иногда
грустная
песня.
Her
anını
eksiksiz,
gün
gibi
hatırlarım
Каждый
миг
полностью,
как
день
вчерашний
помню
я.
Dudaklarımda
tuzu,
içimde
durur
aşkın
Соль
на
моих
губах,
в
душе
моей
живёт
любовь.
Her
anını
eksiksiz,
dün
gibi
hatırlarım
Каждый
миг
полностью,
как
день
вчерашний
помню
я.
Dudaklarımda
tuzu,
içimde
durur
aşkın
Соль
на
моих
губах,
в
душе
моей
живёт
любовь.
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Где
же
те
цветы,
что
я
вплетал
в
твои
волосы?
Hani
o
güzel
gözlü
ceylânların
pınarı
Где
же
тот
родник
с
глазами
газели
прекрасной?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Где
же
птицы,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı?
Как
же
мы
ловили
в
твоих
волосах
весну?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Где
же
птицы,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı?
Как
же
мы
ловили
в
твоих
волосах
весну?
Ben
hâlâ
o
günleri
anarsam
yaşıyorum
Я
всё
ещё
живу,
вспоминая
те
дни,
Sanki
mutluluğumuz
geri
gelecek
gibi
Как
будто
наше
счастье
вот-вот
вернётся
к
нам.
Hâlâ
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
Я
всё
ещё
храню
твою
красоту
в
своём
сердце,
Dalından
koparılmış
beyaz
bir
çiçek
gibi
Как
белый
цветок,
сорванный
со
стебля.
Hâlâ
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
Я
всё
ещё
храню
твою
красоту
в
своём
сердце,
Dalından
koparılmış
beyaz
bir
çiçek
gibi
Как
белый
цветок,
сорванный
со
стебля.
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Где
же
те
цветы,
что
я
вплетал
в
твои
волосы?
Hani
o
güzel
gözlü
ceylânların
pınarı
Где
же
тот
родник
с
глазами
газели
прекрасной?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Где
же
птицы,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı?
Как
же
мы
ловили
в
твоих
волосах
весну?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Где
же
птицы,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı?
Как
же
мы
ловили
в
твоих
волосах
весну?
Saçlarından
baharı,
saçlarından
baharı
Весну
в
твоих
волосах,
весну
в
твоих
волосах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Ali Ihsan Kisac, Ali Teoman Alpay, Nihat Asar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.