Simge - Sevmek Yüzünden - Akustik - перевод текста песни на немецкий

Sevmek Yüzünden - Akustik - Simgeперевод на немецкий




Sevmek Yüzünden - Akustik
Wegen der Liebe - Akustik
Kalk haydi
Steh auf, los
Gidiyoruz artık
Wir gehen jetzt
Bu şehirlerden
Weg von diesen Städten
Geride bırakıp ne varsa
Lassen alles zurück, was war
Elimizde, avcumuzda
In unseren Händen, in unseren Handflächen
Firardayız
Wir sind auf der Flucht
Hani kaç sene verirler ki en çok kara sevdadan?
Wie viele Jahre bekommt man höchstens für unglückliche Liebe?
Ya da vursalar
Oder wenn sie uns erschießen würden
Yani yakışmaz sevmek yüzünden?
Würde es nicht passen, wegen der Liebe?
Bitti mi şimdi, umut yok mu?
Ist es jetzt vorbei, gibt es keine Hoffnung mehr?
Aşksız dünya?
Ist die Welt ohne Liebe?
Derdine yansın, dönedursun
Sie soll in ihrem Kummer brennen, sich immer weiterdrehen
Batıyor, battı, batsın
Sie sinkt, sie ist gesunken, soll sie untergehen
Yani yamansın, hem yalansın
Du bist so heftig, und doch eine Lüge
Bari bizi de kandırma
Täusche wenigstens uns nicht
Ah, günahımsa günahımdır
Ach, wenn es meine Sünde ist, dann ist es meine Sünde
Günahsız öyle sansın
Soll der Sündlose es so glauben
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
Bostancı, hoş geldiniz
Bostancı, willkommen
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
Gönderin sürgüne
Schickt uns ins Exil
Bizi olmazdan sayın
Tut so, als ob wir nicht existieren
Yok sayın
Ignoriert uns
Hani kaç sene verirler ki en çok kara sevdadan?
Wie viele Jahre bekommt man höchstens für unglückliche Liebe?
Ya da vursalar
Oder wenn sie uns erschießen würden
Yani yakışmaz sevmek yüzünden?
Würde es nicht passen, wegen der Liebe?
Bitti mi şimdi, umut yok mu?
Ist es jetzt vorbei, gibt es keine Hoffnung mehr?
Aşksız dünya?
Ist die Welt ohne Liebe?
Derdine yansın, dönedursun
Sie soll in ihrem Kummer brennen, sich immer weiterdrehen
Batıyor, battı, batsın
Sie sinkt, sie ist gesunken, soll sie untergehen
Yani yamansın, hem yalansın
Du bist so heftig, und doch eine Lüge
Bari bizi de kandırma
Täusche wenigstens uns nicht
Ah, günahımsa günahımdır
Ach, wenn es meine Sünde ist, dann ist es meine Sünde
Günahsız öyle sansın
Soll der Sündlose es so glauben
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya, ya-yi-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
(Ya-yi-ya-yi-ya-ya)
Yani yamansın, hem yalansın
Du bist so heftig, und doch eine Lüge
Bari bizi de kandırma
Täusche wenigstens uns nicht
Ah, günahımsa günahımdır
Ach, wenn es meine Sünde ist, dann ist es meine Sünde
Günahsız öyle sansın
Soll der Sündlose es so glauben
Bitti mi şimdi, umut yok mu?
Ist es jetzt vorbei, gibt es keine Hoffnung mehr?
(Aşksız dünya?)
(Ist die Welt ohne Liebe?)
Derdine yansın, (döne dursun)
Sie soll in ihrem Kummer brennen, (sich immer weiterdrehen)
Batıyor, battı, batsın
Sie sinkt, sie ist gesunken, soll sie untergehen
Yani yamansın, hem yalansın
Du bist so heftig, und doch eine Lüge
Bari bizi de kandırma
Täusche wenigstens uns nicht
Ah, günahımsa günahımdır
Ach, wenn es meine Sünde ist, dann ist es meine Sünde
Günahsız öyle sansın
Soll der Sündlose es so glauben
Teşekkür ediyorum
Ich danke euch





Авторы: Ersay üner, Ozan Bayraşa, Sezen Aksu, Simge Sağin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.