Текст и перевод песни Simili Gum - Un Peu De Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Peu De Gris
Немного Серого
J′sais
pas
si
tu
me
vois
Не
знаю,
видишь
ли
ты
меня,
Moi
j't′ai
pas
vu
depuis
longtemps
Я
тебя
не
видел
целую
вечность,
Depuis
longtemps
Целую
вечность,
Depuis
longtemps
Целую
вечность,
J'sais
même
plus
d'puis
quand
Уже
и
не
помню
с
каких
пор,
Mais
il
a
pas
plus
depuis
longtemps
Но
его
не
было
целую
вечность,
Depuis
longtemps
Целую
вечность,
Depuis
longtemps
Целую
вечность,
J′ai
plus
l′courage
j'ai
pas
réussi
à
le
faire
taire
У
меня
больше
нет
сил,
мне
не
удалось
заставить
его
замолчать,
Chaque
fois
qu′j'essaie
c′est
pareil
j'me
tape
la
Terre
ferme
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
всё
то
же
самое,
я
бьюсь
о
твердую
землю,
J′voudrais
le
faire
taire
Я
хочу
заставить
его
замолчать,
J'voudrais
le
faire
taire
Я
хочу
заставить
его
замолчать,
J'perds
mes
moyens
en
plus
de
ça
faudrait
qu′je
sois
fair-play
Я
теряюсь,
к
тому
же
мне
нужно
быть
честным,
Les
idées
vagues
j′les
entends
dire
j'me
trompe
d′adversaire
Смутные
идеи,
я
слышу,
как
их
произносят,
я
ошибаюсь
с
противником,
Faudrait
qu'j′sois
fair-play
Мне
нужно
быть
честным.
J'veux
juste
un
peu
de
gris
Я
хочу
лишь
немного
серого,
Un
tout
petit
peu
moins
de
bleu
Чуть
меньше
синего,
Ça
fait
longtemps
que
je
cuis
Я
давно
киплю,
Prends
de
l′air
là
où
je
peux
Хватаю
воздух,
где
могу,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего.
Y
a
des
milliers
de
choix
Есть
тысячи
вариантов,
Ils
sont
tous
bons
pour
toi
Все
они
хороши
для
тебя,
Fais
les
tiens
fais
pas
chier
Делай
свой
выбор,
не
приставай,
Projette
rien
sur
moi
Ничего
на
меня
не
проектируй,
J'suis
prêt
à
tout
pour
ce
plaisir
Я
готов
на
всё
ради
этого
удовольствия,
J'm′éloigne
volontiers
Я
охотно
удаляюсь,
Y
a
tellement
de
poussière
par
ici
Здесь
так
много
пыли,
J′vais
devoir
renoncer
Мне
придётся
отказаться,
Ça
fait
trop
peur
de
se
jeter
dans
le
vide
Слишком
страшно
прыгать
в
пустоту,
J'peux
pas
faire
confiance
à
un
élastique
(J′peux
pas)
Я
не
могу
доверять
резинке
(Не
могу),
J'ai
tellement
pas
faim
j′voudrais
juste
boire
et
vivre
(J'peux
pas)
Я
совсем
не
голоден,
я
просто
хочу
пить
и
жить
(Не
могу),
Qu′on
devienne
des
étrangers
hyper
vite
(Moi
j'veux
pas)
Чтобы
мы
стали
чужими
очень
быстро
(Я
не
хочу),
Ça
fait
trop
peur
de
se
jeter
dans
le
vide
(Moi
j'veux
pas)
Слишком
страшно
прыгать
в
пустоту
(Я
не
хочу),
J′peux
pas
faire
confiance
à
un
élastique
(Moi
j′veux
pas)
Я
не
могу
доверять
резинке
(Я
не
хочу),
J'ai
tellement
pas
faim
j′voudrais
juste
boire
et
vivre
(Moi
j'veux
pas)
Я
совсем
не
голоден,
я
просто
хочу
пить
и
жить
(Я
не
хочу),
Qu′on
devienne
des
étrangers
hyper
vite
(Moi
j'veux
pas)
Чтобы
мы
стали
чужими
очень
быстро
(Я
не
хочу).
J′veux
juste
un
peu
de
gris
Я
хочу
лишь
немного
серого,
Un
tout
petit
peu
moins
de
bleu
Чуть
меньше
синего,
Ça
fait
longtemps
que
je
cuis
Я
давно
киплю,
Prends
de
l'air
là
où
je
peux
Хватаю
воздух,
где
могу,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего,
Un
peu
de
gris
en
plus
Немного
больше
серого,
Un
peu
de
bleu
en
moins
Немного
меньше
синего.
Ça
fait
trop
peur
de
se
jeter
dans
le
vide
(Moi
j′veux
pas)
Слишком
страшно
прыгать
в
пустоту
(Я
не
хочу),
J′peux
pas
faire
confiance
à
un
élastique
(Moi
j'veux
pas)
Я
не
могу
доверять
резинке
(Я
не
хочу),
J′ai
tellement
pas
faim
j'voudrais
juste
boire
et
vivre
(Moi
j′veux
pas)
Я
совсем
не
голоден,
я
просто
хочу
пить
и
жить
(Я
не
хочу),
Qu'on
devienne
des
étrangers
hyper
vite
(Moi
j′veux
pas)
Чтобы
мы
стали
чужими
очень
быстро
(Я
не
хочу),
Ça
fait
trop
peur
de
se
jeter
dans
le
vide
(Moi
j'veux
pas)
Слишком
страшно
прыгать
в
пустоту
(Я
не
хочу),
J'peux
pas
faire
confiance
à
un
élastique
(Moi
j′veux
pas)
Я
не
могу
доверять
резинке
(Я
не
хочу),
J′ai
tellement
pas
faim
j'voudrais
juste
boire
et
vivre
(Moi
j′veux
pas)
Я
совсем
не
голоден,
я
просто
хочу
пить
и
жить
(Я
не
хочу),
Qu'on
devienne
des
étrangers
hyper
vite
(Moi
j′veux
pas)
Чтобы
мы
стали
чужими
очень
быстро
(Я
не
хочу).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Gouttenoire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.