Simo Soo feat. KUČKA & Tobacco Rat - Backyard Plastic - перевод текста песни на немецкий

Backyard Plastic - Kučka , Simo Soo , Tobacco Rat перевод на немецкий




Backyard Plastic
Plastik im Hinterhof
All fake everything, all fake everything
Alles Fake, alles Fake
Just do what you want, it's your body you can do that wit' it
Mach einfach, was du willst, es ist dein Körper, du kannst damit machen, was du willst
Are you a Stephen King movie? 'Cos you're killin' it
Bist du ein Stephen King-Film? Denn du bist der Hammer
Are you in a Stephen King movie? 'Cos you're killin' it
Bist du in einem Stephen King-Film? Denn du bist der Hammer
I live on ramen and peanut butter so I can afford moisturiser
Ich lebe von Ramen und Erdnussbutter, damit ich mir Feuchtigkeitscreme leisten kann
Still got a pretty face and my insides full of blubber
Habe immer noch ein hübsches Gesicht und mein Inneres ist voller Speck
All fake everything
Alles Fake, alles Fake
All fake everything
Alles Fake, alles Fake
All fake everything
Alles Fake, alles Fake
All fake everything
Alles Fake, alles Fake
If you wanna be beautiful just come to me
Wenn du schön sein willst, komm einfach zu mir
What happening in Hollywood and the magazines
Was in Hollywood und den Magazinen passiert
If you wanna be envious of the new idea
Wenn du neidisch auf die neue Idee sein willst
'Cos I see them watching you out on the streets
Denn ich sehe, wie sie dich auf den Straßen beobachten
I never liked my chest hair, when I'm rich I'm lasering face hairs
Ich mochte meine Brusthaare noch nie, wenn ich reich bin, lasere ich meine Gesichtsbehaarung weg
Put on a sick party, space jam
Mach eine geile Party, Space Jam
I'm a vegan but I go H.A.M
Ich bin Veganer, aber ich drehe voll auf
Call the doctor, Sleater-Kinney
Ruf den Arzt, Sleater-Kinney
Like Godzilla but way pretty
Wie Godzilla, aber viel hübscher
Tower over idiots, all the power taken up by idiots
Rage über Idioten, all die Macht wird von Idioten eingenommen
Where's the salt? Where's the salt?
Wo ist das Salz? Wo ist das Salz?
The prime minister's a racist
Der Premierminister ist ein Rassist
He should stop being so basic, basic
Er sollte aufhören, so gewöhnlich zu sein, gewöhnlich
We have to change it
Wir müssen das ändern
Lisa Lionheart, Malibu Stacey
Lisa Lionheart, Malibu Stacey
Dragonheart, (redacted) in my heart
Dragonheart, (zensiert) in meinem Herzen
Isn't much I will never do
Es gibt nicht viel, was ich niemals tun werde
Isn't much I will never do
Es gibt nicht viel, was ich niemals tun werde
Got an idea then I can fix you
Hab eine Idee, dann kann ich dich in Ordnung bringen
'Cos I got the skills, trust me now
Denn ich habe die Fähigkeiten, vertrau mir jetzt
If you wanna be beautiful just trust in me
Wenn du schön sein willst, vertrau einfach auf mich
What's happening in Hollywood and the magazines
Was in Hollywood und den Magazinen passiert
If you wanna be envious of the new idea
Wenn du neidisch auf die neue Idee sein willst
'Cos I see them watching you out on the streets
Denn ich sehe, wie sie dich auf den Straßen beobachten
Yeah I'm totally beautiful, from my toes to my cuticles
Ja, ich bin total schön, von meinen Zehen bis zu meiner Nagelhaut
Feeling such luxury yeah treat yourself
Fühle so einen Luxus, ja, gönn dir was
Tweet yourself, culture shock, baby, love yourself
Tweete dich selbst, Kulturschock, Baby, lieb dich selbst
I don't wanna think of much else
Ich will an nichts anderes denken
I just wanna feel beautiful so I'ma jus' do me well
Ich will mich einfach schön fühlen, also werde ich einfach mein Ding machen
If you wanna be beautiful just trust in me
Wenn du schön sein willst, vertrau einfach auf mich
What's happening in Hollywood and the magazines
Was in Hollywood und den Magazinen passiert
If you wanna be envious of the new idea
Wenn du neidisch auf die neue Idee sein willst
'Cos I see them watching you out on the streets
Denn ich sehe, wie sie dich auf den Straßen beobachten





Авторы: Laura Lowther, Jacob Steele, Simon Laughton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.