Breathe / Run - Simo Sooперевод на немецкий




Breathe / Run
Atmen / Rennen
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir
Where my fuckin' friends go?
Wo sind meine verdammten Freunde hin?
I'm in the woods like Bon Iver
Ich bin im Wald wie Bon Iver
Only exist on Twitter and Instagram
Existiere nur auf Twitter und Instagram
And yo yo
Und jo jo
Where my fuckin' rent go?
Wo ist meine verdammte Miete hin?
I spent it on beers and massages
Ich hab sie für Bier und Massagen ausgegeben
I'm dying for human contact to be honest
Ich sterbe ehrlich gesagt nach menschlichem Kontakt
I'm on the train and no one sees me but Bruce Willy
Ich bin im Zug und niemand sieht mich außer Bruce Willis
Ey where my fuckin' bag go?
Ey, wo ist meine verdammte Tasche hin?
I left it at this shitty party, didn't know nobody
Ich hab sie auf dieser beschissenen Party gelassen, kannte niemanden
Got me tracin' footsteps like a conspiracy
Muss jetzt Fußspuren verfolgen wie bei einer Verschwörung
Feel like I'm Beetlejuice but I am more Ringu
Fühle mich wie Beetlejuice, aber ich bin eher Ringu
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout
Hör auf, darüber nachzudenken
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout
Hör auf, darüber nachzudenken
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go
Lass es los
In out
Rein raus
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
In out
Rein raus
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go
Lass es los
Where my fuckin' phone go?
Wo ist mein verdammtes Handy hin?
Don't matter it's only for debt collectors
Egal, es ist eh nur für Inkassounternehmen
No one blowing up my phone
Niemand ruft mich an
I'm so high, I am so reckless
Ich bin so high, ich bin so rücksichtslos
Where my fuckin' mind go?
Wo ist mein verdammter Verstand hin?
I'm a pixie and I never fuckin' had one
Ich bin ein Kobold und ich hatte nie einen
Where my fuckin' clothes go?
Wo ist meine verdammte Kleidung hin?
They came off while my brain was gone
Sie ist ausgezogen, während mein Gehirn weg war
And when I get up for breakfast I'll put 'em
Und wenn ich zum Frühstück aufstehe, ziehe ich sie an
Ahhhh I don't give no fucks
Ahhhh, ich scheiß drauf
No one fucks with me
Niemand legt sich mit mir an
I might just go and fuckin' (content warning)
Ich könnte einfach (Inhaltswarnung)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout
Hör auf, darüber nachzudenken
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinking 'bout it (hey)
Hör auf, darüber nachzudenken (hey)
Stop thinkin'
Hör auf
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Breathe (let it go)
Atme (lass es los)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go
Lass es los
In out
Rein raus
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
In out
Rein raus
Let it go (breathe)
Lass es los (atme)
Let it go
Lass es los
Cloudbusting like a scientist
Ich jage Wolken wie ein Wissenschaftler
My financial requirements are just candy and Heineken
Meine finanziellen Bedürfnisse sind nur Süßigkeiten und Heineken
Bandaids on on on on on on
Pflaster drauf drauf drauf drauf drauf drauf





Авторы: Jasper Clifford-smith, Simo Soo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.