2nd Guess -
Simon
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed
up
with
my
brothers,
really
don't
need
no
friends
Gesegnet
mit
meinen
Brüdern,
brauche
wirklich
keine
Freunde
And
they
been
talking
down
on
me,
I
don't
even
know
them
Und
sie
reden
schlecht
über
mich,
ich
kenne
sie
nicht
mal
And
they
don't
even
know
me,
on
god,
no
can't
can't
let
you
in
Und
sie
kennen
mich
nicht
mal,
bei
Gott,
nein,
kann
dich
nicht
reinlassen
And
I
ain't
fuck
with
you
at
first
so
why
would
I
second
guess
Und
ich
hab
dich
am
Anfang
nicht
gemocht,
warum
sollte
ich
also
zweifeln
Why
would
I
second
guess
that
shit
Warum
sollte
ich
daran
zweifeln
I
just
got
a
check
to
flip
Ich
habe
gerade
einen
Scheck
zum
Einlösen
I
just
got
to
flex
the
whip
Ich
muss
nur
den
Wagen
zeigen
I
just
want
a
whip
to
flex
Ich
will
nur
einen
Wagen
zum
Angeben
Simon
coming
at
ya
neck
Simon
kommt
dir
an
den
Kragen
Steady
trying
to
run
up
checks
Versuche
ständig,
Schecks
zu
kassieren
Want
some
diamonds
on
my
neck
Will
ein
paar
Diamanten
an
meinem
Hals
For
the
times
that
I
was
stressed
Für
die
Zeiten,
in
denen
ich
gestresst
war
I
used
to
be
stressed,
I
can't
stress
now
Ich
war
früher
gestresst,
ich
kann
jetzt
nicht
mehr
stressen
Too
many
people
to
let
down
Zu
viele
Leute,
die
ich
enttäuschen
könnte
Too
much
going
through
my
head,
get
this
shit
off
my
chest
now
Zu
viel
geht
mir
durch
den
Kopf,
ich
muss
das
jetzt
loswerden
I
get
this
shit
off
my
chest
how
Wie
werde
ich
das
los
Get
in
the
studio
and
go
buck
wild
Geh
ins
Studio
und
dreh
durch
I
been
playing
with
sounds
Ich
habe
mit
Klängen
gespielt
Back
then
they
ain't
fuck
with
me
Damals
mochten
sie
mich
nicht
But
I
bet
that
they
love
me
now
Aber
ich
wette,
jetzt
lieben
sie
mich
Yea
I
bet
that
they
love
me
now
Ja,
ich
wette,
jetzt
lieben
sie
mich
I'm
tryna
run
up
a
couple
thou'
Ich
versuche,
ein
paar
Tausender
zu
machen
I'm
tryna
run
up
a
couple
mil'
Ich
versuche,
ein
paar
Millionen
zu
machen
Ain't
signing
shit
because
it's
fuck
a
deal
Unterschreibe
nichts,
denn
scheiß
auf
einen
Deal
For
the
times
that
I
was
broke
yeah
Für
die
Zeiten,
in
denen
ich
pleite
war,
ja
Wouldn't
wish
on
no
man
Würde
ich
keinem
Menschen
wünschen
Over
heard
the
phone
I
got
family
doing
coke
yeah
Habe
am
Telefon
gehört,
dass
meine
Familie
Kokain
nimmt,
ja
My
whole
life
I
felt
like
my
back
up
on
the
rope
man
Mein
ganzes
Leben
lang
fühlte
ich
mich,
als
stünde
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Fuck
it
because
I'm
thugging,
I
just
want
to
be
for
my
fam
Scheiß
drauf,
denn
ich
gebe
nicht
auf,
ich
will
nur
für
meine
Familie
da
sein
I'm
just
trying
to
run
up
some
bands
Ich
versuche
nur,
ein
paar
Scheine
zu
machen
I'm
just
trying
to
win
a
gram
Ich
versuche
nur,
ein
Gramm
zu
gewinnen
Nigga
I
say
fuck
a
grammy
Nigga,
ich
sage,
scheiß
auf
einen
Grammy
Imma
do
it
for
my
mammy
Ich
mache
es
für
meine
Mami
Blessed
up
with
my
brothers,
really
don't
need
no
friends
Gesegnet
mit
meinen
Brüdern,
brauche
wirklich
keine
Freunde
And
they
been
talking
down
on
me,
I
don't
even
know
them
Und
sie
reden
schlecht
über
mich,
ich
kenne
sie
nicht
mal
And
they
don't
even
know
me,
on
god,
no
can't
can't
let
you
in
Und
sie
kennen
mich
nicht
mal,
bei
Gott,
nein,
kann
dich
nicht
reinlassen
And
I
ain't
fuck
with
you
at
first
so
why
would
I
second
guess
Und
ich
hab
dich
am
Anfang
nicht
gemocht,
warum
sollte
ich
also
zweifeln
Why
would
I
second
guess
that
shit
Warum
sollte
ich
daran
zweifeln
I
just
got
a
check
to
flip
Ich
habe
gerade
einen
Scheck
zum
Einlösen
I
just
got
to
flex
the
whip
Ich
muss
nur
den
Wagen
zeigen
I
just
want
a
whip
to
flex
Ich
will
nur
einen
Wagen
zum
Angeben
Simon
coming
at
ya
neck
Simon
kommt
dir
an
den
Kragen
Steady
trying
to
run
up
checks
Versuche
ständig,
Schecks
zu
kassieren
Want
some
diamonds
on
my
neck
Will
ein
paar
Diamanten
an
meinem
Hals
For
the
times
that
I
was
stressed
Für
die
Zeiten,
in
denen
ich
gestresst
war
If
I
say
I
love
ya,
baby
would
ya
get
it
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
Baby,
würdest
du
es
verstehen
Know
some
niggas
don't
like
me,
say
they
wanna
kill
me
Ich
weiß,
dass
manche
Niggas
mich
nicht
mögen,
sagen,
sie
wollen
mich
töten
Tell
me
if
I
gave
you
my
heart,
tell
me
would
you
feel
me
Sag
mir,
wenn
ich
dir
mein
Herz
geben
würde,
sag
mir,
würdest
du
mich
fühlen
Baby
would
ya
feel
me,
feel
me
Baby,
würdest
du
mich
fühlen,
mich
fühlen
Baby
girl
tell
me
if
ya
feel
me
Baby,
sag
mir,
ob
du
mich
fühlst
Sometimes
I
wish
you
would
please
stop
trying
to
see
me
Manchmal
wünschte
ich,
du
würdest
bitte
aufhören,
mich
sehen
zu
wollen
Niggas
hating
but
they
steady
trying
to
be
me
Niggas
hassen,
aber
versuchen
ständig,
ich
zu
sein
Baby
say
she
worship
me
just
like
a
deity
Baby
sagt,
sie
verehrt
mich
wie
eine
Gottheit
You
ain't
gotta
worship
now
Du
musst
mich
jetzt
nicht
verehren
Baby
take
ya
clothes
off
now
Baby,
zieh
dich
jetzt
aus
I
just
want
to
work
ya
out
Ich
will
dich
nur
bearbeiten
I
just
want
to
stretch
it
out
Ich
will
dich
nur
dehnen
I
just
wanna
flex
up
now
Ich
will
jetzt
nur
angeben
Niggas
playing
catch
up
now
Niggas
spielen
Aufholjagd
I
just
want
a
Benz
coupe
now
Ich
will
jetzt
nur
ein
Benz
Coupé
I
just
wanna
make
you
smile
Ich
will
dich
nur
zum
Lächeln
bringen
Blessed
up
with
my
brothers,
really
don't
need
no
friends
Gesegnet
mit
meinen
Brüdern,
brauche
wirklich
keine
Freunde
And
they
been
talking
down
on
me,
I
don't
even
know
them
Und
sie
reden
schlecht
über
mich,
ich
kenne
sie
nicht
mal
And
they
don't
even
know
me,
on
god,
no
can't
can't
let
you
in
Und
sie
kennen
mich
nicht
mal,
bei
Gott,
nein,
kann
dich
nicht
reinlassen
And
I
ain't
fuck
with
you
at
first
so
why
would
I
second
guess
Und
ich
hab
dich
am
Anfang
nicht
gemocht,
warum
sollte
ich
also
zweifeln
Why
would
I
second
guess
that
shit
Warum
sollte
ich
daran
zweifeln
I
just
got
a
check
to
flip
Ich
habe
gerade
einen
Scheck
zum
Einlösen
I
just
got
to
flex
the
whip
Ich
muss
nur
den
Wagen
zeigen
I
just
want
a
whip
to
flex
Ich
will
nur
einen
Wagen
zum
Angeben
Simon
coming
at
ya
neck
Simon
kommt
dir
an
den
Kragen
Steady
trying
to
run
up
checks
Versuche
ständig,
Schecks
zu
kassieren
Want
some
diamonds
on
my
neck
Will
ein
paar
Diamanten
an
meinem
Hals
For
the
times
that
I
was
stressed
Für
die
Zeiten,
in
denen
ich
gestresst
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Brathwaite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.