Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
change
in
my
brain
Fühle
die
Veränderung
in
meinem
Gehirn
No
more
staying
the
same
Ich
bleibe
nicht
mehr
derselbe
Imma
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
Ain't
no
traffic
that
way
Da
gibt
es
keinen
Verkehr
I
needed
some
direction,
so
I'm
the
mapping
way
Ich
brauchte
eine
Richtung,
also
bin
ich
der
Wegweiser
I
done
found
my
gift,
so
I'm
rapping
away
Ich
habe
meine
Gabe
gefunden,
also
rappe
ich
los
Digging
for
gold
in
my
mind,
I'm
crafting
away
Grabe
nach
Gold
in
meinem
Geist,
ich
bin
am
Erschaffen
Don't
make
you
mad
on
purpose,
don't
take
it
personally
Ich
mache
dich
nicht
absichtlich
wütend,
nimm
es
nicht
persönlich
Feel
like
I
change
to
a
whole
different
person
each
day
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
jeden
Tag
in
eine
völlig
andere
Person
verwandeln
I'm
in
the
ocean,
I'm
just
flowing
like
a
castaway
Ich
bin
im
Ozean,
ich
treibe
einfach
wie
ein
Schiffbrüchiger
Too
many
people
passed
away
to
take
this
life
for
granted
Zu
viele
Menschen
sind
gestorben,
um
dieses
Leben
als
selbstverständlich
zu
betrachten
Working
a
job
even
though
I'm
a
boss,
but
I
know
how
to
manage
Arbeite
an
einem
Job,
obwohl
ich
ein
Boss
bin,
aber
ich
weiß,
wie
man
managt
Letting
go
& moving
on,
ain't
focused
on
the
past-tense
Loslassen
und
weitermachen,
ich
konzentriere
mich
nicht
auf
die
Vergangenheit
Having
you
come
in
my
life,
no
I
ain't
never
imagine
Dass
du
in
mein
Leben
getreten
bist,
hätte
ich
nie
gedacht
Chilling
at
your
dad's
crib,
that
was
way
back
then
Chillen
bei
deinem
Vater,
das
war
damals
Feel
like
everything
changed
so
fucking
fast
and
Fühlt
sich
an,
als
hätte
sich
alles
so
verdammt
schnell
verändert
und
And
I
know
it's
my
fault
why
we
wasn't
lasting
Und
ich
weiß,
es
ist
meine
Schuld,
warum
wir
nicht
gehalten
haben
But
I
know
this
love
we
got
is
gone
be
everlasting
Aber
ich
weiß,
diese
Liebe,
die
wir
haben,
wird
ewig
währen
You
my
shooting
star
Du
bist
mein
Sternschnuppe
With
you,
I
wanna
go
far
Mit
dir
will
ich
weit
gehen
You
even
held
me
down
when
I
didn't
have
a
car
Du
hast
mich
sogar
unterstützt,
als
ich
kein
Auto
hatte
And
just
like
when
we
did
track,
you
help
me
set
the
bar
Und
genau
wie
damals,
als
wir
Leichtathletik
machten,
hilfst
du
mir,
die
Messlatte
zu
setzen
The
love
I
got
for
you,
the
same
love
I
got
for
my
moms
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
ist
die
gleiche
Liebe,
die
ich
für
meine
Mutter
habe
You
my
shooting
star
Du
bist
mein
Sternschnuppe
With
you,
I
wanna
go
far
Mit
dir
will
ich
weit
gehen
You
even
held
me
down
when
I
didn't
have
a
car
Du
hast
mich
sogar
unterstützt,
als
ich
kein
Auto
hatte
And
just
like
when
we
did
track,
you
help
me
set
the
bar
Und
genau
wie
damals,
als
wir
Leichtathletik
machten,
hilfst
du
mir,
die
Messlatte
zu
setzen
The
love
I
got
for
you,
the
same
love
I
got
for
my
moms
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
ist
die
gleiche
Liebe,
die
ich
für
meine
Mutter
habe
I
believe
in
ya
Ich
glaube
an
dich
I'm
here
for
ya
Ich
bin
für
dich
da
I'm
needing
ya
Ich
brauche
dich
Vision
I
see
for
us
Die
Vision,
die
ich
für
uns
sehe
You
make
me
feel
just
like
a
kid,
like
I'm
at
Toys-R-Us
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
ein
Kind
zu
sein,
als
wäre
ich
bei
Toys-R-Us
I
never
knew
I
could
find
love
you
helped
me
open
up
Ich
wusste
nie,
dass
ich
Liebe
finden
könnte,
du
hast
mir
geholfen,
mich
zu
öffnen
Be
a
soldier
for
us
Sei
ein
Soldat
für
uns
Girl
you
know
it's
just
us
Mädchen,
du
weißt,
es
sind
nur
wir
And
anybody
playing
with
you,
girl
know
that
it's
up
Und
jeder,
der
mit
dir
spielt,
Mädchen,
weiß,
dass
es
vorbei
ist
And
anybody
think
I'm
joking,
just
come
call
my
bluff
Und
jeder,
der
denkt,
ich
mache
Witze,
soll
mich
einfach
beim
Wort
nehmen
Deep
inside,
know
you
the
one,
I
don't
know
why
I
run
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
du
die
Eine
bist,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weglaufe
What's
yours
is
mine,
give
you
my
time
and
we
gone
shine
like
the
sun
Was
deins
ist,
ist
meins,
ich
gebe
dir
meine
Zeit
und
wir
werden
strahlen
wie
die
Sonne
I
know
you
miss
all
the
days
we
was
just
having
fun
Ich
weiß,
du
vermisst
all
die
Tage,
an
denen
wir
einfach
Spaß
hatten
I
ain't
gone
leave,
I'm
gone
stay
can
you
give
me
your
trust
Ich
werde
nicht
gehen,
ich
werde
bleiben,
kannst
du
mir
dein
Vertrauen
schenken
I
never
knew
what
I
needed,
yeah
this
love
really
something
Ich
wusste
nie,
was
ich
brauchte,
ja,
diese
Liebe
ist
wirklich
etwas
For
your
love
I
am
hunting
Nach
deiner
Liebe
jage
ich
You
the
one
that
I
want
yeah
Du
bist
die,
die
ich
will,
ja
Girl
your
love
help
me
function
Mädchen,
deine
Liebe
hilft
mir
zu
funktionieren
Look
in
my
eyes
say
you
want
me
Schau
mir
in
die
Augen,
sag,
dass
du
mich
willst
I
want
you
to
want
me
Ich
will,
dass
du
mich
willst
You
know
me,
no
flunky
Du
kennst
mich,
kein
Schwächling
Need
it
like
a
junky
Brauche
es
wie
ein
Junkie
Just
keep
it
coming
Lass
es
einfach
weiterkommen
You
my
shooting
star
Du
bist
mein
Sternschnuppe
With
you,
I
wanna
go
far
Mit
dir
will
ich
weit
gehen
You
even
held
me
down
when
I
didn't
have
a
car
Du
hast
mich
sogar
unterstützt,
als
ich
kein
Auto
hatte
And
just
like
when
we
did
track,
you
help
me
set
the
bar
Und
genau
wie
damals,
als
wir
Leichtathletik
machten,
hilfst
du
mir,
die
Messlatte
zu
setzen
The
love
I
got
for
you,
the
same
love
I
got
for
my
moms
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
ist
die
gleiche
Liebe,
die
ich
für
meine
Mutter
habe
You
my
shooting
star
Du
bist
mein
Sternschnuppe
With
you,
I
wanna
go
far
Mit
dir
will
ich
weit
gehen
You
even
held
me
down
when
I
didn't
have
a
car
Du
hast
mich
sogar
unterstützt,
als
ich
kein
Auto
hatte
And
just
like
when
we
did
track,
you
help
me
set
the
bar
Und
genau
wie
damals,
als
wir
Leichtathletik
machten,
hilfst
du
mir,
die
Messlatte
zu
setzen
The
love
I
got
for
you,
the
same
love
I
got
for
my
moms
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
ist
die
gleiche
Liebe,
die
ich
für
meine
Mutter
habe
Feel
the
change
in
my
brain
Fühle
die
Veränderung
in
meinem
Gehirn
No
more
staying
the
same
Ich
bleibe
nicht
mehr
derselbe
Imma
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
Ain't
no
traffic
that
way
Da
gibt
es
keinen
Verkehr
I
needed
some
direction,
so
I'm
the
mapping
way
Ich
brauchte
eine
Richtung,
also
bin
ich
der
Wegweiser
I
done
found
my
gift,
so
I'm
rapping
away
Ich
habe
meine
Gabe
gefunden,
also
rappe
ich
los
Digging
for
gold
in
my
mind,
I'm
crafting
away
Grabe
nach
Gold
in
meinem
Geist,
ich
bin
am
Erschaffen
Don't
make
you
mad
on
purpose,
don't
take
it
personally
Ich
mache
dich
nicht
absichtlich
wütend,
nimm
es
nicht
persönlich
Feel
like
I
change
to
a
whole
different
person
each
day
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
jeden
Tag
in
eine
völlig
andere
Person
verwandeln
I'm
in
the
ocean,
I'm
just
flowing
like
a
castaway
Ich
bin
im
Ozean,
ich
treibe
einfach
wie
ein
Schiffbrüchiger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Brathwaite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.