Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode To Call Twice
Ode an zweimal anrufen
Can't
talk
right
now
too
busy
& I
got
shit
to
do
Kann
gerade
nicht
reden,
zu
beschäftigt
und
ich
hab'
Scheiße
zu
erledigen
Don't
really
got
time
for
chilling,
because
I
got
shit
to
prove
Hab'
echt
keine
Zeit
zum
Chillen,
weil
ich
Scheiße
zu
beweisen
hab
And
I
ain't
even
tryna
prove
it
to
you
Und
ich
versuche
nicht
mal,
es
dir
zu
beweisen
Because
I
just
really
gotta
prove
it
to
me
Weil
ich
es
wirklich
nur
mir
selbst
beweisen
muss
So
everyday
I
wake
up
hop
on
these
beats
Also
wache
ich
jeden
Tag
auf
und
springe
auf
diese
Beats
Then
I
go
to
sleep,
then
do
it
repeat
Dann
geh
ich
schlafen
und
wiederhole
es
Imma
do
this
shit
until
I'm
deceased
Ich
werde
diesen
Scheiß
machen,
bis
ich
tot
bin
Because
I
done
really
found
the
love
of
my
life
Weil
ich
wirklich
die
Liebe
meines
Lebens
gefunden
habe
Imma
start
calling
music
my
Lisa
Ich
werde
anfangen,
Musik
meine
Lisa
zu
nennen
Because
you
the
only
one
that
make
me
feel
right
Weil
du
die
Einzige
bist,
die
mir
das
Gefühl
gibt,
richtig
zu
sein
Can't
keep
you
off
my
mind,
my
sight
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf,
aus
meinen
Augen
bekommen
Imma
really
have
to
make
you
my
wife
Ich
werde
dich
wirklich
zu
meiner
Frau
machen
müssen
Imma
really
have
to
give
you
a
ring
Ich
werde
dir
wirklich
einen
Ring
geben
müssen
And
you
better
not
make
me
call
twice
Und
du
solltest
mich
besser
nicht
zweimal
anrufen
lassen
Jay
he
a
savage,
you
know
we
been
rapping,
since
kids
riding
bikes
Jay,
er
ist
ein
Wilder,
du
weißt,
wir
rappen,
seit
wir
Kinder
waren
und
Fahrrad
fuhren
Then
he
started
hopping
on
the
beat,
every
time
he
get
the
vibe
right
Dann
fing
er
an,
auf
den
Beat
zu
springen,
jedes
Mal,
wenn
er
den
richtigen
Vibe
hat
Went
through
dark
times
it
was
sour,
now
we
bout
to
get
the
limelight
Ging
durch
dunkle
Zeiten,
es
war
sauer,
jetzt
sind
wir
kurz
davor,
ins
Rampenlicht
zu
kommen
I
know
I
ain't
put
in
all
these
hours,
just
for
me
to
not
shine
right
Ich
weiß,
ich
habe
nicht
all
diese
Stunden
investiert,
nur
damit
ich
nicht
richtig
glänze
I
had
to
put
in
the
time,
I
ain't
talking
crimes
Ich
musste
die
Zeit
investieren,
ich
rede
nicht
von
Verbrechen
Writing
sentences,
about
shit
in
my
life
Schreibe
Sätze
über
Scheiße
in
meinem
Leben
Really
I
just
gotta
stay
on
my
grind
Wirklich,
ich
muss
einfach
dranbleiben
Because
I
know
everything
gone
turn
out
fine
Weil
ich
weiß,
dass
alles
gut
ausgehen
wird
I
cannot
rewind,
I
cannot
go
backwards
Ich
kann
nicht
zurückspulen,
ich
kann
nicht
rückwärts
gehen
I'm
playing
my
part,
yeah
just
a
actor
Ich
spiele
meine
Rolle,
ja,
nur
ein
Schauspieler
Crossing
out
everything
that
was
a
factor
Streiche
alles
aus,
was
ein
Faktor
war
Of
a
young
nigga
losing
Dafür,
dass
ein
junger
Nigga
verliert
Now
a
young
nigga
is
improving
Jetzt
verbessert
sich
ein
junger
Nigga
Finally
got
my
problems
some
solutions
Habe
endlich
Lösungen
für
meine
Probleme
Finally
found
some
peace
in
the
confusion
Habe
endlich
etwas
Frieden
in
der
Verwirrung
gefunden
And
it's
all
thanks
to
the
music
Und
das
alles
dank
der
Musik
Finna
run
up
a
check,
because
I
gotta
just
do
it
Werde
einen
Scheck
einlösen,
weil
ich
es
einfach
tun
muss
They
say
money
talk
& I'm
trying
be
fluent
Sie
sagen,
Geld
spricht,
und
ich
versuche,
fließend
zu
sein
Making
sure
everything
is
congruent,
gotta
make
sure,
get
that
shit
right
Stelle
sicher,
dass
alles
übereinstimmt,
muss
sicherstellen,
dass
es
richtig
läuft
No
loose
ends
yeah
we
making
it
tight
Keine
losen
Enden,
ja,
wir
machen
es
fest
Making
sure
that
we
ready
for
life
Stellen
sicher,
dass
wir
bereit
für
das
Leben
sind
Taking
it
slow
& steady,
it's
life
Gehen
es
langsam
und
stetig
an,
es
ist
das
Leben
It's
a
party
bring
confetti
& lights
Es
ist
eine
Party,
bring
Konfetti
und
Lichter
mit
Got
to
do
this
shit
proper,
I'm
doing
it
right
Muss
diesen
Scheiß
richtig
machen,
ich
mache
es
richtig
Got
a
dream
that
I'm
hunting,
pursuing
it
right
Habe
einen
Traum,
den
ich
jage,
verfolge
ihn
richtig
And
I'm
staying
a
student
while
climbing
the
heights
Und
ich
bleibe
ein
Student,
während
ich
die
Höhen
erklimme
Imma
get
to
the
top
& that
shit's
not
a
might
Ich
werde
an
die
Spitze
gelangen,
und
das
ist
kein
Vielleicht
Can't
talk
right
now
too
busy
& I
got
shit
to
do
Kann
gerade
nicht
reden,
zu
beschäftigt
und
ich
hab'
Scheiße
zu
erledigen
Don't
really
got
time
for
chilling,
because
I
got
shit
to
prove
Hab'
echt
keine
Zeit
zum
Chillen,
weil
ich
Scheiße
zu
beweisen
hab
And
I
ain't
even
tryna
prove
it
to
you
Und
ich
versuche
nicht
mal,
es
dir
zu
beweisen
Because
I
just
really
gotta
prove
it
to
me
Weil
ich
es
wirklich
nur
mir
selbst
beweisen
muss
So
everyday
I
wake
up
hop
on
these
beats
Also
wache
ich
jeden
Tag
auf
und
springe
auf
diese
Beats
Then
I
go
to
sleep,
then
do
it
repeat
Dann
geh
ich
schlafen
und
wiederhole
es
Imma
do
this
shit
until
I'm
deceased
Ich
werde
diesen
Scheiß
machen,
bis
ich
tot
bin
Because
I
done
really
found
the
love
of
my
life
Weil
ich
wirklich
die
Liebe
meines
Lebens
gefunden
habe
Imma
start
calling
music
my
Lisa
Ich
werde
anfangen,
Musik
meine
Lisa
zu
nennen
Because
you
the
only
one
that
make
me
feel
right
Weil
du
die
Einzige
bist,
die
mir
das
Gefühl
gibt,
richtig
zu
sein
Can't
keep
you
off
my
mind,
my
sight
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf,
aus
meinen
Augen
bekommen
Imma
really
have
to
make
you
my
wife
Ich
werde
dich
wirklich
zu
meiner
Frau
machen
müssen
Imma
really
have
to
give
you
a
ring
Ich
werde
dir
wirklich
einen
Ring
geben
müssen
And
you
better
not
make
me
call
twice
Und
du
solltest
mich
besser
nicht
zweimal
anrufen
lassen
Can't
talk
right
now
too
busy
& I
got
shit
to
do
Kann
gerade
nicht
reden,
zu
beschäftigt
und
ich
hab'
Scheiße
zu
erledigen
Don't
really
got
time
for
chilling,
because
I
got
shit
to
prove
Hab'
echt
keine
Zeit
zum
Chillen,
weil
ich
Scheiße
zu
beweisen
hab
And
I
ain't
even
tryna
prove
it
to
you
Und
ich
versuche
nicht
mal,
es
dir
zu
beweisen
Because
I
just
really
gotta
prove
it
to
me
Weil
ich
es
wirklich
nur
mir
selbst
beweisen
muss
So
everyday
I
wake
up
hop
on
these
beats
Also
wache
ich
jeden
Tag
auf
und
springe
auf
diese
Beats
Then
I
go
to
sleep,
then
do
it
repeat
Dann
geh
ich
schlafen
und
wiederhole
es
Imma
do
this
shit
until
I'm
deceased
Ich
werde
diesen
Scheiß
machen,
bis
ich
tot
bin
Because
I
done
really
found
the
love
of
my
life
Weil
ich
wirklich
die
Liebe
meines
Lebens
gefunden
habe
Imma
start
calling
music
my
Lisa
Ich
werde
anfangen,
Musik
meine
Lisa
zu
nennen
Because
you
the
only
one
that
make
me
feel
right
Weil
du
die
Einzige
bist,
die
mir
das
Gefühl
gibt,
richtig
zu
sein
Can't
keep
you
off
my
mind,
my
sight
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf,
aus
meinen
Augen
bekommen
Imma
really
have
to
make
you
my
wife
Ich
werde
dich
wirklich
zu
meiner
Frau
machen
müssen
Imma
really
have
to
give
you
a
ring
Ich
werde
dir
wirklich
einen
Ring
geben
müssen
And
you
better
not
make
me
call
twice
Und
du
solltest
mich
besser
nicht
zweimal
anrufen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Brathwaite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.