Текст и перевод песни Simon Aguirre - Tacones Rojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
rayo
de
luz
There's
a
ray
of
light
Que
entró
por
mi
ventana
That
came
through
my
window
Y
me
ha
devuelto
las
ganas
And
it
has
given
me
back
the
will
to
live
Me
quita
el
dolor
It
takes
away
the
pain
Tu
amor
es
uno
de
esos
Your
love
is
one
of
those
Que
te
cambian
con
un
beso
That
changes
you
with
a
kiss
Y
te
pone
a
volar
And
makes
you
fly
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
Tiene
una
colección
Has
a
collection
De
corazones
rotos
Of
broken
hearts
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
La
que
baila
reggaetón
The
one
who
dances
reggaeton
Con
tacones
rojos
In
red
heels
Y
me
pone
a
volar
And
makes
me
fly
La
que
me
hace
llorar
The
one
who
makes
me
cry
La
que
me
hace
sufrir
The
one
who
makes
me
suffer
Pero
no
paro
de
amar
But
I
can't
stop
loving
Porque
me
hizo
sentir
Because
she
made
me
feel
Que
gané
la
lotería
Like
I
won
the
lottery
Antes
de
ella
no
sabía
Before
her,
I
didn't
know
Que
alguien
podía
amarme
así
That
someone
could
love
me
like
this
¡Simón
Aguirre!
Simon
Aguirre!
El
día
que
te
conocí,
lo
sentí,
me
deje
llevar
The
day
I
met
you,
I
felt
it,
I
let
myself
go
Me
morí,
reviví
en
el
mismo
bar
I
died,
I
came
back
to
life
in
the
same
bar
Solo
entraba
para
emborracharme
I
only
went
in
to
get
drunk
No
esperaba
enamorarme
de
ti
I
didn't
expect
to
fall
in
love
with
you
Ni
tú
de
mí
Nor
you
with
me
Y
pasó
así
And
it
happened
like
that
Y
así
empezó
nuestra
historia
And
that's
how
our
story
began
No
falla
mi
memoria
My
memory
doesn't
fail
me
Yo
te
dije
"Baby"
I
said
to
you
"Baby"
¿Qué
haces
tú
por
aquí?"
"What
are
you
doing
here?"
Así
empezó
nuestra
historia
That's
how
our
story
began
Y
te
lleve
pa'
Colombia
And
I
took
you
to
Colombia
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
Tiene
una
colección
Has
a
collection
De
corazones
rotos
Of
broken
hearts
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
La
que
baila
reggaetón
The
one
who
dances
reggaeton
Con
tacones
rojos
In
red
heels
Y
me
pone
a
volar
And
makes
me
fly
La
que
me
hace
llorar
The
one
who
makes
me
cry
La
que
me
hace
sufrir
The
one
who
makes
me
suffer
Pero
no
paro
de
amar
But
I
can't
stop
loving
Porque
me
hizo
sentir
Because
she
made
me
feel
Que
gané
la
lotería
Like
I
won
the
lottery
Antes
de
ella
no
sabía
Before
her,
I
didn't
know
Que
alguien
podía
amarme
así
That
someone
could
love
me
like
this
¡Simón
Aguirre!
Simon
Aguirre!
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
Tiene
una
colección
Has
a
collection
De
corazones
rotos
Of
broken
hearts
Mi
pedazo
de
sol
My
piece
of
sunshine
La
niña
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
La
que
baila
reggaetón
The
one
who
dances
reggaeton
Con
tacones
rojos
In
red
heels
Y
me
pone
a
volar
And
makes
me
fly
La
que
me
hace
llorar
The
one
who
makes
me
cry
La
que
me
hace
sufrir
The
one
who
makes
me
suffer
Pero
no
paro
de
amar
But
I
can't
stop
loving
Porque
me
hizo
sentir
Because
she
made
me
feel
Que
gané
la
lotería
Like
I
won
the
lottery
Antes
de
ella
no
sabía
Before
her,
I
didn't
know
Que
alguien
podía
amarme
así
That
someone
could
love
me
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Lara Colmenares, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando, Pablo Maria Rousselon Croisoeuil Chateaunarard, Manuel Lorente Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.