Simon Aguirre - Tacones Rojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Aguirre - Tacones Rojos




Tacones Rojos
Красные каблуки
Hay un rayo de luz
Луч света
Que entró por mi ventana
Проник в мое окно,
Y me ha devuelto las ganas
Вернул мне желание жить.
Me quita el dolor
Уносит мою боль.
Tu amor es uno de esos
Твоя любовь одна из тех,
Que te cambian con un beso
Что меняет одним поцелуем
Y te pone a volar
И поднимает в небеса.
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
Tiene una colección
У нее коллекция
De corazones rotos
Разбитых сердец.
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
La que baila reggaetón
Та, что танцует реггетон
Con tacones rojos
На красных каблуках.
Y me pone a volar
И поднимает меня в небеса.
La que me hace llorar
Та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir
Та, что заставляет меня страдать,
Pero no paro de amar
Но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir
Потому что она дала мне почувствовать,
Que gané la lotería
Что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía
До нее я не знал,
Que alguien podía amarme así
Что кто-то может так меня любить.
¡Simón Aguirre!
Симон Агирре!
El día que te conocí, lo sentí, me deje llevar
В день, когда я встретил тебя, я почувствовал это, я позволил себе увлечься.
Me morí, reviví en el mismo bar
Я умер, и ожил в том же баре.
Solo entraba para emborracharme
Я зашел только чтобы напиться,
Ey
Эй,
No esperaba enamorarme de ti
Я не ожидал влюбиться в тебя.
Ni de
Как и ты в меня.
Y pasó así
И так случилось.
Y así empezó nuestra historia
Так началась наша история.
No falla mi memoria
Моя память не подводит,
Yo te dije "Baby"
Я сказал тебе: "Детка,
¿Qué haces por aquí?"
Что ты здесь делаешь?"
Así empezó nuestra historia
Так началась наша история.
Y te lleve pa' Colombia
И я увез тебя в Колумбию.
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
Tiene una colección
У нее коллекция
De corazones rotos
Разбитых сердец.
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
La que baila reggaetón
Та, что танцует реггетон
Con tacones rojos
На красных каблуках.
Y me pone a volar
И поднимает меня в небеса.
La que me hace llorar
Та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir
Та, что заставляет меня страдать,
Pero no paro de amar
Но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir
Потому что она дала мне почувствовать,
Que gané la lotería
Что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía
До нее я не знал,
Que alguien podía amarme así
Что кто-то может так меня любить.
¡Simón Aguirre!
Симон Агирре!
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
Tiene una colección
У нее коллекция
De corazones rotos
Разбитых сердец.
Mi pedazo de sol
Мой лучик солнца,
La niña de mis ojos
Девочка моих глаз,
La que baila reggaetón
Та, что танцует реггетон
Con tacones rojos
На красных каблуках.
Y me pone a volar
И поднимает меня в небеса.
La que me hace llorar
Та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir
Та, что заставляет меня страдать,
Pero no paro de amar
Но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir
Потому что она дала мне почувствовать,
Que gané la lotería
Что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía
До нее я не знал,
Que alguien podía amarme así
Что кто-то может так меня любить.
¡Bailando!
Танцуя!





Авторы: Manuel Lara Colmenares, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando, Pablo Maria Rousselon Croisoeuil Chateaunarard, Manuel Lorente Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.