Simon Aguirre feat. Sol Sattler - Te Espero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Aguirre feat. Sol Sattler - Te Espero




Te Espero
Я жду тебя
Aquella noche te fuiste con el viento
Той ночью ты ушла с ветром,
Bajo la luna me dijiste: "lo siento"
Под луной ты сказала мне: "Прости"
Ya no te amo, se terminó lo nuestro
Ты больше не любишь, все кончено между нами,
Pero te mata el arrepentimiento
Но тебя убивает раскаяние.
¿Será que estoy soñando demasiado?
Может, я слишком размечтался?
¿O qué me has hipnotizado con algún hechizo raro?
Или ты околдовала меня каким-то странным заклятием?
Que las noches cuando trato de acostarme
Ночами, когда я пытаюсь уснуть,
Llegas a mi mente pa desconcentrarme
Ты приходишь ко мне в голову, чтобы сбить с толку.
Ay, dime qué demonios me has hecho
Скажи мне, что ты сделала со мной,
Que no te saco del pecho
Что я не могу выкинуть тебя из головы?
Es magia, sospecho
Это магия, подозреваю.
Solo estoy satisfecho si te veo
Я спокоен, только когда вижу тебя.
Porfa, deja calmar mis deseos
Пожалуйста, успокой мои желания,
Que yo te espero
Я жду тебя.
Aquí en el lugar de siempre
Здесь, на старом месте,
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Там, где нам было хорошо, где мы оставляли одежду,
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos
Где мы влюбились, а теперь нас нет.
Yo te espero
Я жду тебя.
Aquí en el lugar de siempre
Здесь, на старом месте,
Ahí donde rico la pasamos, donde nos enamoramos
Там, где нам было хорошо, где мы влюбились,
Donde la ropa dejamos y ahora ya no estamos (oh-oh)
Где мы оставляли одежду, а теперь нас нет (oh-oh).
Me dejaste solita y ahora me necesita
Ты оставила меня одну, а теперь нуждаешься во мне.
Probaste otra piel, pero mi sabor no se quita
Ты попробовала другую кожу, но мой вкус не забывается.
que a pesar de todo debo volver a empezar
Я знаю, что, несмотря ни на что, я должен начать все сначала,
Pero mi corazón no se anima a volver a amar
Но мое сердце не хочет снова любить.
Tuve que acostumbrarme a que tus besos no eran míos
Мне пришлось привыкнуть к тому, что твои поцелуи не мои,
Y traté de recuperar lo que estaba perdido
И я пытался вернуть то, что было потеряно.
Pero ahora ere'tú el que ha quedado en el olvido
Но теперь ты та, кто остался в забвении,
Aunque quiera volver, esto ya no tiene sentido
Даже если я хочу вернуться, в этом больше нет смысла.
No te espero
Я не жду тебя.
Aquí en el lugar de siempre
Здесь, на старом месте,
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Там, где нам было хорошо, где мы оставляли одежду,
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos
Где мы влюбились, а теперь нас нет.
Ven, que yo te espero
Приди, я жду тебя.
Aquí en el lugar de siempre (yeah-eh)
Здесь, на старом месте (yeah-eh).
Ahí donde rico la pasamos, donde nos enamoramos
Там, где нам было хорошо, где мы влюбились,
Donde la ropa dejamos y ahora ya no estamos (oh-oh, oh-oh)
Где мы оставляли одежду, а теперь нас нет (oh-oh, oh-oh).
Por mi te puedes ir al diablo
Иди к черту.
Basta ya de tus mentiras
Хватит твоей лжи
Y tu falsa forma de amar
И твоей фальшивой любви.
Cocínate junto a tu infierno, si mi amor (0h-0h-0h)
Гори в своем аду, если моей любви (0h-0h-0h).
Yo no te espero
Я не жду тебя.
Aquí en el lugar de siempre (yeah-eh)
Здесь, на старом месте (yeah-eh).
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Там, где нам было хорошо, где мы оставляли одежду,
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos (oh-oh, oh-oh)
Где мы влюбились, а теперь нас нет (oh-oh, oh-oh).





Авторы: Maria De Los Angeles Becerra, Nicholas Eede, Geoffrey Royce Rojas, Nelson Alvarado Palomino, Dicarlos Lora D Lesly, Roberto Carlos Sierra Casseres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.