Текст и перевод песни Simon Emanuel feat. Gabi & Min Stora Sorg - Aldrig nånsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig nånsin
Never say never ever
Fortsätt
att
försöka,
fortsätt
att
försöka
Keep
on
trying,
keep
on
trying
Jag
har
alltid
vetat
vad
ni
vill
ha
mig
till
I
always
knew
what
you
wanted
me
for
Aldrig
nånsin
ska
ni
få
det,
aldrig
nånsin
står
jag
still
Never
say
never
shall
you
ever
have
it,
never
say
never
do
I
stand
still
Fortsätt
att
försöka,
Fortsätt
att
försöka
Keep
on
trying,
keep
on
trying
Jag
har
alltid
vetat
vad
ni
vill
ha
mig
till
I
always
knew
what
you
wanted
me
for
Aldrig
nånsin
ska
ni
få
det,
aldrig
nånsin
står
jag
still
Never
say
never
shall
you
ever
have
it,
never
say
never
do
I
stand
still
Fortsätt
att
försöka,
fortsätt
att
försöka
Keep
on
trying,
keep
on
trying
Aldrig
nånsin
aldrig
nånsin
Never
say
never,
never
say
never
Fortsätt
att
försöka,
fortsätt
att
försöka
Keep
on
trying,
keep
on
trying
Aldrig
nånsin
aldrig
nånsin
Never
say
never,
never
say
never
Bränner
genom
Stockholm
city
Burning
through
Stockholm
city
På
min
97
locks
eller
biggie
On
my
97
locks
or
biggie
Svarta
tankar
men
flaskan
har
gjort
mig
optimistisk
Dark
thoughts
but
the
bottle
has
made
me
optimistic
Stannar
ej
för
nån
utav
dem
jag
är
så
på
riktigt
I
don't
stop
for
any
of
them,
I'm
so
real
Jag
gav
dem
den
sista
minuten
I
gave
them
the
last
minute
Nu
kan
allt
snacka
ta
en
sista
minuten
Now
all
the
talk
can
take
one
last
minute
Skygglappar
på
öron
avstängda
Blindfolds
on,
ears
turned
off
Om
det
inte
gäller
nåt
som
främjar
Unless
it's
about
something
that
promotes
itself
Svär
jag
gav
dem
så
många
chanser
I
swear
I
gave
them
so
many
chances
Så
många
chanser
So
many
chances
Broar
att
korsa
och
de
lämnar
dem
så
brända
Bridges
to
cross,
and
they
leave
them
so
burnt
Askan
kommer
kosta
som
ett
fat
från
hermes
The
ashes
will
cost
like
a
barrel
of
Hermes
Det
allt
som
det
går
ut
på
här
näst,
Hämndlysten
That's
all
it's
about
here
next,
revengeful
Måste
vara
hemkomsten
den
är
min
ovices
It
must
be
the
homecoming,
it's
my
ovices
Inget
mindre
än
ett
monster
Nothing
less
than
a
monster
Jag
öppnar
denna
platsen
jag
talar
år
I
open
this
place,
I
speak
years
Jag
år
att
tala
I
am
to
speak
Har
de
sovit
låt
dem
i
sina
egna
tårar
va
där
fram
If
they
have
slept,
let
them
be
there
in
their
own
tears
Pappa
sa
att
du
har
aldrig
ställt
dig
in
Dad
said
you'd
never
gotten
into
it
Har
nånting
på
is
men
har
aldrig
smält
in
nej
Got
something
on
ice
but
I've
never
melted
no
Det
inte
övermod,
det
här
är
överlevnad
It's
not
arrogance,
it's
survival
Ensemble
låg
ju
där
på
våra
överdelar
The
ensemble
lay
there
on
our
overcoats
Bana
natten
manövrera
genom
livet
Bana
the
night
to
maneuver
through
life
Ord
sanna
nog
att
bli
till
bläck
på
en
bicep
Words
true
enough
to
become
ink
on
a
bicep
Mina
tankar
spår
delar
som
dem
kommunala
My
thoughts
are
tracks,
like
the
municipality
Nog
sagt
det
var
det
är
och
vad
det
kommer
vara
Enough
said,
that's
what
it
is,
and
what
it
will
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ann-sofie lundin, simon molin, alexander peristeris, luciano vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.