Simon G feat. Sandro M - Allting Har Ett Pris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon G feat. Sandro M - Allting Har Ett Pris




Allting Har Ett Pris
Всё имеет свою цену
Jag var tjugoett och jag flyttade hem
Мне был двадцать один год, и я вернулся домой
Till mina föräldrars villa igen
Вновь в дом моих родителей
Gjorde inte mycket, gick mest omkring
Я почти ничего не делал, просто слонялся без дела
Kallades för "sommaren av ingenting"
Меня называли "лето ничегонеделания"
Kanske borde hetat "sommaren av mat"
Хотя могли бы назвать и "лето обжорства"
Jag var glupsk (glupsk), jag var lat
Я был прожорлив (прожорлив), я был ленив
Det var nästan gränsen till frosseri
Это было практически обжорством
De hade ett ganska stort skafferi
У них была довольно большая кладовая
Jag bruka' dit och äta oliver
Я обычно ходил туда и ел оливки
Smörgåsrån eller Digistive
Бутерброды или печенье "Digestive"
Ibland med tomat, ibland bara smör
Иногда с помидорами, иногда просто с маслом
Jag drack lite saft och åt knäckebröd
Я пил немного сока и ел хрустящие хлебцы
Jag kokade nudlar och åt lite flingor
Я варил лапшу и ел хлопья
kvällen käka' jag pizza med Viktor
Вечером мы с Виктором ели пиццу
Jag minns det hela som väldigt gott
Я помню всё это как очень вкусное время
Nackdelen var att jag blev tjock
Единственным недостатком было то, что я растолстел
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt igen
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Jag tror det var torsdag eftermiddag
Кажется, это был четверг, вторая половина дня
Jag hängde med Krille vi började dricka
Я зависал с Кириллом, мы начали пить
Vi drack Gin Tonic, vi drack Sambuca
Мы пили джин-тоник, мы пили самбуку
Alkoläsk och lite Kahlúa
Алкогольные коктейли и немного ликёра "Kahlúa"
Hälften Sprite och hälften vin
Пополам спрайт и вино
En skiva citron och lite is
Ломтик лимона и немного льда
7-up med bananlikör
"7-up" с банановым ликёром
Piña Colada och några starköl
"Пина Коладу" и немного крепкого пива
Vi drack gamla slattar med jordgubbsglass
Мы пили старые коктейли с клубничным мороженым
Blandas med drick plus en kaffekask
Смешанные с алкоголем плюс глоток кофе
Öppna' en Baileys och tog några shots
Открыли "Baileys" и сделали пару шотов
Tranbärsjuice av märket Jokk
Клюквенный сок марки "Jokk"
Hällde i glas och blanda' med vodka
Разлили по стаканам и смешали с водкой
Drack några cider innan vi somna
Выпили немного сидра, прежде чем уснуть
Jag minns det som finaste dagen sen dagis
Я помню это как самый лучший день со времён детского сада
Felet var att vi blev bakis
Единственным минусом было то, что мы напились
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt igen
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Det var en solig dag för längesen
Это был солнечный день давным-давно
Nu bor du andra sidan havet
Теперь ты живёшь по ту сторону океана
Jag kommer aldrig se dig igen
Я никогда тебя больше не увижу
Det var mitt pris för den dagen
Это была моя цена за тот день
Det var ett kafé med medelhavstema
Это было кафе в средиземноморском стиле
Jag var nervös, hon var något försenad
Я нервничал, она немного опаздывала
Pratade böcker och lite musik
Мы говорили о книгах и немного о музыке
Brett Tisdalie (?) och RNB
Бретт Тисдейл (?) и R&B
Hon berättade om en trafikolycka
Она рассказала о ДТП
Krocka' med en bil en gång när hon när hon cykla'
Однажды она попала в аварию на велосипеде
Jag försökte fram mina goda sider
Я пытался показать себя с лучшей стороны
Hon drack te, jag drack cappuccino
Она пила чай, я пил капучино
Jag golva' direkt av kyssen hon gav mig
Я был сражён наповал её поцелуем
Det verkade som hon ville ha mig
Казалось, она хотела быть со мной
Jag var i extas i cirka en vecka
Я был в эйфории около недели
Hon ringde och hade en sak att berätta
Она позвонила и сказала, что ей нужно кое-что рассказать
Hon sa att hon kanske inte ville bli tillsammans
Она сказала, что, возможно, не хочет быть вместе
Hon sa att hon kanske var kär i en annan
Она сказала, что, возможно, влюблена в другого
En erfarenhet man kanske behöver
Возможно, такой опыт нужен каждому
Men det tog ett helt år att komma över
Но мне понадобился целый год, чтобы прийти в себя
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt igen
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену
Allting har ett pris
Всё имеет свою цену
Man upplever nå't fint
Ты испытываешь что-то прекрасное
Men allting blir sig likt igen
Но всё возвращается на круги своя
För allting har ett pris
Потому что всё имеет свою цену





Авторы: Simon Michael Gardenfors, Muntzing Sandro Leonardo Rex Kuhn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.