Simon & Garfunkel - Benedictus (Live) - перевод текста песни на русский

Benedictus (Live) - Simon & Garfunkelперевод на русский




Benedictus (Live)
Бенедиктус (концертная запись)
The Sound Of Silence
Звуки тишины
Hello darkness, my old friend,
Привет, мрак, мой старый друг,
I've come to talk with you again,
Я пришёл поговорить с тобой опять,
Because a vision softly creeping,
Ведь видение, тихонько подкравшись,
Left its seeds while I wos sleeping,
Посеяло семена, пока я спал,
And the vision that was planted in my brain
И видение, что в мозг мой проникло,
Still remains
Всё ещё живо
Within the sound of silence.
В звуках тишины.
In resrless dreams I walked alone
В беспокойных снах бродил один я
Narrow streets of cobblestone,
По узким улицам, мощённым камнем,
'Neath the halo of a street lamp,
Под ореолом уличного фонаря,
I turned my collar to the cold and damp
Я поднял воротник, спасаясь от холода и сырости,
When my eyes were stabbed by the flash of
Когда мои глаза пронзила вспышка
A neon light
Неонового света,
That split the night
Что расколола ночь
And touched the sound of silence.
И коснулась звуков тишины.
And in the naked light I saw
И в этом обнажённом свете я увидел
Ten thousand people, maybe more.
Десять тысяч людей, а может, и больше.
People talking without speaking,
Людей, говорящих, но не произносящих ни слова,
People hearing without listening,
Людей, слышащих, но не слушающих,
People writing songs that voices never share
Людей, пишущих песни, что голоса никогда не споют,
And no one deared
И никто не смел
Disturb the sound of silence.
Нарушить звуки тишины.
'Fools' said I,'You do not know
"Глупцы", - сказал я, - "Вы не знаете,
Silence like a cancer grows.
Что тишина, как рак, растёт.
Hear my words that I might teach you,
Услышьте мои слова, чтобы я мог научить вас,
Take my arms that I might reach you.'
Возьмите мои руки, чтобы я мог дотянуться до вас".
But my words like silent raindrops fell,
Но мои слова, как тихие капли дождя, упали
And echoed
И отозвались эхом
In the wells of silence
В колодцах тишины.
And the people bowed and prayed
И люди склонились и молились
To the neon god they made.
Неоновому богу, которого создали.
And the sign flashed out its warning,
И знак мигал, предупреждая,
In the words that it was forming.
Словами, что он формировал.
And the signs said, The words of the prophets
И знаки гласили: "Слова пророков
Are written on the subway walls
Написаны на стенах метро
And tenement halls.
И в многоквартирных домах".
And whisper'd in the sounds of silence.
И шептались в звуках тишины.





Авторы: BY P. SIMON, A. GARFUNKEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.