Текст и перевод песни Simon & Garfunkel - Rose of Aberdeen
I'm
a
rambler;
I'm
a
gambler
Я
бродяга,
я
игрок.
I'm
a
long
way
from
my
home
Я
далеко
от
своего
дома
If
you
people
don't
like
me
Если
я
вам,
люди,
не
нравлюсь
I
can
make
out
on
my
own
Я
могу
разобраться
сама
'Cause
it's
dark
and
it's
raining
Потому
что
темно
и
идет
дождь.
And
the
moon
gives
no
light
И
луна
не
дает
никакого
света
And
my
pony
can
hardly
travel
А
мой
пони
с
трудом
передвигается
On
this
darkened
road
at
night
На
этой
темной
дороге
ночью
You
know,
once
I
had
a
true
love
Знаешь,
когда-то
у
меня
была
настоящая
любовь.
Lord,
her
age
was
just
sixteen
Господи,
ей
было
всего
шестнадцать
She
was
the
flower
of
Belloton
Она
была
цветком
Беллотона
And
the
rose
of
Aberdeen
И
роза
Абердина
But
her
parents
did
not
like
me
Но
я
не
нравился
ее
родителям
And
now
she
feels
much
the
same
И
теперь
она
чувствует
то
же
самое
If
I'm
written
in
your
diary
Если
я
буду
записан
в
твоем
дневнике
Well,
blot
out
my
name
Что
ж,
вычеркни
мое
имя.
'Cause
there's
changes
in
the
ocean
Потому
что
в
океане
происходят
перемены.
And
there's
changes
in
the
sea
И
в
море
происходят
перемены
And
there's
changes
in
my
own
true
love
И
в
моей
собственной
истинной
любви
происходят
перемены
But
there
ain't
no
change
in
me
Но
во
мне
ничего
не
изменилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Paul Simon, Arthur Garfunkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.