Текст и перевод песни Simon & Garfunkel - The Sound of Silence (Acoustic Version)
Hello
darkness,
my
old
friend
Привет,
тьма,
мой
старый
друг.
I've
come
to
talk
with
you
again
Я
пришел
поговорить
с
тобой
снова.
Because
a
vision
softly
creeping
Потому
что
зрение
мягко
подкрадывается.
Left
its
seeds
while
I
was
sleeping
Оставил
свои
семена,
пока
я
спал.
And
the
vision
that
was
planted
in
my
brain
И
видение,
что
было
посажено
в
моем
мозгу,
Still
remains
within
the
sound
of
silence
все
еще
остается
в
звуке
тишины.
In
restless
dreams
I
walked
alone
В
беспокойных
снах
я
шел
один.
Narrow
streets
of
cobblestone
Узкие
улочки
из
булыжника.
'Neath
the
halo
of
a
street
lamp
"Под
нимбом
уличного
фонаря.
I
turned
my
collar
to
the
cold
and
damp
Я
повернул
воротничок
к
холоду
и
сырости.
When
my
eyes
were
stabbed
Когда
мои
глаза
были
заколоты.
By
the
flash
of
a
neon
light
Вспышкой
неонового
света.
That
split
the
night
Это
разделило
ночь
And
touched
the
sound
of
silence
И
коснулось
звука
тишины.
And
in
the
naked
light
I
saw
И
в
обнаженном
свете
я
увидел
...
10.000
people,
maybe
more
10.000
человек,
может
больше.
People
talking
without
speaking
Люди
говорят,
не
говоря
ни
слова.
People
hearing
without
listening
Люди
слышат,
не
слушая.
People
writing
songs
Люди
пишут
песни.
That
voices
never
share
Эти
голоса
никогда
не
разделяют.
And
no
one
dared
И
никто
не
осмеливался
Disturb
the
sound
of
silence
Нарушить
звук
тишины.
Fools
said
I,
"you
do
not
know
Глупцы
сказали
мне:
"Ты
не
знаешь.
Silence
like
a
cancer
grows
Тишина,
как
рак,
растет.
Hear
my
words
that
I
might
teach
you
Услышь
мои
слова,
чтобы
я
мог
научить
тебя.
Take
my
arms
that
I
might
reach
to
you"
Возьми
меня
за
руки,
чтобы
я
мог
дотянуться
до
тебя".
But
my
words
like
silent
raindrops
fell
Но
мои
слова,
словно
безмолвные
капли
дождя,
пали.
And
echoed
in
the
wells
of
silence
И
эхом
эхом
в
колодце
тишины.
And
the
people
bowed
and
prayed
И
люди
поклонились
и
помолились.
To
the
neon
god
they
made
К
неоновому
Богу,
Которого
они
сотворили.
And
the
sign
flashed
out
its
warning
И
вспыхнул
знак
его
предупреждения.
And
the
words
that
it
was
forming
И
слова,
которые
он
создал.
And
the
sign
said
И
знак
сказал:
"The
words
of
the
prophets
"Слова
пророков
...
Are
written
on
the
subway
walls
Написаны
на
стенах
метро.
And
tenement
halls"
И
жилые
залы".
And
whispered
in
the
sound
of
silence
И
прошептал
в
тишине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL SIMON
1
Hey Schoolgirl / Black Slacks
2
That Silver Haired Daddy of Mine
3
The Sound of Silence
4
Program Open: America
5
Star Carol
6
Comfort and Joy
7
The Sound of Silence (Acoustic Version)
8
Bye Bye Love (Live at Memorial Auditorium, Burlington, VT - October 1968)
9
A Most Peculiar Man (Live at Memorial Auditorium, Burlington, VT - October 1968)
10
The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy)
11
Flowers Never Bend Wth the Rainfall
12
Red Rubber Ball (Live at Lincoln Center, New York City, NY - January 1967)
13
Red Rubber Ball
14
Blessed (Live at Lincoln Center, New York City, NY - January 1967)
15
A Church Is Burning (Live at Lincoln Center, New York City, NY - January 1967)
16
Save the Live of My Child
17
Old Friend/ Bookends
18
The Boxer (El Boxeador)
19
We've Got a Groovy Thing Going On
20
Bleecker Street (Demo)
21
Overs (Live)
22
A Most Peculiar Man (Live)
23
So Long, Frank Lloyd Wright
24
Song for the Asking
25
The Dangling Conversation
26
Blues Run the Game
27
Hey Schoolgirl / Black Slacks - Live at Carnegie Hall, New York, NY - November 1969
28
That Silver Haired Daddy of Mine - Live at Carnegie Hall, New York, NY - November 1969
29
Mrs. Robinson - From "The Graduate" Soundtrack
30
Anji - Live at Lincoln Center, New York City, NY - January 1967
31
You Don't Know Where Your Interest Lies - Single B-Side - 1968
32
Bleecker Street - Demo - 1964
33
Blues Run the Game - Studio Outtake - 1965
34
The Sound of Silence - single version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.