Текст и перевод песни Simon Grossmann - Claudia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
esta
playa
a
otro
mar
From
this
beach
to
another
sea
Hoy
tu
cuerpo
es
un
altar
Today
your
body
is
an
altar
Y
si,
esta
la
última
vez
And
if,
this
is
the
last
time
Que
estaremos
ser
con
ser
That
we
will
be
together
Haré
de
tu
flor
vino
y
el
pan
I
will
make
your
flower
wine
and
bread
Y
si,
esta
la
última
vez
And
if,
this
is
the
last
time
Que
estaremos
ser
con
ser
That
we
will
be
together
Haré
de
tu
flor
vino
y
el
pan
I
will
make
your
flower
wine
and
bread
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Te
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Te
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Te
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Te
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
La
última
gota
de
sal
The
last
drop
of
salt
Flores
a
tu
manantial
Flowers
to
your
spring
Y
si,
esta
la
última
vez
And
if,
this
is
the
last
time
Que
estaremos
ser
con
ser
That
we
will
be
together
Haré
de
tu
flor
vino
y
el
pan
I
will
make
your
flower
wine
and
bread
Y
si,
esta
la
última
vez
And
if,
this
is
the
last
time
Que
estaremos
ser
con
ser
That
we
will
be
together
Haré
de
tu
flor
vino
y
el
pan
I
will
make
your
flower
wine
and
bread
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Una
noche
más
solo
contigo
One
more
night
alone
with
you
Es
lo
único
que
a
dios
le
pido
Is
all
I
ask
of
God
Una
noche
más
solo
contigo
One
more
night
alone
with
you
Es
lo
único
que
a
dios
le
pido
Is
all
I
ask
of
God
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Llévame
a
San
Sebastián
Take
me
to
San
Sebastián
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Grossmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.