Текст и перевод песни Simon Grossmann - Modelos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
su
cara
en
las
nubes
I
saw
your
face
in
the
clouds
Las
telas
azules
The
blue
fabrics
Le
quedan
muy
bien
Fit
you
so
well
Veo
por
mi
ventana
I
see
from
my
window
La
playa
me
llama
The
beach
calls
me
El
día
está
al
cien
The
day
is
a
hundred
¿Qué
será
de
Sabrina?
What
will
become
of
Sabrina?
La
última
vez
que
la
vi
estaba
bien
The
last
time
I
saw
her,
she
was
well
La
champaña
está
fría
The
champagne
is
cold
Qué
vida
la
mía
y
la
del
'one
percent'
What
a
life,
mine
and
the
'one
percent'
No
me
quiero
despertar
del
sueño
esta
vez
I
don't
want
to
wake
up
from
the
dream
this
time
No
me
voy
a
conformar
con
ser
otro
pez
I'm
not
going
to
settle
for
being
just
another
fish
Ahora
nos
tocan
modelos
y
billetes
de
cien
Now
it's
models
and
hundred
dollar
bills
for
us
Modelos
y
billetes
de
cien
Models
and
hundred
dollar
bills
Tanto
he
caminado
I
have
walked
so
much
Mis
años
dorados
My
golden
years
Ya
están
por
venir
Are
yet
to
come
Mucho
oro
he
ganado
I
have
gained
much
gold
Compré
mi
pasado
I
bought
my
past
Me
hizo
reír
It
made
me
laugh
¿Cómo
está
Valentina?
How
is
Valentina?
Recuerdo
su
abrazo
antes
de
partir
I
remember
her
embrace
before
I
left
Carro
y
casa
en
Bahía
Car
and
house
in
Bahia
Qué
vida
la
mía
What
a
life,
mine
No
voy
a
mentir
I'm
not
going
to
lie
No
me
quiero
despertar
del
sueño
esta
vez
I
don't
want
to
wake
up
from
the
dream
this
time
No
me
voy
a
conformar
con
ser
otro
pez
I'm
not
going
to
settle
for
being
just
another
fish
Ahora
nos
tocan
modelos
y
billetes
de
cien
Now
it's
models
and
hundred
dollar
bills
for
us
Modelos
y
billetes
de
cien
Models
and
hundred
dollar
bills
No
me
quiero
despertar
del
sueño
esta
vez
I
don't
want
to
wake
up
from
the
dream
this
time
No
me
voy
a
conformar
con
ser
otro
pez
I'm
not
going
to
settle
for
being
just
another
fish
Ahora
nos
tocan
modelos
y
billetes
de
cien
Now
it's
models
and
hundred
dollar
bills
for
us
Modelos
y
billetes
de
cien
Models
and
hundred
dollar
bills
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Grossmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.