Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voelt
als
hagel
op
een
warme
zomerdag
Feels
like
hail
on
a
warm
summer's
day
T
is
een
huilbui
terwijl
ieder
ander
lacht
It
is
a
tantrum
while
everyone
else
laughs
Het
plezier
is
mij
ontnomen,
en
er
is
nooit
een
ontkomen
aan!
I
am
deprived
of
joy,
and
there
is
never
an
escape!
Oh,
ik
waan
me
in
de
waan
van
alledag,
maar
hij
blijft
me
achtervolgen,
deze
dag
Oh,
I
live
in
the
illusion
of
everyday
life,
but
he
keeps
haunting
me,
this
day
In
gedachteblijf
ik
dromen,
maar
er
is
nooit
een
ontkomen
aan!
In
my
thoughts
I
keep
dreaming,
but
there
is
never
an
escape!
1x
per
jaar,
voel
ik
me
minder
Once
a
year,
I
feel
less
Iedereen
vrolijk
en
iedereen
lacht
Everyone
is
cheerful
and
everyone
laughs
1x
per
jaar
dan
voel
ik
mijn
tranen
want
dan
is
t
Vaderdag
Once
a
year,
I
feel
my
tears
because
then
it's
Father's
Day
T
is
een
dag
waarop
de
zon
zn
zin
kwijt
raakt
It
is
a
day
when
the
sun
loses
its
purpose
T
is
een
dag
die
mij
intens
verdrietig
maakt
It
is
a
day
that
makes
me
very
sad
T
is
een
zondag
zonder
zorgen
It
is
a
Sunday
without
worries
Voor
de
vaders
die
pas
morgen
gaan
For
the
fathers
who
will
only
pass
away
tomorrow
1x
per
jaar
voel
ik
me
minder
Once
a
year
I
feel
less
Iedereen
vrolijk
en
iedereen
lacht
Everyone
is
cheerful
and
everyone
laughs
1x
per
jaar,
dan
voel
ik
mijn
tranen
Once
a
year,
then
I
feel
my
tears
Want
dan
is
t
vaderdag
Because
then
it's
Father's
Day
Dan
is
t
vaderdag!!!!!
Then
it's
Father's
Day!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Keizer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.