Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
sætter
os
til
rette
med
hver
vores
styrepind
Wir
machen
es
uns
bequem,
jeder
mit
seinem
Steuerknüppel
Vi
spænder
vores
sele,
tænker:
"La'
det
hel'
begynde"
Wir
schnallen
uns
an,
denken:
"Lass
das
Ganze
beginnen"
Vi
drejer
på
gassen,
vi
råber:
"Let's
go"
Wir
geben
Gas,
wir
rufen:
"Let's
go"
Men
inden
i
os
selv
tænker
vi,
oh
Aber
in
uns
selbst
denken
wir,
oh
For
skyerne
under
os,
hjulene
er
oppe
Denn
die
Wolken
sind
unter
uns,
die
Räder
sind
oben
Vi
findes
på
radaren,
vi
ka'
ikk'
bare
stoppe
Wir
sind
auf
dem
Radar,
wir
können
nicht
einfach
anhalten
Og
pludselig
fatter
vi
det,
som
vi
sidder
der
til
rette
Und
plötzlich
begreifen
wir
es,
während
wir
so
dasitzen
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
ved
at
lette
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
heben
nicht
erst
ab
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
ved
at
lette
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
heben
nicht
erst
ab
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
bare
ved
at
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
sind
nicht
nur
dabei
Le-le-le-le
le-le-le-lette,
le-le-le-le
le-le-le-lette
Ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben,
ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
bare
ved
at
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
sind
nicht
nur
dabei
Le-le-le-le
le-le-le-lette,
le-le-le-le
le-le-le-lette
Ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben,
ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben
Hva'
fanden
er
nu
det,
kom
ind
i
kampen
Was
zum
Teufel
ist
das
jetzt,
komm
in
die
Gänge
Her
gik
vi
og
troed,
vi
roede
rundt
på
affyringsrampen
Hier
dachten
wir,
wir
dümpeln
auf
der
Startrampe
herum
Og
så'
vi
i
luften,
vi
er
i
fuld
gang
Und
dann
sind
wir
in
der
Luft,
wir
sind
voll
dabei
Og
vi'
fulde,
og
vi'
gamle
Und
wir
sind
betrunken,
und
wir
sind
alt
Og
vi
begynder
at
tude
på
grund
af
en
sang
Und
wir
fangen
an
zu
heulen
wegen
eines
Liedes
Og
sådan
er
det,
sådan
har
det
altid
været
Und
so
ist
das,
so
war
das
schon
immer
Når
vinen
har
smag
er
det
fordi
den
har
gæret
Wenn
der
Wein
Geschmack
hat,
dann
weil
er
gegoren
ist
Så
hiver
vi
buksen
ligesom
John
Wayne
Dann
ziehen
wir
die
Hose
hoch
wie
John
Wayne
Der
har
du
en
voksen,
der
flyver
sit
plane
Da
hast
du
einen
Erwachsenen,
der
sein
Flugzeug
fliegt
Han
kigger
på
os
og
si'r:
"Nu
må
I
fatte
Er
schaut
uns
an
und
sagt:
"Jetzt
müsst
ihr
begreifen
I'
i
luften,
I
er
ikk'
ved
at
lette"
Ihr
seid
in
der
Luft,
ihr
hebt
nicht
erst
ab"
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
ved
at
lette
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
heben
nicht
erst
ab
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
bare
ved
at
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
sind
nicht
nur
dabei
Le-le-le-le
le-le-le-lette,
le-le-le-le
le-le-le-lette
Ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben,
ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben
Vi'
i
luften,
vi
er
ikk'
bare
ved
at
Wir
sind
in
der
Luft,
wir
sind
nicht
nur
dabei
Le-le-le-le
le-le-le-lette,
le-le-le-le
le-le-le-lette
Ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben,
ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben
Først
når
vi
fatter,
vi'
i
luften
Erst
wenn
wir
begreifen,
dass
wir
in
der
Luft
sind
Skatter
vi
jo
duften
af
forår
Schätzen
wir
doch
den
Duft
des
Frühlings
Først
når
vi
fatter,
vi'
i
luften
Erst
wenn
wir
begreifen,
dass
wir
in
der
Luft
sind
Skatter
vi
jo
duften
af
forår
Schätzen
wir
doch
den
Duft
des
Frühlings
Først
når
vi
fatter,
vi'
i
luften
Erst
wenn
wir
begreifen,
dass
wir
in
der
Luft
sind
Skatter
vi
jo
duften
af
forår
Schätzen
wir
doch
den
Duft
des
Frühlings
Først
når
vi
fatter,
vi'
i
luften
Erst
wenn
wir
begreifen,
dass
wir
in
der
Luft
sind
Skatter
vi
jo
duften
af
forår
Schätzen
wir
doch
den
Duft
des
Frühlings
Le-le-le-le
le-le-le-lette,
le-le-le-le
le-le-le-lette
Ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben,
ab-ab-ab-ab
ab-ab-ab-heben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Diarra, Jakob Meyland, Simon Kvamm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.