Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Aske, Del 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Aske, Del 1




Aske, Del 1
Аске, Часть 1
Vi var langt i fra helvete, langt i fra himmel,
Мы были далеко от ада, далеко от рая,
Langt i fra kjærlighet og langt i fra singel,
Далеко от любви и далеко от одиночества,
Langt i fra utro, langt ifra edru,
Далеко от измены, далеко от трезвости,
Langt i fra jomfru, hun var kald badstue
Далеко от девственности, она была как жаркая баня
Hun var hot og kald, Roper baby, baby kom
Она была горячей и холодной, кричала "детка, детка, иди"
Til venninner mens de skinner og synger syng som singel,
Подругам, пока они блистают и поют как одинокие,
Singel, syng som singel
Одинокие, поют как одинокие
Og spinner svimmel til dansegulvet forsvinner
И кружатся в головокружительном танце, пока танцпол не исчезает
Mens jeg er no cool shit til gutta mine hun
Пока я занимаюсь крутыми делами с моими парнями, она...
Gutta vil bli schooled shit, tror ikke jeg kan hun
Парни хотят получить урок, не думаю, что смогу её заполучить
De er skeptisk til sjekketriks som innebærer søppelsekk,
Они скептически относятся к трюкам с мусорными пакетами,
Vil ha free drinks og gentleman som er drittsekk
Хотят бесплатных напитков и джентльменов, которые ведут себя как подонки
Okey jeg går bort som, okey, hun ser meg som
Хорошо, я подхожу, типа, хорошо, она смотрит на меня, типа
Okey, du er ganske, Okey, okey
Хорошо, ты довольно, хорошо, хорошо
God atmosfære, god atmosfære,
Хорошая атмосфера, хорошая атмосфера,
hendene opp i været, været, du være
Поднимите руки в воздух, воздух, ты должна быть
Tyngdekraft, drar meg mot deg,
Сила тяжести, тянет меня к тебе,
Hold fast, men jeg lot deg,
Держись крепче, но я отпустил тебя,
Hold hardt, mener jeg,
Держись крепко, я имею в виду,
For etter i natt, er det ingen som fortjener meg
Потому что после этой ночи никто меня не заслуживает
Alt de vil er å kle av meg, teleporter deg til meg,
Все, чего они хотят, это раздеть меня, телепортируй себя ко мне,
Jeg vil ha deg, tilgi meg jeg skal ta deg, å gud,
Я хочу тебя, прости меня, я возьму тебя, о боже,
Tilgi meg at jeg sa deg, men du er meg
Прости, что я сказал тебе, но ты так похожа на меня
Hun sa meg, hun meg, og sa seg,
Она сказала мне, она увидела меня и согласилась,
Teleporter deg til meg jeg vil ha deg, tilgi meg
Телепортируй себя ко мне, я хочу тебя, прости меня
Du kan ikke ha meg, å gud, tilgi meg at jeg sa deg,
Ты не можешь иметь меня, о боже, прости, что я сказал тебе,
Men du er meg, hun sa meg, hun meg
Но ты так похожа на меня, она сказала мне, она увидела меня
Og sa seg, du fortjener ikke meg
И согласилась, ты не заслуживаешь меня
Alt de vil er å kle av meg, jeg er ikke ute etter det,
Все, чего они хотят, это раздеть меня, я не ищу этого,
Jeg leter også etter kjærlighet et dårlig utested
Я тоже ищу любовь в плохом месте
Men hvem jeg kan se i disse vakre lysene
Но кого я могу увидеть в этих прекрасных огнях
Og vet kjærlighet før de kysser det? også kommer
И узнать любовь до того, как они поцелуют? И тогда приходит
Kysset og du vet jeg har en sjekkereplikk,
Поцелуй, и ты знаешь, у меня есть фразочка,
Kysset ditt dyttet sverdet dypt inn i brystet mitt,
Твой поцелуй вонзил меч глубоко в мою грудь,
Hun sa det var hjertet sitt som sjekket mitt
Она сказала, что это её сердце проверяло моё
Og det var en sjekkereplikk, jeg trodde ingen fortjente meg
И это была фразочка, я думал, что никто меня не заслуживает
Alt du vil er å kle av meg, men teleporter deg til meg
Всё, чего ты хочешь раздеть меня, но телепортируйся ко мне
Jeg skal la deg, tilgi meg jeg skal ta deg,
Я позволю тебе, прости меня, я возьму тебя,
Og tilgi meg at jeg sa deg, men du er meg,
И прости, что я сказал тебе, но ты так похожа на меня,
Hun sa meg hun meg og sa seg
Она сказала мне, она увидела меня и согласилась
Tyngdekraft, drar meg mot deg,
Сила тяжести, тянет меня к тебе,
Hold fast, men jeg lot deg,
Держись крепче, но я отпустил тебя,
Hold hardt, mener jeg,
Держись крепко, я имею в виду,
For etter i natt, er det ingen som fortjener meg
Потому что после этой ночи никто меня не заслуживает
Alt de vil er å kle av meg, (kle av meg), alt de vil er å kle av meg,
Все, чего они хотят, это раздеть меня, (раздеть меня), все, чего они хотят, это раздеть меня,
Alt de vil er å kle av meg, (kle av meg), alt de vil er å kle av meg,
Все, чего они хотят, это раздеть меня, (раздеть меня), все, чего они хотят, это раздеть меня,
Han er vill etter å kle av meg, men alt de alltid vil
Он жаждет раздеть меня, но всё, чего они всегда хотят
Er å kle av seg, men om jeg vil jeg vill
Это раздеться, но если я захочу, то я захочу
la meg kle av meg og teleporter deg til meg
Так позволь мне раздеться и телепортируй тебя ко мне
Jeg vil ha deg, til deg fra meg ta meg,
Я хочу тебя, от меня к тебе, возьми меня,
å gud, å gud, å gud, det er natta å vi leker
О боже, о боже, о боже, это ночь, и мы играем
Med energien til liv, å gud, å gud
С энергией жизни, о боже, о боже
Teleporter deg til meg, jeg vil ha deg, tilgi meg
Телепортируй себя ко мне, я хочу тебя, прости меня
Jeg skal aldri la deg dra i fra meg
Я никогда не отпущу тебя от себя
For jeg har aldri blitt dratt i fra meg selv
Потому что меня никогда не отрывало от себя самого
Med en sånn fart som i kveld
С такой скоростью, как сегодня вечером
Og med litt flaks, med litt hell var du deg selv i kveld,
И если повезет, если повезет, то ты была собой сегодня вечером,
Var du deg selv i kveld, var du deg selv i kveld,
Была ли ты собой сегодня вечером, была ли ты собой сегодня вечером,
Var du deg selv i kveld fortell meg mer om deg selv,
Была ли ты собой сегодня вечером, расскажи мне больше о себе,
Var du deg selv i kveld fortell meg mer om meg selv,
Была ли ты собой сегодня вечером, расскажи мне больше о себе,
Er jeg spesiell jeg klare meg selv? er det bare
Я особенный, должен ли я справляться сам? Это только
I kveld jeg skal kle av meg? bare i kveld jeg skal kle av meg,
Сегодня вечером я разденусь? Только сегодня вечером я разденусь,
Bare i kveld jeg sa kle av meg, bare i kveld
Только сегодня вечером я сказал раздеться, только сегодня вечером
Jeg sa kle av meg, men alt de alltid vil er å
Я сказал раздеться, но всё, чего они всегда хотят, это
Kle av seg, men om jeg vil jeg vill la meg
Раздеться, но если я захочу, то я захочу, так позволь мне
Kle av meg og teleporter deg til meg,
Раздеться и телепортировать тебя ко мне,
Jeg ha deg, du er mer enn du sa meg,
Я должен заполучить тебя, ты больше, чем ты мне сказала,
Men du vil ikke ha meg om jeg lar deg, jeg går nå,
Но ты не захочешь меня, если я позволю тебе, так что я ухожу,
Du får faen meg ta meg, hun sa la meg se
Ты, чёрт возьми, возьми меня, она сказала, дай мне посмотреть
Tyngdekraft, drar deg mot meg,
Сила тяжести, тянет меня к тебе,
Hold fast, men jeg lot deg,
Держись крепче, но я отпустил тебя,
Hold hardt, mener jeg,
Держись крепко, я имею в виду,
For etter i natt, er det ingen andre en deg som får
Потому что после этой ночи никто, кроме тебя, не сможет
Kle av meg, (kle av meg), å teleporter deg til meg og
Раздеть меня, (раздеть меня), и телепортируй себя ко мне и
Kle av meg, (kle av meg), å teleporter deg til meg og
Раздеть меня, (раздеть меня), и телепортируй себя ко мне и
Kle av meg, (kle av meg), å teleporter deg til meg og
Раздеть меня, (раздеть меня), и телепортируй себя ко мне и
Kle av deg, teleporter deg til meg,
Раздеть себя, телепортируй себя ко мне,
Teleporter deg til meg jeg trenger alt jeg lovte deg
Телепортируй себя ко мне, мне нужно всё, что я тебе обещал
Jeg tenker ikke lenger det går fort motorvei,
Я больше не думаю, что всё идёт быстро на автостраде,
De tilbyr meg penger, men jeg er vei imot deg og vi i er
Они предлагают мне деньги, но я еду к тебе, и мы
Vi var langt i fra helvete, langt i fra himmel,
Мы были далеко от ада, далеко от рая,
Langt i fra kjærlighet og langt i fra singel,
Далеко от любви и далеко от одиночества,
Langt i fra utro, langt ifra edru,
Далеко от измены, далеко от трезвости,
Langt i fra jomfru, hun var kald badstue
Далеко от девственности, она была как жаркая баня
Hun var hot og kald, rett saken vet hva hun skal,
Она была горячей и холодной, сразу к делу, знает, что ей нужно,
Rett laken, hun er naken med naken og berømt
Сразу на простыни, она голая с голым и знаменитым
Hun våkner og hakke drømt, jeg har pakket hakke rømt
Она просыпается и не видит снов, я собрался и не сбежал
Jeg snakket og hun har ikke skjønt at
Я говорил, а она не поняла, что
Tyngdekraft, drar deg mot meg,
Сила тяжести, тянет меня к тебе,
Hold fast, men jeg lot deg,
Держись крепче, но я отпустил тебя,
Hold hardt, mener jeg,
Держись крепко, я имею в виду,
For jeg ringer deg
Потому что я позвоню тебе





Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Og Så Snakket Vi Ikke Mer
Альбом
Og Så Snakket Vi Ikke Mer
дата релиза
07-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.