Текст и перевод песни Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Aske, Del 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
var
langt
i
fra
helvete,
langt
i
fra
himmel,
Мы
были
далеко
от
ада,
далеко
от
рая,
Langt
i
fra
kjærlighet
og
langt
i
fra
singel,
Далеко
от
любви
и
далеко
от
одиночества,
Langt
i
fra
utro,
langt
ifra
edru,
Далеко
от
измены,
далеко
от
трезвости,
Langt
i
fra
jomfru,
hun
var
kald
badstue
Далеко
от
девственности,
она
была
как
жаркая
баня
Hun
var
hot
og
kald,
Roper
baby,
baby
kom
Она
была
горячей
и
холодной,
кричала
"детка,
детка,
иди"
Til
venninner
mens
de
skinner
og
synger
syng
som
singel,
Подругам,
пока
они
блистают
и
поют
как
одинокие,
Singel,
syng
som
singel
Одинокие,
поют
как
одинокие
Og
spinner
svimmel
til
dansegulvet
forsvinner
И
кружатся
в
головокружительном
танце,
пока
танцпол
не
исчезает
Mens
jeg
er
på
no
cool
shit
til
gutta
mine
så
hun
Пока
я
занимаюсь
крутыми
делами
с
моими
парнями,
она...
Gutta
vil
bli
schooled
shit,
tror
ikke
jeg
kan
få
hun
Парни
хотят
получить
урок,
не
думаю,
что
смогу
её
заполучить
De
er
skeptisk
til
sjekketriks
som
innebærer
søppelsekk,
Они
скептически
относятся
к
трюкам
с
мусорными
пакетами,
Vil
ha
free
drinks
og
gentleman
som
er
drittsekk
Хотят
бесплатных
напитков
и
джентльменов,
которые
ведут
себя
как
подонки
Okey
jeg
går
bort
som,
okey,
hun
ser
på
meg
som
Хорошо,
я
подхожу,
типа,
хорошо,
она
смотрит
на
меня,
типа
Okey,
du
er
ganske,
Okey,
okey
Хорошо,
ты
довольно,
хорошо,
хорошо
God
atmosfære,
god
atmosfære,
Хорошая
атмосфера,
хорошая
атмосфера,
Få
hendene
opp
i
været,
været,
du
må
være
Поднимите
руки
в
воздух,
воздух,
ты
должна
быть
Tyngdekraft,
drar
meg
mot
deg,
Сила
тяжести,
тянет
меня
к
тебе,
Hold
fast,
men
jeg
lot
deg,
Держись
крепче,
но
я
отпустил
тебя,
Hold
hardt,
mener
jeg,
Держись
крепко,
я
имею
в
виду,
For
etter
i
natt,
så
er
det
ingen
som
fortjener
meg
Потому
что
после
этой
ночи
никто
меня
не
заслуживает
Alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
teleporter
deg
til
meg,
Все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
телепортируй
себя
ко
мне,
Jeg
vil
ha
deg,
tilgi
meg
jeg
skal
ta
deg,
å
gud,
Я
хочу
тебя,
прости
меня,
я
возьму
тебя,
о
боже,
Tilgi
meg
at
jeg
sa
deg,
men
du
er
så
meg
Прости,
что
я
сказал
тебе,
но
ты
так
похожа
на
меня
Hun
sa
meg,
hun
så
meg,
og
sa
seg,
Она
сказала
мне,
она
увидела
меня
и
согласилась,
Teleporter
deg
til
meg
jeg
vil
ha
deg,
tilgi
meg
Телепортируй
себя
ко
мне,
я
хочу
тебя,
прости
меня
Du
kan
ikke
ha
meg,
å
gud,
tilgi
meg
at
jeg
sa
deg,
Ты
не
можешь
иметь
меня,
о
боже,
прости,
что
я
сказал
тебе,
Men
du
er
så
meg,
hun
sa
meg,
hun
så
meg
Но
ты
так
похожа
на
меня,
она
сказала
мне,
она
увидела
меня
Og
sa
seg,
du
fortjener
ikke
meg
И
согласилась,
ты
не
заслуживаешь
меня
Alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
jeg
er
ikke
ute
etter
det,
Все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
я
не
ищу
этого,
Jeg
leter
også
etter
kjærlighet
på
et
dårlig
utested
Я
тоже
ищу
любовь
в
плохом
месте
Men
hvem
jeg
kan
se
i
disse
vakre
lysene
Но
кого
я
могу
увидеть
в
этих
прекрасных
огнях
Og
vet
kjærlighet
før
de
kysser
det?
også
kommer
И
узнать
любовь
до
того,
как
они
поцелуют?
И
тогда
приходит
Kysset
og
du
vet
jeg
har
en
sjekkereplikk,
Поцелуй,
и
ты
знаешь,
у
меня
есть
фразочка,
Kysset
ditt
dyttet
sverdet
dypt
inn
i
brystet
mitt,
Твой
поцелуй
вонзил
меч
глубоко
в
мою
грудь,
Hun
sa
det
var
hjertet
sitt
som
sjekket
mitt
Она
сказала,
что
это
её
сердце
проверяло
моё
Og
det
var
en
sjekkereplikk,
jeg
trodde
ingen
fortjente
meg
И
это
была
фразочка,
я
думал,
что
никто
меня
не
заслуживает
Alt
du
vil
er
å
kle
av
meg,
men
teleporter
deg
til
meg
Всё,
чего
ты
хочешь
— раздеть
меня,
но
телепортируйся
ко
мне
Jeg
skal
la
deg,
tilgi
meg
jeg
skal
ta
deg,
Я
позволю
тебе,
прости
меня,
я
возьму
тебя,
Og
tilgi
meg
at
jeg
sa
deg,
men
du
er
så
meg,
И
прости,
что
я
сказал
тебе,
но
ты
так
похожа
на
меня,
Hun
sa
meg
hun
så
meg
og
sa
seg
Она
сказала
мне,
она
увидела
меня
и
согласилась
Tyngdekraft,
drar
meg
mot
deg,
Сила
тяжести,
тянет
меня
к
тебе,
Hold
fast,
men
jeg
lot
deg,
Держись
крепче,
но
я
отпустил
тебя,
Hold
hardt,
mener
jeg,
Держись
крепко,
я
имею
в
виду,
For
etter
i
natt,
så
er
det
ingen
som
fortjener
meg
Потому
что
после
этой
ночи
никто
меня
не
заслуживает
Alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
(kle
av
meg),
alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
Все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
(раздеть
меня),
все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
Alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
(kle
av
meg),
alt
de
vil
er
å
kle
av
meg,
Все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
(раздеть
меня),
все,
чего
они
хотят,
— это
раздеть
меня,
Han
er
vill
etter
å
kle
av
meg,
men
alt
de
alltid
vil
Он
жаждет
раздеть
меня,
но
всё,
чего
они
всегда
хотят
Er
å
kle
av
seg,
men
om
jeg
vil
så
jeg
vill
Это
раздеться,
но
если
я
захочу,
то
я
захочу
Så
la
meg
kle
av
meg
og
teleporter
deg
til
meg
Так
позволь
мне
раздеться
и
телепортируй
тебя
ко
мне
Jeg
vil
ha
deg,
til
deg
fra
meg
ta
meg,
Я
хочу
тебя,
от
меня
к
тебе,
возьми
меня,
å
gud,
å
gud,
å
gud,
det
er
natta
å
vi
leker
О
боже,
о
боже,
о
боже,
это
ночь,
и
мы
играем
Med
energien
til
liv,
å
gud,
å
gud
С
энергией
жизни,
о
боже,
о
боже
Teleporter
deg
til
meg,
jeg
vil
ha
deg,
tilgi
meg
Телепортируй
себя
ко
мне,
я
хочу
тебя,
прости
меня
Jeg
skal
aldri
la
deg
dra
i
fra
meg
Я
никогда
не
отпущу
тебя
от
себя
For
jeg
har
aldri
blitt
dratt
i
fra
meg
selv
Потому
что
меня
никогда
не
отрывало
от
себя
самого
Med
en
sånn
fart
som
i
kveld
С
такой
скоростью,
как
сегодня
вечером
Og
med
litt
flaks,
med
litt
hell
så
var
du
deg
selv
i
kveld,
И
если
повезет,
если
повезет,
то
ты
была
собой
сегодня
вечером,
Var
du
deg
selv
i
kveld,
var
du
deg
selv
i
kveld,
Была
ли
ты
собой
сегодня
вечером,
была
ли
ты
собой
сегодня
вечером,
Var
du
deg
selv
i
kveld
så
fortell
meg
mer
om
deg
selv,
Была
ли
ты
собой
сегодня
вечером,
расскажи
мне
больше
о
себе,
Var
du
deg
selv
i
kveld
så
fortell
meg
mer
om
meg
selv,
Была
ли
ты
собой
сегодня
вечером,
расскажи
мне
больше
о
себе,
Er
jeg
spesiell
må
jeg
klare
meg
selv?
er
det
bare
Я
особенный,
должен
ли
я
справляться
сам?
Это
только
I
kveld
jeg
skal
kle
av
meg?
bare
i
kveld
jeg
skal
kle
av
meg,
Сегодня
вечером
я
разденусь?
Только
сегодня
вечером
я
разденусь,
Bare
i
kveld
jeg
sa
kle
av
meg,
bare
i
kveld
Только
сегодня
вечером
я
сказал
раздеться,
только
сегодня
вечером
Jeg
sa
kle
av
meg,
men
alt
de
alltid
vil
er
å
Я
сказал
раздеться,
но
всё,
чего
они
всегда
хотят,
это
Kle
av
seg,
men
om
jeg
vil
så
jeg
vill
så
la
meg
Раздеться,
но
если
я
захочу,
то
я
захочу,
так
позволь
мне
Kle
av
meg
og
teleporter
deg
til
meg,
Раздеться
и
телепортировать
тебя
ко
мне,
Jeg
må
ha
deg,
du
er
mer
enn
du
sa
meg,
Я
должен
заполучить
тебя,
ты
больше,
чем
ты
мне
сказала,
Men
du
vil
ikke
ha
meg
om
jeg
lar
deg,
så
jeg
går
nå,
Но
ты
не
захочешь
меня,
если
я
позволю
тебе,
так
что
я
ухожу,
Du
får
faen
meg
ta
meg,
hun
sa
la
meg
se
Ты,
чёрт
возьми,
возьми
меня,
она
сказала,
дай
мне
посмотреть
Tyngdekraft,
drar
deg
mot
meg,
Сила
тяжести,
тянет
меня
к
тебе,
Hold
fast,
men
jeg
lot
deg,
Держись
крепче,
но
я
отпустил
тебя,
Hold
hardt,
mener
jeg,
Держись
крепко,
я
имею
в
виду,
For
etter
i
natt,
så
er
det
ingen
andre
en
deg
som
får
Потому
что
после
этой
ночи
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
Kle
av
meg,
(kle
av
meg),
å
teleporter
deg
til
meg
og
Раздеть
меня,
(раздеть
меня),
и
телепортируй
себя
ко
мне
и
Kle
av
meg,
(kle
av
meg),
å
teleporter
deg
til
meg
og
Раздеть
меня,
(раздеть
меня),
и
телепортируй
себя
ко
мне
и
Kle
av
meg,
(kle
av
meg),
å
teleporter
deg
til
meg
og
Раздеть
меня,
(раздеть
меня),
и
телепортируй
себя
ко
мне
и
Kle
av
deg,
teleporter
deg
til
meg,
Раздеть
себя,
телепортируй
себя
ко
мне,
Teleporter
deg
til
meg
jeg
trenger
alt
jeg
lovte
deg
Телепортируй
себя
ко
мне,
мне
нужно
всё,
что
я
тебе
обещал
Jeg
tenker
ikke
lenger
det
går
fort
på
motorvei,
Я
больше
не
думаю,
что
всё
идёт
быстро
на
автостраде,
De
tilbyr
meg
penger,
men
jeg
er
på
vei
imot
deg
og
vi
i
er
Они
предлагают
мне
деньги,
но
я
еду
к
тебе,
и
мы
Vi
var
langt
i
fra
helvete,
langt
i
fra
himmel,
Мы
были
далеко
от
ада,
далеко
от
рая,
Langt
i
fra
kjærlighet
og
langt
i
fra
singel,
Далеко
от
любви
и
далеко
от
одиночества,
Langt
i
fra
utro,
langt
ifra
edru,
Далеко
от
измены,
далеко
от
трезвости,
Langt
i
fra
jomfru,
hun
var
kald
badstue
Далеко
от
девственности,
она
была
как
жаркая
баня
Hun
var
hot
og
kald,
rett
på
saken
vet
hva
hun
skal,
Она
была
горячей
и
холодной,
сразу
к
делу,
знает,
что
ей
нужно,
Rett
på
laken,
hun
er
naken
med
naken
og
berømt
Сразу
на
простыни,
она
голая
с
голым
и
знаменитым
Hun
våkner
og
hakke
drømt,
jeg
har
pakket
hakke
rømt
Она
просыпается
и
не
видит
снов,
я
собрался
и
не
сбежал
Jeg
snakket
og
hun
har
ikke
skjønt
at
Я
говорил,
а
она
не
поняла,
что
Tyngdekraft,
drar
deg
mot
meg,
Сила
тяжести,
тянет
меня
к
тебе,
Hold
fast,
men
jeg
lot
deg,
Держись
крепче,
но
я
отпустил
тебя,
Hold
hardt,
mener
jeg,
Держись
крепко,
я
имею
в
виду,
For
jeg
ringer
deg
Потому
что
я
позвоню
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.