Текст и перевод песни Simon Moholt - Hell I Helvete (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell I Helvete (Live)
Ад В Аду (Live)
Gutta
hakke
slutta,
dette
er
for
kara
Парни
не
сдались,
это
для
ребят,
Med
fri
Fantasi
graffiti
poesi
Со
свободной
фантазией,
граффити-поэзией.
I
ny
hvit
tee,
med
hjerte
på
drakta
В
новой
белой
футболке,
с
сердцем
на
форме,
Hjerte
for
takta,
smerte
for
fakta
Сердцем
к
такту,
болью
к
фактам.
Å
Jakta
det
lenge,
sant
som
refrenget
Долго
гнался,
правда,
как
припев.
To
delt,
poet
og
profet
Двойственный,
поэт
и
пророк,
Sloss
det
du
vet,
lyrikkærlighet
Борюсь,
как
ты
знаешь,
любовь
к
лирике,
Musikk
kjærlighet,
å
jeg
vet
jeg
vet
Любовь
к
музыке,
и
я
знаю,
знаю.
Dette
vakke
plana
dette
ekke
plata
Это
не
план,
это
не
альбом,
Dette
hakke
starta
dette
kan
bli
hata
Это
не
начало,
это
могут
возненавидеть.
Svada,
lada
dette
ekke
Prada
Болтовня,
заряжаю,
это
не
Prada,
Dette
er
for
gata
sa
Ja
til
marihuana
Это
для
улицы,
сказал
"Да"
марихуане.
Sa
hade
bra
til
dama,
langt
til
nirvana
Сказал
"Пока"
даме,
далеко
до
нирваны.
Du
sa
jeg
flykta,
Bra
flyet
styrta
Ты
сказала,
я
сбежал,
хорошо,
что
самолет
разбился.
Å
ja
USA,
ble
akkurat
som
jeg
frykta
И
да,
США,
стали
именно
такими,
как
я
боялся.
Men
hell
i
helvete
så
fortell
de
nærmeste
at
Но
черт
возьми,
так
скажи
самым
близким,
что
Med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
С
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей
Med
litt
hell
slipper
helvete
i
kveld
С
небольшой
удачей
избегу
ада
сегодня
вечером.
Menn
i
helvete
er
helvete
selv
Люди
в
аду
— это
сам
ад.
Å
alle
vil
til
himmelen,
men
gjør
det
lika
vel
И
все
хотят
на
небеса,
но
все
равно
делают
это.
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
Потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером
For
i
kveld
har
jeg
kåken
for
deg
selv
Потому
что
сегодня
вечером
у
меня
хата
для
тебя
одной.
Jeg
har
bråk
med
meg
selv
gjell
opp
til
øra
У
меня
проблемы
с
самим
собой,
звон
в
ушах,
Helvete
på
døra
det
har
banket
siden
lørdag
som
hør
da
Ад
у
двери,
стучит
с
субботы,
слышишь?
Jeg
har
bare
problemer
У
меня
только
проблемы,
Bare
det
jeg
mener,
bare
alene
Только
это
я
имею
в
виду,
только
один.
Baren
alene,
i
kampens
hete
В
баре
один,
в
пылу
сражения,
På
glass,
på
glass,
bånn
glass,
bånn
До
дна,
до
дна,
дно
стакана,
дно.
Gass,
ut
av
lokalet
Газ,
из
заведения,
Uten
å
betale,
øya
normale
Не
заплатив,
глаза
нормальные,
Tomme
blanke
røde
smale
Пустые,
блестящие,
красные,
узкие.
La
trommen
banke
å
la
karen
forklare
Пусть
барабан
бьет,
и
пусть
парень
объяснит
Seg
sjæl
til
de
her
la
meg
si
det
som
det
er
Себя
им,
позвольте
мне
сказать,
как
есть.
Det
er
en
byrde
å
bære,
men
bærer
det
her
Это
бремя
нести,
но
несу
его.
Pistol
imot
hode
og
der
skal
den
være
Пистолет
к
голове,
и
там
ему
место.
En
kar
i
hode
og
der
skal
han
være
Парень
в
голове,
и
там
ему
место.
Jeg
meg
sjæl
nære,
å
litt
av
en
kar
Я
близок
себе,
и
немного
странный.
Jeg
har
ikke
svar,
men
gir
deg
det
jeg
har
У
меня
нет
ответов,
но
я
даю
тебе
то,
что
у
меня
есть.
Jeg
er
ikke
klar,
og
jeg
er
ikke
meg
selv
Я
не
готов,
и
я
не
я.
Jeg
er
ikke
klar,
men
gjør
det
lika
vel
Я
не
готов,
но
все
равно
сделаю
это.
Med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
С
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей
Med
litt
hell
slipper
helvete
i
kveld
С
небольшой
удачей
избегу
ада
сегодня
вечером.
Menn
i
helvete
er
helvete
selv
Люди
в
аду
— это
сам
ад.
Å
alle
vil
til
himmelen,
men
gjør
det
lika
vel
И
все
хотят
на
небеса,
но
все
равно
делают
это.
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
Потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером
For
i
kveld
har
jeg
kåken
for
deg
selv
Потому
что
сегодня
вечером
у
меня
хата
для
тебя
одной.
Jeg
har
bråk
med
meg
selv
gjell
opp
til
øra
У
меня
проблемы
с
самим
собой,
звон
в
ушах,
Helvete
på
døra
det
har
banket
siden
lørdag
som
hør
da
Ад
у
двери,
стучит
с
субботы,
слышишь?
Jeg
har
drømt
meg
bort
Я
мечтал,
Alt
det
jeg
aldri
og
alt
jeg
skulle
gjort
Обо
всем,
что
я
никогда
не
делал
и
что
должен
был
сделать.
Livet
går
for
fort,
dagene
for
sakte
Жизнь
идет
слишком
быстро,
дни
слишком
медленно,
Og
alt
jeg
har
drømt
om
var
alt
det
jeg
tapte
И
все,
о
чем
я
мечтал,
было
всем,
что
я
потерял.
Men
jeg,
står
stødig
mot
slutten
Но
я
стою
твердо
до
конца.
Men
sjekk
kjærlighet
hva
gjør
kjærlighet
med
gutten
Но
посмотри,
любовь,
что
любовь
делает
с
парнем.
Å
jeg,
søker
lykken
И
я
ищу
счастья,
Øker
drikken,
sørger
i
musikken
Увеличиваю
выпивку,
горюю
в
музыке.
Men
jeg,
står
stødig
mot
slutten
Но
я
стою
твердо
до
конца.
Men
sjekk
kjærlighet
hva
gjør
kjærlighet
mot
gutten
Но
посмотри,
любовь,
что
любовь
делает
с
парнем.
Det
eneste
vi
vet
å
eneste
det
vi
kan
Единственное,
что
мы
знаем,
и
единственное,
что
мы
можем,
Så
det
er
øye
for
øye
og
det
er
tann
for
tann
Так
это
око
за
око
и
зуб
за
зуб.
Helvete
heller
det
er
det
eneste
vi
kan
К
черту
все,
это
единственное,
что
мы
можем.
Mann
for
mann
gjør
Stein
til
sand
Мужчина
за
мужчиной
превращает
камень
в
песок.
Ingen
vil
høre,
snakker
til
oss
selv
Никто
не
хочет
слышать,
говорим
сами
с
собой,
Men
hva
annet
kan
vi
gjøre
så
vi
gjør
det
lika
vel
Но
что
еще
мы
можем
сделать,
так
что
мы
все
равно
это
делаем.
Med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
med
litt
hell
С
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей,
с
небольшой
удачей
Med
litt
hell
slipper
helvete
i
kveld
С
небольшой
удачей
избегу
ада
сегодня
вечером.
Menn
i
helvete
er
helvete
selv
Люди
в
аду
— это
сам
ад.
Å
alle
vil
til
himmelen,
men
gjør
det
lika
vel
И
все
хотят
на
небеса,
но
все
равно
делают
это.
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
Потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером
For
i
kveld
har
jeg
kåken
for
deg
selv
Потому
что
сегодня
вечером
у
меня
хата
для
тебя
одной.
Jeg
har
bråk
med
meg
selv
gjell
opp
til
øra
У
меня
проблемы
с
самим
собой,
звон
в
ушах,
Helvete
på
døra
det
har
banket
siden
lørdag
som
hør
da
Ад
у
двери,
стучит
с
субботы,
слышишь?
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
For
i
kveld
Потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером,
потому
что
сегодня
вечером
For
i
kveld
har
jeg
kåken
for
deg
selv
Потому
что
сегодня
вечером
у
меня
хата
для
тебя
одной.
Jeg
har
bråk
med
meg
selv
gjell
opp
til
øra
У
меня
проблемы
с
самим
собой,
звон
в
ушах,
Helvete
på
døra
det
har
banket
siden
lørdag
som
hør
da
Ад
у
двери,
стучит
с
субботы,
слышишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.