Simon Moholt - La meg ta deg med - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Moholt - La meg ta deg med




La meg ta deg med
Позволь мне взять тебя с собой
Kanskje du kan vise meg noe jeg ikke kan vite kan eksistere
Может быть, ты покажешь мне то, чего я не могу знать, что может существовать?
For magi og fantasi imponerer meg bare ikke mere
Ведь магия и фантазии меня больше не впечатляют.
Å jeg si det er vanskelig å fantasere noe bedre
И я должен сказать, что трудно представить что-то лучше.
Men det er vel bare sånn at mennesker bli vant til stede
Но так уж устроены люди, что привыкают к настоящему.
Men Jeg har alltid elske det kunne, sveve i det frie
Но я всегда любил возможность парить в свободном полёте.
Og jeg har aldri ønsket noe mere, en å leve dette livet
И я никогда не желал ничего большего, чем жить этой жизнью.
Men jeg har tenkt mye å begynne det hele en ny side
Но я много думал о том, чтобы начать всё с чистого листа.
Men noe i meg sier meg jeg bare vil streve videre
Но что-то внутри говорит мне, что я просто буду продолжать бороться.
takt, jeg svetter etter en ny høyde
В такт, я потею, стремясь к новым высотам.
Hver eneste natt, alle netter min livbøye
Каждую ночь, все ночи на моём спасательном круге.
Det er en makt, jeg ikke metter aldri fornøyde
Это сила, которую я не могу насытить, никогда не доволен.
De er alltid jakt, etter en ny farge for øye
Они всегда в поисках нового цвета для глаз.
Det er noe i bevisstheten min jeg ikke har sagt til noen
Есть что-то в моём сознании, чего я никому не говорил.
Men det er vist bevist at det ikke er noe nytt under solen
Но, видимо, доказано, что нет ничего нового под солнцем.
Men enda en artist finner inspirasjonen, skapere
Но ещё один артист находит вдохновение, создатели.
Og enda en ateist mister troen, der hatere og vi er
И ещё один атеист теряет веру, там, где ненавистники и мы.
Guder og de kan hate, men det starter når jeg begynner
Боги, и они могут ненавидеть, но всё начинается, когда начинаю я.
Og vi kan prate som om klikken min er fugler
И мы можем говорить так, будто моя клика это птицы.
Og vi kan late som lyrikken kun er lyder
И мы можем притворяться, что лирика это просто звуки.
La meg ta meg til ditt vi bygger byer
Позволь мне взять тебя туда, где мы строим города.
La meg ta deg med til ditt vi river murer
Позволь мне взять тебя туда, где мы рушим стены.
La meg ta deg med til ditt vi lager guder
Позволь мне взять тебя туда, где мы создаём богов.
La meg ta deg med til kulturen
Позволь мне взять тебя в культуру.
La meg ta deg med til gull gruven
Позволь мне взять тебя в золотую шахту.
Å hver eneste natt gravla de oss
И каждую ночь они хоронили нас.
I skattens tomme hull
В пустой дыре сокровищ.
Men hver eneste natt gravd vi opp
Но каждую ночь мы выкапывали.
Nattens sorte gull
Чёрное золото ночи.
Det går opp og ned som stemmene i hodet mitt
Всё идёт вверх и вниз, как голоса в моей голове.
Kompis la oss ha det godt lenge det varer
Друг, давай насладимся этим, пока это длится.
Jeg står for fred for fremmed kontoret ditt
Я выступаю за мир для незнакомца в твоём офисе.
Kompis rør meg og jeg oppfører meg som en rottweiler, ring
Друг, тронь меня, и я буду вести себя как ротвейлер, звони.
Booking Føniks flammer følelsen av drukning
Букинг Феникс, пламя, ощущение утопления.
Tørk meg tør og forsøk og spør meg om veggie middag
Вытри меня насухо и попробуй спросить меня о вегетарианском ужине.
Mor jeg er ikke verdig mat som Megdi og Chriag
Мама, я не достоин еды, как в Макдональдсе и KFC.
Alarm Shalom Haram Simon religion
Тревога, Шалом, Харам, Симон, религия.
Som om det ikke var Guder det var snakk om
Как будто речь не о Богах.
Hva de sier zombier trapper mumler rimer
Что они говорят, зомби шагают, бормочут рифмы.
Kontrollerer rapsodier nattsvermer synger i nattverdens timer
Контролируют рапсодии, ночные мотыльки поют в часы ночного мира.
Troll blir bergtatt av blondiner har du aldri hatt energier?
Тролли очарованы блондинками, разве у тебя никогда не было энергии?
Monstere og melodier, har tatt over mine fantasier
Монстры и мелодии захватили мои фантазии.
Det er som om hver setning drar meg i retting fekting med don quixote
Как будто каждое предложение тянет меня в правильном направлении, фехтование с Дон Кихотом.
Jeg beholder meg i perfekt ring rundt tett kid et hoppeslott
Я держусь в идеальном кольце, плотно прижавшись, как ребёнок на батуте.
Vist nok ikke gammel nok kastet ut av epleslangebaren
Видимо, недостаточно взрослый, выброшен из бара "Змея-искусительница".
Bevisstløs og våkne med Eva Larsen datter av Hagen, det finnes
Без сознания, проснуться с дочерью Евы Ларсен из Хагена, существуют.
Gudinner og de kan hate, men det starter når jeg begynner
Богини, и они могут ненавидеть, но всё начинается, когда начинаю я.
Og vi kan prate som om klikken min er fugler
И мы можем говорить так, будто моя клика это птицы.
Og vi kan late som lyrikken kun er lyder
И мы можем притворяться, что лирика это просто звуки.
La meg ta meg til ditt vi bygger byer
Позволь мне взять тебя туда, где мы строим города.
La meg ta deg med til ditt vi river murer
Позволь мне взять тебя туда, где мы рушим стены.
La meg ta deg med til ditt vi lager guder
Позволь мне взять тебя туда, где мы создаём богов.
La meg ta deg med til kulturen
Позволь мне взять тебя в культуру.
La meg ta deg med til gull gruven
Позволь мне взять тебя в золотую шахту.
Å hver eneste natt gravla de oss
И каждую ночь они хоронили нас.
I skattens tomme hull
В пустой дыре сокровищ.
Men hver eneste natt gravd vi opp
Но каждую ночь мы выкапывали.
Nattens sorte gull
Чёрное золото ночи.





Авторы: Simon Moholt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.