Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Løp - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Moholt feat. Zoe Ofilie - Løp




Løp gutt løp, løp, løp ditt livs løp
Беги, беги, беги в гонке всей своей жизни!
Samfunnet kommer, samfunnet tar deg
Общество приходит, общество забирает тебя.
flykt i fra byene og begynne din vei
Так что беги из городов и отправляйся в путь
Sikt imot skyene og la ingen stoppe deg
Стремись к облакам и не позволяй никому остановить тебя.
Sa de til meg, høra
Они сказали мне: "Слушай!"
De sa, de sa, de sa
Они сказали, они сказали, они сказали ...
De sa, de sa, de sa, de sa,
Они говорили, они говорили, они говорили, они говорили...
De sa, de sa, de sa, løp
Они сказали, они сказали, они сказали: "Беги!"
De sa du som alltid løper hva løper du ifra
Они сказали Ты всегда убегаешь от чего ты убегаешь
Du som løper og løper uten et sted å dra
Ты, кто бежит и бежит, не зная, куда идти.
Jeg tenkte hade møter bra å det ble stille fra dem
Я подумал, что было бы неплохо помолчать об этом.
De sa hade fuckings hva og dro aldri igjen
Они сказали ненавижу блядь что и больше никогда не уходили
Jeg levde sky kan du selge meg ny
Я жил на небесах можешь ли ты продать мне новую
For tingling føler ingenting og prøver å fly
От покалывания ничего не чувствую и пытаюсь взлететь
Ingen ring ingenting ingen sving ingen by
Ни кольца ни поворота ни города
Kan gutten til å bli, kan gutten til snu
Может заставить мальчика остаться, может заставить мальчика повернуться.
Til maskene mennesker i massene i menneske
Маски людей в массах людей
Til fengselet i menneskene grensene vi elsker det
В тюрьму пределов людей мы любим ее
Men disse grensene fins bare i hode til menneske
Но эти пределы существуют только в сознании человека.
Fortell meg hva du elsker og kan du elske det?
Скажи мне, что ты любишь и можешь ли ты любить это?
Jeg elsker at leste det for sto stupet hopp
Я люблю читать ее за то, что стою на краю пропасти.
Sola bytter himler og oppi hode jeg finner
Солнце меняет небеса, и я нахожу небо.
Pandoras boks orda sloss tripper straks stoppet opp
Ящик Пандоры Орда бой триппер немедленно прекратился
Med øya opp nettopp stått opp som hip hop da fuck
Когда остров поднялся просто встал как хип хоп а потом трахнулся
De tropper opp som oss, jeg låste opp Pandoras boks
Они собираются, как мы, я открыл ящик Пандоры.
Og leste opp, løp for faen løp
И читай вслух: беги на хрен, беги!
Løp gutt løp, løp, løp ditt livs løp
Беги, беги, беги в гонке всей своей жизни!
Samfunnet kommer, samfunnet tar deg
Общество приходит, общество забирает тебя.
flykt i fra, flykt i fra, flykt i fra byene og
Так что беги, беги, беги из городов,
Sikt imot skyene og la ingen stoppe deg x2
Стремись к облакам и не позволяй никому остановить тебя x2
Ungdommen er fri for vi har vår tid
Молодежь свободна, потому что у нас есть время.
Alt glir forbi, men lite viste vi
Все проходит мимо, но мы мало что показываем.
Jeg har noen runder igjen jeg har no grunner til å bli
У меня осталось несколько раундов, у меня нет причин оставаться.
Det var hundre veier frem, men alle fører hjem
Впереди была сотня путей, но все они вели домой.
Det løp hundre menn og hundre igjen etter dem
Сто человек бежали, и еще сотня бежала за ними.
Med de drømmene de har jeg kan ikke la drømmer være drømmer
С их мечтами я не могу позволить мечтам быть мечтами
Jeg kan ikke bli som de og solgte sjela mi wee
Я не могу быть таким как они и продал свою душу крошка
De sa schizofreni kødda de sa antagelig
Они сказали, что шизофрения-чушь собачья, наверное, они сказали.
Vil du aldri bli fri, for vi, skal gjør deg
Неужели ты никогда не будешь свободен, потому что мы сделаем тебя свободным?
Udødelig, det blir med kjedelig om
Бессмертный, но это становится слишком скучным.
Du blir med oss, være med oss, vær oss og bli oss
Присоединяйся к нам, будь с нами, будь нами и оставайся нами.
Fri oss i deg, følg oss fritt å vi frigjør deg
Освободи нас в себе, следуй за нами свободно, мы освободим тебя.
I fra balkongen livet ser vi muligheten din
С балкона жизни мы видим твою возможность.
Ja ønske oss velkommen som velkommen familie
Да добро пожаловать к нам как к желанной семье
Vi rører drømmer dine vi lukter kjærlighetene mine
Мы касаемся твоих снов, мы вдыхаем запах моей любви.
De brukte samme parfyme, løp
Они пользовались одними и теми же духами.
Løp gutt løp, løp, løp ditt livs løp
Беги, беги, беги в гонке всей своей жизни!
Samfunnet kommer, samfunnet tar deg
Общество приходит, общество забирает тебя.
flykt i fra, flykt i fra, flykt i fra byene og
Так беги, беги, беги из городов.
Sikt imot skyene og la ingen stoppe deg
Стремись к облакам и не позволяй никому остановить тебя.
Løp gutt løp, løp, løp ditt livs løp
Беги, беги, беги в гонке всей своей жизни!
Samfunnet kommer, samfunnet tar deg
Общество приходит, общество забирает тебя.
flykt i fra byene og begynn din vei
Так что беги из городов и отправляйся в путь
Ey, sikt imot skyene og la ingen stoppe deg
Стремись к облакам и не позволяй никому остановить тебя.
Løp gutt løp, løp, løp ditt livs løp
Беги, беги, беги в гонке всей своей жизни!
Samfunnet kommer, samfunnet tar deg,
Общество приходит, общество забирает тебя, так что ...
Løp, løp, løp, løp,
Вперед, Вперед, Вперед, Вперед!
Løp, løp du er ikke lykkelig
Беги, беги, ты несчастна.
Lykkelig, lykkelig, feil vei,
Счастлив, счастлив, на ложном пути,
Finner ikke lykke i seg, med et ulykkelig jeg,
Не находя счастья с несчастным "я",
Sier jeg til meg, jeg slipper alt jeg eier og løper
Я говорю себе, что бросаю все, что у меня есть, и убегаю.
En helt annen, helt annen, helt annen vei
Совершенно иной, совершенно иной, совершенно иной путь.
Jeg vil bli en helt annen en helt annen meg
Я хочу быть совершенно другим собой.
Men jeg vil nok bare møte en helt annen deg
Но, возможно, я просто хочу встретить совершенно другого тебя.
Som får meg til å løpe en helt annen vei x2
Что заставляет меня бежать совсем другим путем x2






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.