Текст и перевод песни Simon Moholt - Oslo X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
sa
du
ikke
skulle,
men
du
hører
ikke
Я
сказал
тебе
не
делать
этого,
но
ты
не
слушаешь
Lille
feige
fitte
du
prøver
shitet
Маленькая
трусливая
сучка,
ты
пытаешься
выпендриваться
Så
nede
i
sørpa
ved
elva
et
sted
Где-то
там,
в
грязи
у
реки
Funnet
bunnet
rundt
et
tre,
kompisene
Нашли
тебя
привязанной
к
дереву,
твои
дружки
Så
deg
å
plystra
helt
ærlig
kompis,
Видели
тебя
и
свистели,
честно
говоря,
подруга,
Kompisene
dine
tysta,
for
jeg
ga
dem
god
pris
Твои
дружки
молчали,
потому
что
я
хорошо
им
заплатил
Dop
hvis
business
ble
riktig
Наркотики,
если
бизнес
пошёл
правильно
å
blander
du
kompis
og
bitches
så
bør
du
trå
forsiktig
И
если
ты
мешаешь
дружбу
и
баб,
то
тебе
стоит
быть
осторожнее
Avbitertang
og
det
er
bikkje
på
bånd
Кусачки
и
собака
на
поводке
Og
gjør
du
sånn
til
neste
gang
så
vet
du
ender
det
ikke
sånn
И
если
ты
сделаешь
так
в
следующий
раз,
то
знай,
что
всё
закончится
иначе
Da
er
plutselig
gutta
han
kom
ikke
hjem
i
kveld
Тогда
вдруг
парни
скажут,
что
он
не
вернулся
домой
сегодня
вечером
Pulsåra
kutta,
og
de
vil
skylde
på
han
selv
Перерезана
артерия,
и
они
будут
винить
его
самого
Så
kvitt
deg
med
gjeld
eller
si
det
om
du
tør
Так
что
избавься
от
долгов
или
скажи,
если
осмелишься
Grip
den
sjansen
eller
drit
i
den
om
du
bør
Воспользуйся
этим
шансом
или
забей
на
него,
если
следует
Men
danser
i
bransjen
med
kors
på
halsen
Но
танцуешь
в
этой
сфере
с
крестом
на
шее
Og
ti
kniver
i
hjerte
da
er
tid
lot
for
smerte
И
десять
ножей
в
сердце,
тогда
время
боли
истекло
Ikke
tro
alt
du
føler,
ikke
tro
alt
du
føler
Не
верь
всему,
что
чувствуешь,
не
верь
всему,
что
чувствуешь
For
jeg
overdriver
å
så
dere
hører
på,
Потому
что
я
преувеличиваю,
чтобы
вы
слушали,
På,
på,
på,
på
Слушали,
слушали,
слушали,
слушали
Oslo,
by
tryne
Осло,
город
морд
Og
la
oss
teste,
jeg
har
ikke
sloss
mye
Давай
проверим,
я
не
много
дрался
Men
jeg
sloss
med
de
beste,
å
Но
я
дрался
с
лучшими,
и
Slått
han
tryne
og
fått
banke
av
neste
Разбил
ему
морду
и
получил
от
следующего
Jeg
leter
etter
deg
som
kvinnen
i
mitt
liv
Я
ищу
тебя,
как
женщину
своей
жизни
Du
unngår
meg
og
går
fortsatt
med
kniv
Ты
избегаешь
меня
и
всё
ещё
ходишь
с
ножом
Hørte
jeg
som
om
du
rører
deg
om
noen
prøver
seg
Слышал,
ты
будто
шевелишься,
если
кто-то
пытается
что-то
сделать
Men
det
gir
vel
en
trygghet
på
stygg
sannhet
Но
это,
наверное,
даёт
чувство
безопасности
в
уродливой
правде
Å
jeg
vet
du
at
du
vet
dette
eller
jeg
tror
du
at
du
tror
det
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
это,
или
я
думаю,
что
ты
думаешь
это
Jeg
tror
at
du
vet,
men
jeg
vet
du
at
tror
Я
думаю,
что
ты
знаешь,
но
я
знаю,
что
ты
думаешь
Jeg
vet
ikke
om
du
vet
om
jeg
vet
hvor
du
bor
Я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
знаю
ли
я,
где
ты
живёшь
Men
du
vet
at
jeg
ikke
vet
at
hjemme
sitter
mor
Но
ты
знаешь,
что
я
не
знаю,
что
дома
сидит
твоя
мать
Søster
bror
ikke
pappa,
men
bikkje
Сестра,
брат,
не
отец,
но
собака
Det
er
mye
miste
bare
om
du
viste
at
i
det
siste
Можно
многое
потерять,
если
бы
ты
только
знала,
что
в
последнее
время
Har
jeg
latt
fuglene
viske
tatt
til
meg
tipset
Я
позволил
птицам
шептать,
принял
их
совет
Latt
deg
bli
tispe
latt
gispe
etter
luft
Позволил
тебе
стать
сукой,
задыхающейся
от
воздуха
Som
en
fisk
på
land
som
en
bikkje
i
vann
Как
рыба
на
суше,
как
собака
в
воде
Så
du
holder
deg
inne,
inne
i
sinne
Так
что
ты
держишься
внутри,
внутри
гнева
Inne
hvor
ingen
kan
finne
ingen
kontroll
Внутри,
где
никто
не
может
найти,
никакого
контроля
Ingenting
er
som
god
psykisk
vold
Ничто
не
сравнится
с
хорошим
психологическим
насилием
Å
jeg
trenger
overskrifter
å
И
мне
нужны
заголовки,
и
Ikke
tro
alt
du
føler,
ikke
tro
alt
du
føler
Не
верь
всему,
что
чувствуешь,
не
верь
всему,
что
чувствуешь
For
jeg
overdriver
å
så
dere
hører
på,
Потому
что
я
преувеличиваю,
чтобы
вы
слушали,
På,
på,
på,
på
Слушали,
слушали,
слушали,
слушали
Oslo,
by
tryne
Осло,
город
морд
Og
la
oss
teste,
jeg
har
ikke
sloss
mye
Давай
проверим,
я
не
много
дрался
Men
jeg
sloss
med
de
beste,
å
Но
я
дрался
с
лучшими,
и
Slått
han
tryne
og
fått
banke
av
neste
Разбил
ему
морду
и
получил
от
следующего
Smerte
du
skjønner
hva
jeg
mener
Боль,
ты
понимаешь,
о
чём
я
говорю
Hatt
mine
problemer
jeg
har
løpt
med
de
gutta
Были
свои
проблемы,
я
бегал
с
этими
парнями
Fått
blod
smak
i
munnen
smakt
på
den
å
spytta
Чувствовал
вкус
крови
во
рту,
попробовал
её
и
выплюнул
Nådd
en
grense,
blitt
frelst
slutta
Достиг
предела,
обрёл
спасение,
завязал
Så
gutta
min
nå,
nå
må
dere
feste
med
måte
Так
что,
мои
парни,
теперь
вы
должны
пить
умеренно
Så
putt
gutta
på,
men
på
en
farligere
måte
Так
что
заводите
парней,
но
более
опасным
способом
Putter
gutta
på
å
historien
den
gikk
Заводим
парней,
и
история
пошла
так
Politi
kom
blå,
men
vi
har
ikke
gjort
en
shit
Приехала
полиция,
но
мы
ничего
не
сделали
Å
jeg
har
blodige
never,
men
jeg
ble
ikke
født
i
går
И
у
меня
окровавленные
руки,
но
я
не
вчера
родился
Så
ikke
døm
meg
etter
sår
ingen
sannhet
der
Так
что
не
суди
меня
по
ранам,
в
них
нет
правды
Ikke
døm
meg
etter
sår
du
kan
få
sannheten
her
Не
суди
меня
по
ранам,
ты
можешь
узнать
правду
здесь
Sannheten
er,
vi
var
døden
nær
Правда
в
том,
что
мы
были
близки
к
смерти
Som
yngste
Josef
viser
tolv
brødre
nye
klær
Как
младший
Иосиф
показывает
двенадцати
братьям
новую
одежду
Som
får
jeg
finger
og
du
får
fingeren
tilbake
her
Так
и
я
показываю
палец,
и
ты
получаешь
палец
обратно
Jeg
ser
det
jeg
ser
og
lukker
ikke
øya
for
dere
Я
вижу
то,
что
вижу,
и
не
закрываю
глаза
на
вас
Jeg
vet
det
jeg
vet
å
jeg
vet
ikke
mer
Я
знаю
то,
что
знаю,
и
я
не
знаю
больше
Å
jeg
trenger
overskrifter
å
И
мне
нужны
заголовки,
и
Ikke
tro
alt
du
føler,
ikke
tro
alt
du
føler
Не
верь
всему,
что
чувствуешь,
не
верь
всему,
что
чувствуешь
For
vi
overdriver
å
så
dere
hører
på,
Потому
что
мы
преувеличиваем,
чтобы
вы
слушали,
På,
på,
på,
på
Слушали,
слушали,
слушали,
слушали
Oslo,
by
tryne
Осло,
город
морд
Og
la
oss
teste,
jeg
har
ikke
sloss
mye
Давай
проверим,
я
не
много
дрался
Men
jeg
sloss
om
det
meste,
hoe
Но
я
дерусь
за
почти
всё,
шлюха
Slått
han
tryne
og
fått
banke
av
neste
Разбил
ему
морду
и
получил
от
следующего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Moholt
Альбом
Oslo X
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.