Текст и перевод песни Simon Morin - Elle veut
Elle
veut
des
promesses,
mais
pas
trop
Она
хочет
обещаний,
но
не
слишком
много
Elle
veut
d'la
tendresse
avec
des
muscles
Она
хочет
нежности
с
мышцами
Elle
veut
une
épaule
sous
ses
sanglots
Она
хочет
плечо
под
его
рыдания
Elle
veut
et
elle
veut
toujours
plus
Она
хочет,
и
она
всегда
хочет
больше
Elle
veut
que
je
reste
à
ses
côtés
Она
хочет,
чтобы
я
оставался
рядом
с
ней.
Elle
veut
que
je
lui
laisse
du
cordon
Она
хочет,
чтобы
я
оставил
ей
шнур
Que
je
m'attache,
mais
pas
serré
Что
я
привязываюсь,
но
не
туго
Elle
veut
qu'on
se
fasse
un
horizon
Она
хочет,
чтобы
мы
сделали
себе
горизонт.
Je
suis
prêt
a
lui
dire
Я
готов
сказать
ему.
Tous
les
mensonges
qu'elle
veut
entendre
Все
ложь,
которую
она
хочет
услышать
Pour
elle
je
brûlerais
de
desir
Ради
нее
я
бы
сгорел
от
желания
Jusqu'à
doucement
tomber
en
cendre
До
мягко
падать
в
пепел
Et
moi
je
suis
prêt
à
lui
faire
И
я
готов
сделать
его
D'immense
projet
d'avenir
Огромный
проект
будущего
Et
de
l'amour
spectaculaire
И
эффектной
любви
Oui
je
suis
prêt
à
l'eblouir
Да,
я
готов
ослепить
его.
Elle
veut
vivre
d'eau
fraiche
et
d'oseille
Она
хочет
жить
свежей
водой
и
щавелем
Elle
veut
le
controle
de
l'abandon
Она
хочет,
чтобы
контроль
над
отказом
Elle
veut
son
prenom
dans
mon
someil
Она
хочет,
чтобы
ее
имя
в
моем
someil
Elle
veut
que
je
l'aime
a
sa
façon
Она
хочет,
чтобы
я
любил
ее
так
Elle
veut
des
mots
crus
dans
son
oreille
Она
хочет,
чтобы
сырые
слова
звучали
в
ее
ухе
Elle
veut
une
sauvage
délicatesse
Она
хочет
дикий
деликатес
Se
promener
nue
sous
mon
soleil
Ходить
голой
под
моим
солнцем
Elle
veut
que
je
la
lace
que
je
la
berce
Она
хочет,
чтобы
я
ее
зашнуровал.
Je
suis
prêt
a
lui
dire
Я
готов
сказать
ему.
Tous
les
mensonges
qu'elle
veut
entendre
Все
ложь,
которую
она
хочет
услышать
Pour
elle
je
brûlerais
de
desir
Ради
нее
я
бы
сгорел
от
желания
Jusqu'à
doucement
tomber
en
cendre
До
мягко
падать
в
пепел
Et
moi
je
suis
prêt
à
lui
faire
И
я
готов
сделать
его
D'immense
projet
d'avenir
Огромный
проект
будущего
Et
de
l'amour
spectaculaire
И
эффектной
любви
Oui
je
suis
prêt
à
l'eblouir
Да,
я
готов
ослепить
его.
Mais
souffler
dans
ses
tempêtes
Но
дует
в
свои
бури
M'engouffrer
dans
ses
yeux
clairs
Впился
в
меня
своими
ясными
глазами.
J'veux
m'emprisonner
dans
sa
tête
Я
хочу
запереться
в
его
голове.
J'veux
m'enraciner
dans
sa
chaire
Я
хочу
укорениться
на
его
кафедре.
Elle
veut
le
fruit
de
ma
passion
Она
хочет
плод
моей
страсти
Elle
veut
la
fougue
de
ma
jeunesse
Она
хочет
страсть
моей
юности
Mais
elle
se
mefit
de
mes
pulsions
Но
она
упивается
моими
побуждениями.
Elle
ne
veut
pas
que
je
la
blesse
Она
не
хочет,
чтобы
я
причинил
ей
боль.
Je
suis
prêt
a
lui
dire
Я
готов
сказать
ему.
Tous
les
mensonges
qu'elle
veut
entendre
Все
ложь,
которую
она
хочет
услышать
Pour
elle
je
brûlerais
de
desir
Ради
нее
я
бы
сгорел
от
желания
Jusqu'à
doucement
tomber
en
cendre
До
мягко
падать
в
пепел
Et
moi
je
suis
prêt
à
lui
faire
И
я
готов
сделать
его
D'immense
projet
d'avenir
Огромный
проект
будущего
Et
de
l'amour
spectaculaire
И
эффектной
любви
Oui
je
suis
prêt
à
l'eblouir
Да,
я
готов
ослепить
его.
Je
suis
pressé
de
lui
offrir
Я
спешу
предложить
ему
Un
paradis
à
sa
mesure
Рай
в
его
меру
S'il
faut
l'enfer
pour
la
séduire,
Если
это
займет
ад,
чтобы
соблазнить
ее,
Je
metterais
du
gris
dans
son
azure
Я
бы
поставил
серый
в
его
лазурь
Je
veux
ses
larmes
dans
mes
cheveux
Я
хочу
ее
слезы
в
моих
волосах
Je
veux
son
âme
dans
mon
ciel
Я
хочу
ее
душу
в
моем
небе
Qu'entre
nos
doigts
il
y
ait
des
noeuds
Пусть
между
нашими
пальцами
будут
узлы
Qu'entre
mes
draps
il
n'ait
qu'elle
Что
между
простынями
у
него
только
она
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: simon morin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.