Simon Viklund - Ode All'Avidità (Single) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Viklund - Ode All'Avidità (Single)




Ode All'Avidità (Single)
Ода Алчности (Сингл)
I, me, my, mine and myself
Я, мне, мой, мое и я сам
I′m convinced that everything that shines is gold
Я убежден, что все, что блестит, золото
If I could only get my hands on a seed of gold I will soon be rich
Если бы я только смог завладеть золотым зерном, я бы скоро разбогател
I have seen how the rich smile so wide
Я видел, как широко улыбаются богачи
Wealth leads straight to happiness
Богатство ведет прямиком к счастью
The seed of gold becomes fruit that gives me life
Золотое зерно станет плодом, дающим мне жизнь
(Her)
(Она)
It hurts me, to see you lost like this
Мне больно видеть тебя таким потерянным
The jealousy grows in you
В тебе растет зависть
You are doomed to thirst for more
Ты обречен жаждать большего
Nothing will quench this thirst
Ничто не утолит эту жажду
(Him)
(Он)
No!
Нет!
This is everything I'm dreaming of!
Это все, о чем я мечтаю!
Everything I want and everything I′m lovong for!
Все, чего я хочу, и все, к чему я стремлюсь!
If it's not give to me, I will take what I want!
Если мне это не дадут, я возьму то, что хочу!
(Her)
(Она)
(A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-aah!
(А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах!
What has the possessiveness awakened within you?
Что пробудила в тебе эта жажда обладания?
A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-aah!
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах!
What has greed made you... do?
На что тебя толкнула алчность...?
Listen to me!
Послушай меня!
(Him)
(Он)
Silence! Out of my way!
Молчи! С дороги!
(Her)
(Она)
Listen to me!
Послушай меня!
(Him)
(Он)
Excess for me!
Излишества для меня!
(Her)
(Она)
Listen to me!
Послушай меня!
(Him)
(Он)
Other can have the leftovers!
Остатки могут забрать другие!
(Her)
(Она)
No!
Нет!
(Him)
(Он)
More!
Больше!
(Her)
(Она)
No!
Нет!
(Him)
(Он)
More!
Больше!
(Her)
(Она)
NO!
НЕТ!
(Him)
(Он)
MORE!
БОЛЬШЕ!
(Her)
(Она)
NOOOOOOOO!
НЕЕЕЕЕЕТ!
(Him)
(Он)
My treasures!
Мои сокровища!
Diamonds!
Бриллианты!
Gold and silver!
Золото и серебро!
My everything...
Мое все...
(Her)
(Она)
A-a-a-a-a-a-a!
А-а-а-а-а-а-а!
Look, your time has come!
Смотри, твой час настал!
(Him)
(Он)
I can feel my powers fade away.
Я чувствую, как мои силы угасают.
Fade away!
Угасают!
(Her)
(Она)
A-a-a-a-a-a-a!
А-а-а-а-а-а-а!
The abyss is opening!
Бездна открывается!
(Him)
(Он)
I can feel the flame of life flickering!
Я чувствую, как мерцает пламя жизни!
Flickering!
Мерцает!
(Her)
(Она)
Everything you have collected turns to dust
Все, что ты накопил, превращается в прах
(Him)
(Он)
Can I bring something across the river?
Могу ли я взять что-нибудь с собой за реку?
(Her)
(Она)
No!
Нет!
(Him)
(Он)
Yes!
Да!
(Her)
(Она)
Never!
Никогда!
(Him)
(Он)
Please!
Прошу!
(Her)
(Она)
You...
Ты...
(Him)
(Он)
Silence!
Молчи!
(Her)
(Она)
...know...
...знаешь...
(Both together)
(Вместе)
We all leave this world empty-handed
Мы все покидаем этот мир с пустыми руками
(Him)
(Он)
Everything is over now
Все кончено теперь
Life is over now
Жизнь кончена теперь
Everything I own turns to dust
Все, чем я владел, превращается в прах
Everything is over now
Все кончено теперь
Life is over now
Жизнь кончена теперь
The shadows finally devour me
Тени наконец поглощают меня
No!
Нет!
NO!
НЕТ!
NOOOOOOOO!
НЕЕЕЕЕЕТ!





Авторы: Simon Viklund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.