Текст и перевод песни Simon Webbe - Lay Your Hands
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
What
you
say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Do,
what
you
do,
put
your
hands
over
me
Делай,
что
ты
делаешь,
положи
свои
руки
на
меня.
Sometimes
life
can
be
a
burden
Иногда
жизнь
может
быть
обузой.
Trying
to
stay
one
step
ahead
Пытаюсь
остаться
на
шаг
впереди.
I
feel
the
world
upon
my
shoulder
Я
чувствую
весь
мир
на
своем
плече.
Each
time
I′m
standing
out
on
the
edge
Каждый
раз
я
стою
на
краю
пропасти.
My
hopes
have
all
deserted
me
Все
мои
надежды
покинули
меня.
Like
their
washed
away
in
the
sand
Как
будто
их
смыло
в
песок.
And
it's
hurting
my
pride,
trying
to
survive
И
это
ранит
мою
гордость,
когда
я
пытаюсь
выжить.
But
I
know
that
I
stand
a
chance
when
you
lay
your
hands,
oh
yeah
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
шанс,
когда
ты
протягиваешь
руки,
О
да
′Cause
it's
the
only
thing
I
have
that
still
makes
sense
Потому
что
это
единственное,
что
у
меня
есть,
что
еще
имеет
смысл.
Oh
baby
when
I'm
calling
out,
give
me
love
and
affection
О,
детка,
когда
я
зову
тебя,
дай
мне
любовь
и
привязанность.
Keep
telling
me,
showing
me
the
way
Продолжай
говорить
мне,
указывай
мне
путь.
Oh,
If
you
see
me
falling
down,
lift
me
up
from
the
shadows
О,
если
ты
увидишь,
как
я
падаю,
подними
меня
из
тени.
Will
you
take
me
away
to
a
better
place
Ты
заберешь
меня
в
лучшее
место?
And
when
I′m
in
my
darkest
hour
be
by
my
side
И
когда
настанет
мой
самый
темный
час
будь
рядом
со
мной
To
turn
the
tide
′till
the
suffering
fades
Чтобы
переломить
ситуацию,
пока
страдания
не
исчезнут.
Life
is
getting
me
down,
getting
me
down
and
close
to
defeat
Жизнь
угнетает
меня,
угнетает
и
приближает
к
поражению.
Come
and
lay
your
hands
on
me
Подойди
и
положи
на
меня
свои
руки.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
What
you
say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Do
what
you
do,
put
your
hands
over
me
Делай
то,
что
ты
делаешь,
положи
свои
руки
на
меня.
Feel
this
road
is
getting
longer
now
and
I'm
too
far
away
from
home
Чувствую,
что
эта
дорога
становится
длиннее,
и
я
слишком
далеко
от
дома.
Still
I′ve
gotta
keep
on
moving
on
but
I
can't
do
it
on
my
own
(not
without
you
baby)
Тем
не
менее,
я
должен
продолжать
двигаться
дальше,
но
я
не
могу
сделать
это
сам
(не
без
тебя,
детка).
Baby
keep
my
head
above
water,
help
me
swim
for
my
life
Детка,
держи
мою
голову
над
водой,
помоги
мне
плыть,
спасая
свою
жизнь.
′Cause
the
game
is
getting
harder,
the
strain
is
getting
stronger
Потому
что
игра
становится
все
труднее,
напряжение
становится
все
сильнее.
And
I
can
only
face
the
fight
when
you
lay
your
hands
И
я
могу
принять
бой
только
тогда,
когда
ты
сложишь
руки.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
What
you
Say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Do
what
you
do,
put
your
hand
on
my
head
Делай
то,
что
делаешь,
положи
руку
мне
на
голову.
'Cause
it′s
the
only
thing
I
have
that
still
makes
sense
Потому
что
это
единственное,
что
у
меня
есть,
что
еще
имеет
смысл.
Oh
baby
when
I'm
calling
out,
give
me
love
and
affection
keep
telling
me,
showing
me
the
way
О,
детка,
когда
я
зову
тебя,
дай
мне
любовь
и
привязанность,
продолжай
говорить
мне,
указывай
мне
путь.
Oh,
If
you
see
me
falling
down,
lift
me
up
from
the
shadows
will
you
take
me
away
to
a
better
place
О,
если
ты
увидишь,
как
я
падаю,
подними
меня
из
теней,
заберешь
ли
ты
меня
в
лучшее
место?
And
when
I'm
in
my
darkest
hour
be
by
my
side
И
когда
настанет
мой
самый
темный
час
будь
рядом
со
мной
To
turn
the
tide
′till
the
suffering
fades
Чтобы
переломить
ситуацию,
пока
страдания
не
исчезнут.
When
life
is
getting
me
down,
getting
me
down
and
close
to
defeat
Когда
жизнь
подводит
меня,
подводит
меня
и
близка
к
поражению.
Come
and
lay
your
hands
on
me
Подойди
и
положи
на
меня
свои
руки.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
′Till
I'm
healed
again
Пока
я
снова
не
исцелюсь.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
What
you
Say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Rediscovered
my
strength
Я
вновь
обрел
свою
силу.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
Those
bitter
blues
are
gone
Горькая
тоска
прошла.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь.
Feel
the
pain
Почувствуй
боль
Feel
the
strain
Почувствуй
напряжение
Lay
your
hands
on
Положи
свои
руки
на
...
Oh
baby
when
I'm
calling
out,
give
me
love
and
affection
keep
telling
me,
showing
me
the
way
О,
детка,
когда
я
зову
тебя,
дай
мне
любовь
и
привязанность,
продолжай
говорить
мне,
указывай
мне
путь.
Oh,
If
you
see
me
falling
down,
lift
me
up
from
the
shadows
will
you
take
me
away
to
a
better
place
О,
если
ты
увидишь,
как
я
падаю,
подними
меня
из
теней,
заберешь
ли
ты
меня
в
лучшее
место?
And
when
I′m
in
my
darkest
hour
be
by
my
side
И
когда
настанет
мой
самый
темный
час
будь
рядом
со
мной
To
turn
the
tide
'till
the
suffering
fades
Чтобы
переломить
ситуацию,
пока
страдания
не
исчезнут.
When
life
is
getting
me
down,
getting
me
down
and
close
to
defeat
Когда
жизнь
угнетает
меня,
угнетает
меня
и
я
близок
к
поражению.
Come
and
lay
your
hands
on
me
Подойди
и
положи
на
меня
свои
руки.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
делаешь.
What
you
say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Do
what
you
do,
put
your
hand
on
my
head
Делай
то,
что
делаешь,
положи
руку
мне
на
голову.
Do,
what
you
do
Делай
то,
что
делаешь.
What
you
say,
what
you
did
Что
ты
говоришь,
что
ты
сделал?
Do
what
you
do,
put
your
hand
on
my
head
Делай
то,
что
делаешь,
положи
руку
мне
на
голову.
Baby,
do
what
you
do,
what
you
do
Детка,
делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь.
Come
and
lay
your
hands
on
me
Подойди
и
положи
на
меня
свои
руки.
Baby,
do
what
you
do,
what
you
do
Детка,
делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prime Matthew Alan, Woodcock Timothy Daniel, Webbe Simon Soloman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.