Simon Webbe - No Worries (Live From Cannes) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Webbe - No Worries (Live From Cannes)




No Worries (Live From Cannes)
Без Забот (Живое выступление в Каннах)
I just know your life's gonna change
Я просто знаю, что твоя жизнь изменится,
Gonna get a little better
Станет немного лучше,
Even on the darkest day
Даже в самый темный день.
I just know your life's gonna change
Я просто знаю, что твоя жизнь изменится,
Gonna get a little further
Станет немного ярче,
Right until the feelings change
Пока чувства не изменятся.
So, is this how it goes?
Так вот как все происходит?
Think you've come this far with nothing to show
Думаешь, ты зашла так далеко, и нечего показать?
That ain't so, no
Это не так, нет.
You don't see where you are
Ты не видишь, где ты сейчас.
And if you don't bother look back you know you'll never know
И если ты не оглянешься назад, то никогда не узнаешь,
Cause you think that you've been living, just treading water
Потому что ты думаешь, что жила, просто топчась на месте,
And waiting in the wings for the show to begin
И ждала за кулисами, когда начнется представление.
But I always see you searching
Но я всегда вижу, как ты ищешь,
As you try that bit harder
Как стараешься еще немного сильнее,
Getting closer, oh yeah, to the life you're imagining
Приближаясь, о да, к жизни, которую ты представляешь.
(I just know your life's gonna change)
просто знаю, что твоя жизнь изменится)
Maybe not today, maybe not today
Может не сегодня, может не сегодня,
Some day soon you'll be all right
Но скоро все будет хорошо.
(I just know your life's gonna change)
просто знаю, что твоя жизнь изменится)
Don't turn the other way, turn the other way
Не отворачивайся, не отворачивайся,
Feels like luck is on your side
Кажется, удача на твоей стороне.
(Just wanna live)
(Просто хочу жить)
No worries, no worries
Без забот, без забот.
(Don't wanna die)
(Не хочу умирать)
No worries, no worries
Без забот, без забот.
(Fight through the lows)
(Бороться с падениями)
Say it for me, say it for me,
Скажи это за меня, скажи это за меня,
(And take all the highs)
ловить все взлеты)
We all need somebody
Нам всем нужен кто-то.
(Yeah we can sink)
(Да, мы можем утонуть)
No worries, no worries
Без забот, без забот.
(Or can you swim)
(Или ты можешь плыть)
No worries, no worries
Без забот, без забот.
(Or walk on out)
(Или выйти из воды)
Say it for me, say it for me,
Скажи это за меня, скажи это за меня,
(Or jump right in)
(Или прыгнуть прямо внутрь)
We all need somebody
Нам всем нужен кто-то.
So, baby keep drifting on
Так что, милая, продолжай двигаться вперед,
Your endeavours ain't just selfless wasted time
Твои усилия это не просто потраченное впустую время.
Seek and find, yeah yeah
Ищи и найдешь, да, да.
You're not that far from what you've hoped and wished for all along
Ты не так далека от того, о чем ты мечтала и желала все это время.
Cause you think that you've been living, just treading water
Потому что ты думаешь, что жила, просто топчась на месте,
And waiting in the wings for the show to begin
И ждала за кулисами, когда начнется представление.
But I always see you searching
Но я всегда вижу, как ты ищешь,
As you try that bit harder
Как стараешься еще немного сильнее,
Getting closer, oh yeah, to the life you're imagining
Приближаясь, о да, к жизни, которую ты представляешь.
I just know your life's gonna change
Я просто знаю, что твоя жизнь изменится.
Say it for me, say it for me
Скажи это за меня, скажи это за меня.
We all need somebody
Нам всем нужен кто-то.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.